Селиме 381 Опубликовано 7 Марта 2019 (изменено) Я тоже перечитала книгу и который день хожу под впечатлением. Когда читала роман в школьные годы, смотрела фильм, мне он просто понравился, как сказка о любви. Тем более я одолела и продолжение, фанфик. Сейчас глянула в интернете, нет, не могу читать "Скарлетт" под авторством Рипли. Во-первых, ужасный язык, во-вторых, теряется очарование первого романа. Что я могу сказать о главных героях? Меня они бесили своей гордыней и эгоизмом, И Ретт, И Скаплетт боялись быть слабыми на глазах друг у друга, и ошибались, ошибались, что привело к такому финалу. Но больше всего бесил Эшли, что вечно признавался в любви к Скарлетт, не мог ее отпустить. Будут ли они Скарлетт и Ретт? Не знаю. Мне кажется, вряд ли. Просто бесподобный роман. давно не было книги, которая вызвала у меня такой отклик. Изменено 7 Марта 2019 пользователем Селиме 2 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Болие Лимения 45 580 Опубликовано 7 Марта 2019 3 часа назад, Мечта поэта сказал: Поражает и то, как мало изменились люди за прошедшие столетия. Все те же проблемы, все те же поведенческие шаблоны и психотипы, просто в иных условиях и декорациях. Справедливости ради замечу, что книга вышла в свет в 1936 году: автор писала героев через призму своего взгляда женщины двадцатого века. Меня другое поражает. Автор писала книгу (если верить интернету ) десять лет. С двадцати шести лет до тридцати шести лет. Для такого юного, казалось бы, автора - такая глубина взглядов, такое знание человеческой психологии!.. Это дорогого стоит. 9 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Селиме 381 Опубликовано 7 Марта 2019 Что мне еще понравилось в книге - это не просто мелодрама, описание противостояния между Севером и Югом тоже очень интересны. Кроме того маленькая деталь: уже, если верить автору, в XIX веке появились разные схемы во время выборов, политических каких то игр, которые встречаются и сегодня. То есть, в принципе, что времена не изменились, если только внешне, да еще научно-технический прогресс. А люди и их взаимоотношения - те же самые Человеческая натура особо, оказывается, не меняется. В чем я убеждаюсь, каждый раз читая классику. 1 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 7 Марта 2019 9 часов назад, Болие Лимения сказал: Справедливости ради замечу, что книга вышла в свет в 1936 году: автор писала героев через призму своего взгляда женщины двадцатого века. Меня другое поражает. Автор писала книгу (если верить интернету ) десять лет. С двадцати шести лет до тридцати шести лет. Для такого юного, казалось бы, автора - такая глубина взглядов, такое знание человеческой психологии!.. Это дорогого стоит. Да, я прочитала в Вики, что роман вышел в свет в 1936 году. Но дело в том, что и 36 год прошлого столетия от меня отстоит достаточно далеко, чтобы удивиться тому, насколько понятны и близки мне герои и насколько актуальны их проблемы и переживания в том смысле, что они позволяют сделать какие-то полезные выводы для себя. Прочитала я и о том, что роман подвергался критике со стороны коллег-писателей, таких, как Хэмингуей и Фредерик Бегбедер. Основная претензия - в романе нет ничего нового, все это уже было до Маргарет - и любовь, и война, приводится в пример "Гордость и предубеждение" и тому подобное. "Нет новых характеров". Новых характеров нет и не будет, потому что человек по природе своей не меняется, он просто разыгрывает те же самые пьесы в различных декорациях. "Новаторство и поиск" в искусстве, лично меня, никогда не привлекало. Я так и не поняла, например, в чем фишка - тащить рыбину из последних сил, сражаясь со стихией и притащить, в итоге, обглоданный скелет, как мне не объясняли. Наверное, просто, каждому свое, у разных людей разные произведения вызывают отклик, у меня вызвал отклик роман Маргарет. Кстати говоря, она росла в семье Председателя исторического общества и оба ее деда сражались на стороне Конфедерации. Поэтому тему войны она и знает достаточно хорошо - в ее семье на эту тему постоянно велись разговоры и обсуждения. Кто-то из критиков стал искать несоответствия в исторических фактах и не нашел. Ни одного. Не знаю, с кого она писала Скарлетт, но подозреваю, что с себя. Кстати сказать, она и внешне очень похожа на героиню своего романа. Ретт выписан с ее мужа-контрабандиста, оно и заметно, что герои ей знакомы и знакомы преотличнейше. И этим роман и подкупает - правдой жизни. Ему веришь. К тому же 10 лет писать ради коммерческой выгоды никто не станет. Этот роман написан сердцем, и это чувствуется. Несмотря на просьбы восхищенных читателей, больше ничего Маргарет не написала, тоже примечательный факт. Хочу еще фильм посмотреть о ней. Очень интересно. "Сжигающая страсть" 1994 г. 7 1 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Болие Лимения 45 580 Опубликовано 7 Марта 2019 1 минуту назад, Мечта поэта сказал: насколько понятны и близки мне герои и насколько актуальны их проблемы и переживания в том смысле, что они позволяют сделать какие-то полезные выводы для себя. У меня так с "Анной Карениной" было. А ведь написана еще раньше "Унесенных ветром". 