Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

Recommended Posts

17 часов назад, Игоревна сказал:

Даже задумалась. На самом деле из давних давён, то есть со времён юности слышала именно "провести", а не "проводить" в смысле девуше

Впервые слышу от вас.  Даже из давних давён такого не помню. Все кругом говорили "проводить", "развешите, я вас провожу", "провожал девушку" и т.д. Никакого провести и в помине не было...

17 часов назад, Игоревна сказал:

, либо ставят друшлаг,

Все-таки дуршлаг.

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20 часов назад, НатаФКа сказал:

Не знаю, сюда или в "Открытия".

Смотрю сериалы, и долго не могла понять, о чем речь, когда говорят "Я тебя проведу", "Тебя провести?". Куда провести, зачем? :blink: А потом до меня дошло! Провести - это проводить! Видимо, это какое-то украинское выражение, что ли. Потому что встречается именно в украинских сериалах.

Да, это украинское выражение. Такое же как - скучаю за тобою.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Вятская сказал:

Да, это украинское выражение. Такое же как - скучаю за тобою.

Да ладно, вполне себе в Москве сто лет назад говорили: "Я проведу тебя по контрамарке". Украиной и не пахло.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Полярная лиса сказал:

Да ладно, вполне себе в Москве сто лет назад говорили: "Я проведу тебя по контрамарке". Украиной и не пахло.

Оль, там оно совсем в другом значении. Провести - да. За кулисы или в зал. А там - именно про провожание. Девушку провести до дома. У нас говорят - проводить. Провожу. 

Изменено пользователем Вятская
  • Нравится 3
  • Спасибо 1
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Вятская сказал:

Оль, там оно совсем в другом значении. Провести - да. За кулисы или в зал. А там - именно про провожание. Девушку провести до дома. У нас говорят - проводить. Провожу. 

Поняла, спасибо. Конечно, проводить.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
13 часов назад, Рыжая Коваленко сказал:

Есть ещё "Бурятские позы"

А "позы" и "буузы" (бузы) это одно и тоже? Я слышала, что вроде как да. У нас в городе есть такое заведение "Буузная" (блин, какой там вкусный тибетский чай подают, с солью, у меня такой нифига не получается, лишь подобие :P). 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 минут назад, Черныш сказал:

А "позы" и "буузы" (бузы) это одно и тоже? Я слышала, что вроде как да.

Да, одно и то же. Буузы эти придуманы, однако, как ребрендинг поз. Во всяком случае, в самых бурятских местах, в Усть-Орде (иркутские буряты), в Аге (читинские буряты), в Тунке, переходящей в Северную Монголию и в самой этой Монголии только позы.

В Якутии (есть и якутские буряты) видела тоже только позы (в Вилюйске).

Да, еще есть бурятские буряты - Улан-Удэ. Вот как у них там - не знаю, последний раз была в городе Ленинской главы еще до того, как придумали буузы.

Изменено пользователем Рыжая Коваленко
  • Нравится 1
  • Спасибо 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
50 минут назад, Полярная лиса сказал:

Я проведу тебя по контрамарке". Украиной и не пахло.

Так это немножко другое (по крайней мере, мне так кажется). Проведу по контрамарке, провел по знакомству без очереди- это одно. А вот "провел" в смысле "проводил"- несколько другое. И вот с последним я ни разу не сталкивалась. А форумчанка утверждает, что много где так говорят, и это нормально.

З.ы. ой, вам уже пояснили, извините, поздно увидела :)

37 минут назад, Черныш сказал:

это одно и тоже?

Это одно и то же.

 

Изменено пользователем сиреневое счастье
  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, Крикуша сказал:

Я собственно чего пришла, почему слово цирк, вдруг забралось в компанию к цыгану, цыпленку и цыпочкам с цыцем?

Цыфру туда же.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 часов назад, Лось Анджелес сказал:

В нашей местности тоже, кстати, этот кухонный предмет всегда назывался "мантышница"

Я восемь лет прожила в Киргизии, и там эту кастрюлю называли мантышницей, и никак иначе.
 

Не знаю, сюда надо или в рекламу...
Почему-то в нашей рекламе развелось много шахтеров. То у одной зубная паста с углём, то другой призывает узнать силу углЯ! Хотя оба персонажа на шахтеров не тянут. 
 

Скрытый текст

На всякий случай: дОбыча углЯ - это шахтерский сленг.

 

8 часов назад, Лось Анджелес сказал:

Т9 иногда хочется 

Писала "гринкарту", Т9 услужливо мне исправил на "грибка рту".:lol_1:
 

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Полярная лиса сказал:

Да ладно, вполне себе в Москве сто лет назад говорили: "Я проведу тебя по контрамарке". Украиной и не пахло.

Провести на концерт - это одно значение. А тут "проводить" используется как "провожать". Тут не куда-то проводят - через проходную, на концерт без билета - а именно что собираются провожать. 

Я никогда не слышала, даже когда жила на (тогда еще НА, а не В) Украине, чтобы так говорили. Хотя предложения проводить меня хотя бы от школы до дома поступали регулярно, даже несмотря на то, что школа от дома находилась в 30 метрах. :lol: 

7 часов назад, Крикуша сказал:

Очень часто вижу написание - цырк

Фигня, я сегодня на форуме увидела "биржы".  

  • Нравится 2
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

По работе руководитель группы создаёт конференцию, посыпались вопросы как  будет происходить обучение, вроде все взрослые люди, работающие, как, ну как можно на такую большую аудиторию писать вопросы:  "какого чесла будит экзамен и кто будит принемать?"

