Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Мисс Лисий Нос

Имена, уменьшительно-ласкательные формы и производные от имен

Recommended Posts

Мою бабушку звали Олимпиада. Уменьшительное имя - Липа.

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Оптимистка по жизни сказал:

Мою бабушку звали Олимпиада. Уменьшительное имя - Липа.

У моего деда так звали родную сестру. Но она убила бы любого за Липу почему-то, очень не нравилось ей. Ее все звали Алла.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А имя Катарина встречалось? На прошлой работе женщина с таким именем работает. Не знаю, как звучит это имя в уменьшенном вариант, никто при мне её имя не сокращал.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
16 минут назад, Женьшень сказал:

А имя Катарина встречалось?

Это вариант имени Екатерина в Сербии, Чехии, Хорватии, Словении - как сообщает Википедия. Возможно, еще где-нибудь тоже есть Катарины. Родители где-то услышали, с экрана, например, им понравилось, вот и назвали так дочь.

 

 

Изменено пользователем Котейка полосатая
  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Котейка полосатая сказал:

Это вариант имени Екатерина в Сербии, Чехии, Хорватии, Словении - как сообщает Википедия. Возможно, еще где-нибудь тоже есть Катарины.

 

 

Катарина Витт - прославленная немецкая фигуристка.

  • Спасибо 1
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
19 минут назад, Женьшень сказал:

А имя Катарина встречалось?

Пани Катарина из кабачка "13 стульев"

  • Спасибо 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 13.04.2021 в 13:01, Дальние Дали сказал:



А я недавно читала книгу "В лесах" А.Печерского о жизни и  жизни и быте  заволжских купцов и крестьян середины 19 века -- и  поразилась, сколько было имён, которые сейчас совершенно забыты. Я так понимаю -- это тоже по святцам тогда называли, вот  такие были женские имена:

Августа, Анфиса, Манефа, Флена, Аграфена, Фелицата, Юдифа, Феозва, Павлина, Прасковья, Аксинья, Севастьяна, Фелонида. Глафира, Онуфрия, Измарагда, Евтропия, Нонна, Митродора, Полихрония, Таифа, Таисея, Улия. Клеопатра.

Так раньше, как поп запишет, так и будут звать. Захочет, учтет мнение родителей, не захочет - назовет по святцам какой-нибудь Евтропией. Но раньше детей в семьях было больше, смертность младенческая огромная, так что в к выбору имени попом относились проще, доживет ли та Полихрония до того времени, когда будет на имя откликаться - та еще лотерея.

 

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Предчувствие весны сказал:

раньше, как поп запишет, так и будут звать

Подтверждаю. У моего дела был родной брат, полный тёзка. Одного брата родители назвали, а второго не договорились и в церковь понесли. Поп назвал Алексеем, в день апрельского Алексия Божьего человека. А перечить нельзя. Так и жили в одной семье два Алексея Антоновича, родных брата. 

  • Нравится 3
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 13.04.2021 в 09:19, АлСеАл сказал:

Я не тормоз, а медленный газ, поэтому возвращаюсь к Люсику.

По моему, это пример того, что сокращённые имена иногда возникают каким-то не поддающимся логике образом.

Люсиком в дружеском кругу звали известного советского писателя, драматурга, многолетнего ведущего популярнейшей телепередачи Кинопанорама Алексея Каплера. При рождении он был Лазарь Янкелевич, потом не просто сменил имя - покрестился, это было условием для женитьбы на любимой девушке, и стал Алексеем Яковлевичем. И Люсиком. Почему?;)

Алексей - Алюсик - Люсик

Тот же ряд, что и Анна - Анюра - Нюра.

 

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вспомнила только что, у мамы есть двоюродная сестра с забавным именем Шнура. Подозреваю, её в детстве шнурком дразнили. Мама рассказывала, что в разных учреждениях, где приходилось либо какие-то документы оформлять, либо справки добывать, чиновники не верили сразу, что действительно так женщину зовут. Не Шура, а ШНура.

 

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ветка о языке напомнила. Была у нас сотрудница с именем МирославНа, именно так, с буквой "Н". Папа поляк, мама русская, придали русский колорит польскому имени. В общении мы называли полным именем, никак не сокращали. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Уточка сказал:

Была у нас сотрудница с именем МирославНа, и

В Московском нашем филиале есть сотрудница Ярославна. И попробуй ошибись, назови Ярославой- обиды и возмущения будут до небес... Русская, безо всяких корней.