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 7 Марта 2019 Только что, Болие Лимения сказал: У меня так с "Анной Карениной" было. А ведь написана еще раньше "Унесенных ветром". Нет, Анна Каренина меня настолько не восхитила, хотя читала ее три раза. Да, это вещь, вещь достойная, но такого эмоционального отклика она у меня не вызвала. У меня есть приятель один - очень взрослый, опытный, мудрый мужчина. Так вот, у него все оценки происходящего в мире вокруг него делятся на две группы: "Я верю" и "Я не верю". Этой же фразой знаменит и Станиславский, если помните. Так вот Маргарет я поверила, как никакому другому писателю. Анна мне понравилась, но я ее воспринимала, как литературный персонаж, не говоря уже про остальных. А Скарлетт для меня - живая. Они все - живые. 3 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Грильяж 24 703 Опубликовано 7 Марта 2019 8 часов назад, Болие Лимения сказал: писала книгу (если верить интернету ) десять лет. С двадцати шести лет до тридцати шести лет. Дл Они там взрослели и мудрели гораздо быстрее. Продолжительность жизни короче была, все успевали. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 7 Марта 2019 Только что, Грильяж сказал: Они там взрослели и мудрели гораздо быстрее. Продолжительность жизни короче была, все успевали. Или Митчелл была гениальна - тоже вариант. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Грильяж 24 703 Опубликовано 7 Марта 2019 Только что, Мечта поэта сказал: Митчелл была гениальна - тоже вариант Вполне может быть. Надо взглянуть, сколько она прожила, может молодая ушла? А то получается весь гений в одном произведении потратился. Ершов вон своего Конька-Горбунка в 18 лет сваял. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 7 Марта 2019 Только что, Грильяж сказал: Вполне может быть. Надо взглянуть, сколько она прожила, может молодая ушла? А то получается весь гений в одном произведении потратился. Ершов вон своего Конька-Горбунка в 18 лет сваял. Она ничего больше не стала писать, какая разница когда она ушла? Тот роман писался сердцем - 10 лет. Я подозреваю, что ей хотелось и она писала. А ради славы-коммерции и так далее - писать не захотелось. Умерла она в 48 лет, ее сбил пьяный водитель. 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Никеша 85 873 Опубликовано 7 Марта 2019 14 часов назад, Мечта поэта сказал: Хочу еще на английском почитать, хотя по отрывкам судя ( я на английском смотрела), перевод русский прямо в яблочко. Но все равно - интересно. Давным-давно читала где-то интервью с одной из переводчиц (их две было). Как они уговаривали руководство позволить им взяться за роман (а те из политических соображений не разрешали), как им, наконец, разрешили при условии, что они это сделают в рекордные сроки. И они пообещали перевести за пол-года, и справились. Объем работы - колоссальный, который практически невозможно осуществить бкз потери качества. А они - смогли. Это, к слову, о качестве нынешних переводов, которые за месяц клепают, а у читателя потом кровь из глаз... 2 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Кастрюля 49 165 Опубликовано 8 Марта 2019 Я фильм сначала посмотрела, ещё Союз не развалился, и он мне очень понравился. Там что ли хороший конец был? А в девяностых уже книгу прочла, и она меня так разочаровала своим концом, что я больше не перечитывала. Скарлетт тоже подбешивала порой, хотя я ею восхищалась. И в их разрыве я её винила. А сейчас думаю, что он мог бы подобрее к ней быть что ли, короче, оба хороши, гордецы. 5 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 8 Марта 2019 13 минут назад, Кастрюля сказал: Я фильм сначала посмотрела, ещё Союз не развалился, и он мне очень понравился. Там что ли хороший конец был? А в девяностых уже книгу прочла, и она меня так разочаровала своим концом, что я больше не перечитывала. Скарлетт тоже подбешивала порой, хотя я ею восхищалась. И в их разрыве я её винила. А сейчас думаю, что он мог бы подобрее к ней быть что ли, короче, оба хороши, гордецы. Нет, конец такой же, как в книге - Ретт уходит и на прощание кидает знаменитую фразу про то, что ему пофиг. Что-то не тянет меня фильм смотреть. Не нравится мне актерская игра. Эпизодов посмотрела и хватит. 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Зимняя олимпиада 16 820 Опубликовано 8 Марта 2019 12 минут назад, Мечта поэта сказал: Что-то не тянет меня фильм смотреть. Не нравится мне актерская игра. Эпизодов посмотрела и хватит. А мне очень хочется чтоб сделали современную хорошую голливудскую экранизацию, все таки с Вивьен Ли безбожно устарела. Я ее не могу смотреть. бесит это манерничанье, характерное для кинематографа тех лет. А книгу обожаю, сто раз читала, сцену признания Батлера чуть не наизусть знаю. Самая любимая моя сцена "о любви" из всего прочитанного. Гениальный автор, не было там правильного решения в этом узле. Больше всего понравилось про любовь, которую Скарлетт держала бы как хлыст над головой Ретта, дай он ей волю. Я люблю про любовь читать, для меня "Унесенные ветром" и "Поющие в терновнике" две самые потрясающие книги этого жанра. 