 :gun_rifle:

Пока писала пост, отвечает преподаватель, который будет вести обучение: "Заходите в такую то систему под таким поролем в такое то время" 

;)

Изменено пользователем Июлия
дописала
  • Нравится 1
  • Сожалею 4
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Провёл меня до самого дома. Ржу. По-над пропастью во ржи, видно.

А ещё смеялась сегодня, как ловко к восточным именам присобачивают русские суффиксы. Забавно так получается. Ругались по телеку башкирки - по-бабски, из-за мужиков. Ты этой Гульшатке веришь? Да он с Алияшкой спал, с Гульназкой тоже.

Гульшатка, блин, туда же, куда и Матрёшка с Дунькою.

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 30.05.2020 в 19:59, НатаФКа сказал:

Смотрю сериалы, и долго не могла понять, о чем речь, когда говорят "Я тебя проведу", "Тебя провести?".

Моя самая первая ассоциация - "Я тебя обману", " Тебя обмануть?". В первую очередь в этом смысле подумалось, потом уже в смысле "провести за кулисы". В значении "проводить" даже мысли не было, никогда не слышала такого варианта.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сегодня ржали на работе:

5ed901c79e03b__viber_2020-06-04_19-13-41.jpg.b9af91aed562babc1dfe7612ce787cb1.jpg

Кто угадает причину расторжения? 

( так-то конечно дядька с армянской фамилией, но все равно ржали, не при нем конечно)

Ответ - 

Скрытый текст

т.к. т.с. не будет использоваться после ДТП

 

  • Нравится 10
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Бэлька сказал:

ак-то конечно дядька с армянской фамилией, но все равно ржали, не при нем конечно

У меня половина коллег так пишут, или еще хуже, фамилии русские, образование среднее, возраст 50+

  • Сожалею 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 минут назад, Бэлька сказал:

( так-то конечно дядька с армянской фамилией, но все равно ржали, не при нем конечно)

 

В давние времена, когда я еще в школе работала, у меня в классе (имею в виду, в классе, где у меня было классное руководство) был ученик-армянин. Потом его папа перевел в другую школу. В заявлении он написал: "ПрАшу выдать мне мой сын..."

  • Нравится 10
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 01.06.2020 в 18:12, Рыжая Коваленко сказал:

А ещё смеялась сегодня, как ловко к восточным именам присобачивают русские суффиксы. Забавно так получается. Ругались по телеку башкирки - по-бабски, из-за мужиков. Ты этой Гульшатке веришь? Да он с Алияшкой спал, с Гульназкой тоже.

Гульшатка, блин, туда же, куда и Матрёшка с Дунькою.

А что в этом смешного? Поскольку вокруг тюркских имен полно, всегда было привычно "Алиюшка, Гузелечка, Айдиночка наравне с Юлечкой и Наташенькой, да и у ребят Маратик и Анварчик вполне нормально. Да и не только тюркские имена. У нас долгое время жил и работали ребята из Миннесоты, очень милые, очень юные, поэтому парень быстро из Джона стал Джончиком, а его подруга Мадлен стала сначала Мадленочкой, а потом и вовсе Леночкой.

Изменено пользователем Галчонка
  • Нравится 3
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 01.06.2020 в 16:12, Рыжая Коваленко сказал:

Гульшатка, блин, туда же, куда и Матрёшка с Дунькою.

А что в этом смешного и удивительного, если у нас всё (почти ) население русскоговопяшее, и вот таким образом в русском языке производится один из вариантов имени? Почему Анька или Ирка не смешно, а Гузелька на "ха-ха" пробивает? 

Если девушка Аня приедет в Америку, ее вряд ли там будут Анечкой звать или Анткой, а будут на свой манер Энни сокращать, и пофиг, какое происхождение имени и какая национальность у его носительницы.

У меня есть приятельница Люция, зовем Люцийкой. И не режет ни слух, ни язык.

 

 

Изменено пользователем сиреневое счастье
  • Нравится 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Читаю местный паблик, часто обсуждают врачей. Я не знаю, кто такая гинеколог Сибирякова, но очень ей сочувствую :D Мало того, что она гениколог, генеколог, гиниколог и даже генеколок. Ее фамилию, простую по сути, как только не пишут! Сибирекова, Себерекова, Сибирикова и множество других вариантов. Это кошмар какой-то. Но я даже не лезу, потому что такие люди адекватно все равно не ответят, а настроение себе испорчу.

  • Нравится 10
  • Повышение репутации 4

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сегодня, из переписки с педагогом:

5eda0fb4f3527_r.jpg.662422ef4329ac526d758e79fe0fbc03.jpg

Не удивляюсь, что мало вышли - до Чада далеко, однако...

  • Нравится 12
  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опять милый форум

Цитата

ниглиже

Ну ладно - В неглиже уже не удивляет, но новое написание слова удивило.

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Только что на форуме

Цитата

коллерируется

Дитя моё, никогда не произноси слова лишь потому, что они длинные и красивые (С).

  • Нравится 13
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 05.06.2020 в 14:33, Вредная мама сказал:

В неглиже уже не удивляет, но новое написание слова удивило.

Марин, а ведь можно говорить "в неглиже", "в очаровательном неглиже". Неглиже в данном случае не степень обнаженности, а домашняя интимная одежда типа пеньюара.

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×