 

А вот мне интересно по поводу уменьшительных. Кому-то встречалось имя Дальвина? У меня в ансамбле есть девочка с таким именем. Уменьшительное даже представить не мону- Дальвина и всё тут.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, сиреневое счастье сказал:

Уменьшительное даже представить не мону- Дальвина и всё тут.

Аля, например. 

  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 минут назад, сиреневое счастье сказал:

Уменьшительное даже представить не мону- Дальвина и всё тут.

Дана, Дина, Алина

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Аметист сказал:

Аля, например. 

 

Только что, Аметист сказал:

Дана, Дина, Алина

Не, из букв я тоже умею составлять :)

Я к тому, что вот не тянет это имя "уменьшать". Она именно Дальвина, а не Аля или Даля.

 

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 20.04.2021 в 21:04, Женьшень сказал:

А имя Катарина встречалось? На прошлой работе женщина с таким именем работает. Не знаю, как звучит это имя в уменьшенном вариант, никто при мне её имя не сокращал.

У приятеля дочь так зовут. Сокращения вообще убойные: самое частое, что читала в подписях к фото и по рассказам о девочке - Кайя. Она Гога, он же Гоша Кася, Каченка, Катюша.

Недавно еще одна девочка у него родилась - Дафна. В подписях пока два варианта увидела: Дафочка и Нафаня.

А ведь у старших, от предыдущих браков детей, вполне распространенные  имена: Алиса, Данила, самая старшая, правда - Лада (она же Ладушка - Оладушка).

Еще у одних знакомых дочь Далия (с ударением на "А", хотя, почему-то мне на "Я" вечно хочется поставить), сокращенно - Даля.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
13 минут назад, Верхотура сказал:

приятеля дочь так зовут. Сокращения вообще убойные: самое частое, что читала в подписях к фото и по рассказам о девочке - Кайя. Она Гога, он же Гоша Кася, Каченка, Катюша.

А что убойного в этих сокращениях? Нормальный такой польский вариант (ну это я так слышу). :)

 

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 минут назад, сиреневое счастье сказал:

А что убойного в этих сокращениях? Нормальный такой польский вариант (ну это я так слышу). :)

 

Кася (правильно звучит Кащя) может быть как самостоятельным именем Kasia,  так и вариантом Катажина (Katarzyna), по-русски Катерина. Так что слышите вы правильно.

  • Спасибо 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20 минут назад, сиреневое счастье сказал:

А что убойного в этих сокращениях? Нормальный такой польский вариант (ну это я так слышу). :)

 

Ну, для Москвы несколько... экзотичненько. Если еще с Катюшей, Касей и даже польской/чешской Каченкой все как-то понятно, то вариант Кайя вообще очень необычен.

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Знакомая рассказала, у её приятельницы буквально пару месяцев назад родились сыновья-близнецы. назвали: Ариэль-Давид и Давид-Ариэль :) 

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
7 часов назад, Верхотура сказал:

У приятеля дочь так зовут. Сокращения вообще убойные: самое частое, что читала в подписях к фото и по рассказам о девочке - Кайя. Она Гога, он же Гоша Кася, Каченка, Катюша.

Интересные варианты сокращения имени. Кайя мне больше понравилась.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Васятка, Ванятка и Машатка - дети моей соседки в ее озвучке.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
14 часов назад, сиреневое счастье сказал:

Я к тому, что вот не тянет это имя "уменьшать". Она именно Дальвина, а не Аля или Даля.

Довольно много менее экзотических имен, которые тоже не предполагают сокращений. Альбин, коих среди моих ровесниц было всегда много, почти никогда не сокращали. Мы звали Альбинками.

Из тех, что сегодня не сокращают - Дарина, Зарина, Регина. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Галчонка сказал:

 

Из тех, что сегодня не сокращают - Дарина, Зарина, Регина. 

У моей мамы была подруга, все звали её Реня, тётя Реня. Только когда я выросла, я узнала, что Реня - это Регина :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Мария-Антуанетта сказал:

У моей мамы была подруга, все звали её Реня, тётя Реня. Только когда я выросла, я узнала, что Реня - это Регина :)

У меня работала девушка Регина, ее вообще Ригой звали. Но все-таки чаще Регин никак не сокращают. 

Вообще, далеко не всегда сокращают имена, даже когда эти сокращения общеупотребимые. Я знала Артема, которого никто даже не думал называть Тёмой, Азамата, который с детства возражал и против Азата и Азы (хотя у нас это привычное сокращение). 

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×