3 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 8 Марта 2019 Только что, Вика Морозова сказал: мне очень хочется чтоб сделали современную хорошую голливудскую экранизацию, все таки с Вивьен Ли безбожно устарела. Я ее не могу смотреть. бесит это манерничанье, характерное для кинематографа тех лет. Вы прямо мои мысли читаете. Если Кларк Гейбл еще ничего ( хотя он староват для роли), то Вивьен Ли меня просто бесит. Какая-то напыщенная курица, да простят меня поклонники ее таланта. С удовольствием бы посмотрела новую версию. 2 минуты назад, Вика Морозова сказал: книгу обожаю, сто раз читала, сцену признания Батлера чуть не наизусть знаю. Самая любимая моя сцена "о любви" из всего прочитанного. Гениальный автор, не было там правильного решения в этом узле. Больше всего понравилось про любовь, которую Скарлетт держала бы как хлыст над головой Ретта, дай он ей волю Да, Автор выписала проблему, которая встает на пути многих сильных людей - страшно признаться в любви и стать слабым. И излишняя подозрительность мешает - любит/не любит. Клубок. А счастье было так возможно (с) 2 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Вредная мама 204 338 Опубликовано 8 Марта 2019 1 час назад, Мечта поэта сказал: С удовольствием бы посмотрела новую версию. А кого ты видишь в роли Скарлетт? Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 8 Марта 2019 12 минут назад, Вредная мама сказал: А кого ты видишь в роли Скарлетт? Даже не знаю, не думала об этом. Навскидку - Эмма Стоун зеленоглазая и скуластая красотка, к тому же, очень талантлива. зы - надо Михалкову депешу отправить, чтобы он бросил свой Бесогон и снял Унесенные ветром, вот я бы посмотреееелаааа ззы - хотя, это не патриотично ладно, будем америкосов ждать... 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Кастрюля 49 165 Опубликовано 8 Марта 2019 37 минут назад, Мечта поэта сказал: Нет, конец такой же, как в книге - Ретт уходит и на прощание кидает знаменитую фразу про то, что ему пофиг. Что-то не тянет меня фильм смотреть. Не нравится мне актерская игра. Эпизодов посмотрела и хватит. Я что-то такое подозревала. Просто кино смотрела, когда была счастлива, а книгу читала в трудные времена. Может перечитаю когда-либо, интересно, какие будут впечатления. 5 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Вредная мама 204 338 Опубликовано 8 Марта 2019 1 час назад, Мечта поэта сказал: ладно, будем америкосов ждать... Голливуд снимет... Скарлетт чернокожая, Ретт - гей, а Эшли вообще раввин и переодетая женщина. 13 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
bibi 66 483 Опубликовано 8 Марта 2019 5 минут назад, Вредная мама сказал: Голливуд снимет... Скарлетт чернокожая, Ретт - гей, а Эшли вообще раввин и переодетая женщина. Еще тему мигрантов надо будет раскрыть. 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 8 Марта 2019 14 минут назад, Вредная мама сказал: Голливуд снимет... Скарлетт чернокожая, Ретт - гей, а Эшли вообще раввин и переодетая женщина. Нет, Американцы свято чтят авторские права. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Злобынюшка 131 014 Опубликовано 8 Марта 2019 В 07.03.2019 в 06:45, Мечта поэта сказал: Хочу еще на английском почитать, хотя по отрывкам судя ( я на английском смотрела), перевод русский прямо в яблочко. Но все равно - интересно. Ой, прочти. Русский перевод классный, но книга реально шедевр. Я тут недавно увидела книгу в Буквоеде и теперь обязательно куплю. Читала в оригинале давно, чужую, пора уже обзавестись своей.:)))) И наслаждаться. 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 8 Марта 2019 Только что, Злобынюшка сказал: Ой, прочти. Русский перевод классный, но книга реально шедевр Да, я начала. Наслаждаюсь. Спасибо, Леночка! 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Шмидточка 33 916 Опубликовано 8 Марта 2019 В 07.03.2019 в 19:06, Мечта поэта сказал: Так вот Маргарет я поверила, как никакому другому писателю. Анна мне понравилась, но я ее воспринимала, как литературный персонаж, не говоря уже про остальных. А Скарлетт для меня - живая. Они все - живые. Да, согласна в том, что Скарлет живая. Но её любимое: 《Я подумаю об этом завтра》 меня убивало, что в фильме, что в романе. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мечта поэта 145 708 Опубликовано 8 Марта 2019 1 минуту назад, Шмидточка сказал: Да, согласна в том, что Скарлет живая. Но её любимое: 《Я подумаю об этом завтра》 меня убивало, что в фильме, что в романе. Да? А почему? Я, кстати, всю жизнь так делаю 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В