Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

Recommended Posts

28 минут назад, Конди сказал:

П. С. Украинизм, не укранеизм.

Мне показалось, в шутку так написано.

  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Меня раздражают некоторые слова :1eye:.  Не знаю, может, это что-то из области неврозов. Помимо слов, но в ту же тему, может раздражать манера речи  или дефекты речи человека.  Письменная форма речи туда же. Не могу сказать, с чем это связано, это раздражение очень давно, с детства.

Изменено пользователем Олеандр

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Повторяю еще раз! Для картинок и перлов из Интернета есть раздел "Я плакал"! 

  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
15 часов назад, Конди сказал:

А как вам " Приятного!"? Вместо "Приятного аппетита! ". 

Практикую :biggrin: на работе. А еще "наиприятнейшего!" :biggrin: В смысле, я не новатор, от коллег переняла.

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Олеандр сказал:

Меня раздражают некоторые слова

А меня употребление тех самых слов без малейшего представления об их лексическом значении. Так, например, моя свекровь иногда пытается косить под дореволюционную барышню, употребляя без меры устаревшую лексику. При этом ведя себя чуть лучше люмпенов. Я далеко не филолог, но в словарь залезать не ленюсь, и результаты иной раз, да, прямо-таки бесят. Ну не стОит строить из себя того или ту, кем на самом деле и близко не являешься, ИМХО.

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
54 минуты назад, Флер де Лиз сказал:

Практикую :biggrin: на работе. А еще "наиприятнейшего!" :biggrin: В смысле, я не новатор, от коллег переняла.

Фу и бе :D у меня тоже только коллеги этим грешат. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Конди сказал:

Фу и бе :D у меня тоже только коллеги этим грешат. 

А еще с одной коллегой здороваемся не "доброе утро", а "наидобрейшее!" :biggrin: (без "утра").

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
58 минут назад, Электросила сказал:

Я далеко не филолог, но в словарь залезать не ленюсь

 

58 минут назад, Электросила сказал:

Ну не стОит строить из себя того или ту, кем на самом деле и близко не являешься,

Вот и меня иногда забавляют те, которые сто раз ткнут носом кого-то, что не звОнИт, а звонИт, а сами делают кучу других ошибок. Заучили одно слово и кичатся этим.
Никак с ними не борюсь, просто прикалываюсь про себя ))

 

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20 часов назад, Вредная мама сказал:

Оттуда же из магазинов - мелочь не посмотрите? Ну покажите, посмотрю.

 

Магазины, продавцы и покупатели, уже имеют свой профессиональный язык, препротивнейший. Мелочь посмотреть и карта будет - ещё сносно, но за "можно мне, пожалуйста, пряники мятные" - убила бы. Кто только это придумал, какие украинизмы, европеизмы, подстрочники и шизофренический бред тут сплелись? Где "дайте, пожалуйста" или " будьте добры (любезны), мне пряники мятные"?  Как это - "можно, пожалуйста, мне"? Просто дрянь в чистом виде.

И да - компоты с малины и салаты с огурцов, котлеты со свинины от девушек с города Н. бесят.

Изменено пользователем Рыжая Коваленко
  • Нравится 6

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
7 часов назад, Алмазная Пыль сказал:

Я подписана на блогершу одну, жену очень богатого человека, недавно она рассказывала, как они разводятся, очень резкий контраст с визуальным  впечатлением. Особенно понравилось « он забрал детей с ночевой».

Меня дико бесит "с ночевой". Есть "с ночёвкой", что ещё за "ночевая"?

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Полярная лиса сказал:

Меня дико бесит "с ночевой".

Сегодня на форуме увидела еще вариант - "с ночёвой".

Чуковский в "От двух до пяти" писал, что для некоторых детей слово "кошка" - ругательное. Поэтому она у них коша. Так и тут: не ночёвка, а ночёва.

  • Нравится 2
  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Котейка полосатая сказал:

Сегодня на форуме увидела еще вариант - "с ночёвой".

Чуковский в "От двух до пяти" писал, что для некоторых детей слово "кошка" - ругательное. Поэтому она у них коша. Так и тут: не ночёвка, а ночёва.

И то, и другое не по-русски.

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Полярная лиса сказал:

И то, и другое не по-русски.

Да и то, и другое по-никаковски. Просто безграмотно. Я впервые именно на форуме увидела слово "ночева".

Изменено пользователем Котейка полосатая
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
19 минут назад, Котейка полосатая сказал:

 Я впервые именно на форуме увидела слово "ночева".

Я тоже. Никогда в жизни в моем кругу так не говорили. С ночёвкой - да, но никак не с ночевой.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Полярная лиса сказал:

Я тоже. Никогда в жизни в моем кругу так не говорили. С ночёвкой - да, но никак не с ночевой.

У меня ассоциации с зеками какими-то.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 минуты назад, Алмазная Пыль сказал:

У меня ассоциации с зеками какими-то.

У меня - с пародией Шапчица, со словами "тарела гречи с белой булой". Ну и так далее.

  • Нравится 3
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Котейка полосатая сказал:

Я впервые именно на форуме увидела слово "ночева".

Может просто пропустили букву К.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Архимедовна сказал:

Может просто пропустили букву К.

У меня все сибирские родственники говорят "с ночевой". От них и услышала, собственно говоря, впервые. Потом уже неоднократно слышала не только от них. 

  • Повышение репутации 4

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, бурка сказал:

У меня все сибирские родственники говорят "с ночевой". От них и услышала, собственно говоря, впервые. Потом уже неоднократно слышала не только от них. 

Подтверждаю, живу в Сибири, тоже так и говорю. 

  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И у нас говорят. Правда, написать так мне бы в голову не пришло.

  • Понижение репутации 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И мы говорим " с ночевой", но никогда не писала этого слова и даже в голову не приходило, что это не по правилам.

А вот на форуме часто "одним днём" - поездка, например.  Раньше не слышала такой фразы, она правильная?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Только что на форуме прочла

Цитата

Дав мне затрещину, мы пошли домой.

Даже представила, как героиня даёт затрещину сама себе.

  • Нравится 7
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Из заметки на туристическую тему:

Цитата

В Египет уже прилетел первый самолёт со швейцарами и белорусами

Не стоматологи, понимаешь, и не продавцы, а именно швейцары были удостоены возможности приехать на курорты Египта. Вот ведь везунчики какие.

  • Нравится 13
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 09.07.2020 в 16:26, Очумелые ручки сказал:

Даже представила,

Классика жанра - "подъезжая к станции сией и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа".

Часто такое построение можно встретить у блогеров и прочих непрофессионально пишущих. "Уже закончив третий курс юридического, жизнь моя пошла по другому пути" - это на другом ресурсе я прочитала.

Но "глаз выпал" у меня от фразы 

Цитата

забеременев, меня бросил муж

На самом деле, конечно, имелось в виду, что муж бросил автора, когда она забеременела, но по тексту забеременел, получается, муж. :1eye:

 

Изменено пользователем Лось Анджелес
  • Нравится 13

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пытаюсь присмотреть себе на Авито четвероногого друга. Нахожу целую кладезь ляпов! Читаю под фотографией щенка: "девочка 2 мес.кушает нптуралку без документов так как не надо было." Текст дословный с сохранённой орфографией.

Честно говоря, въехала в смысл только с третьего прочтения. Ну, ладно, как бы там ни было, хорошо, что не выбросили на улицу животину и пусть вот так, хоть и коряво, но пытаются пристроить.

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×