Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

Recommended Posts

Пока мы ждём новых слов, я с вашего позволения, сыграю вне конкурса.

Гренадер - специалист по гренкам и драникам

Трельяж - вальяжный третий (ничО не делает, только наблюдает)

Кушетка - обжора

Прагматик - грамма-наци, проверяющий мат

Барабанщик - банщик, у которого имеется собственный бар

 

 

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кронштейн - распитие шнапса и потрвейна под кронами деревьев

Тиристор - историк-террорист

Шестерня - танец на шесте от парня

Редуктор - торговец редькой и укропом

Стартер - с тарелкой пришедший в партер 

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кронштейн - ползунки по-немецки  (крохотные штаники) 

Тиристор - инструктор в тире

Шестерня - терки из-за длины шевелюры

Редуктор -  член родительского комитета

Стартер - овощная тёрка, но очень старая

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кронштейн - бассейн для кронпринца


Тиристор - ирис у тореадора (у кого-то цветок, у кого-то конфетка)


Шестерня - шелестящая стерня (остатки злаковых культур после уборки урожая). Я бежал, стерня шелестела под ногами, мне казалось, что все змеи собрались, шипят, гонятся за мной и вот-вот догонят. (с)


Редуктор - еду к ректору


Стартер - еретик на старте

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кронштейн - иностранец, поселившийся в Кронштадте
Тиристор - тир, где стреляют по историческим персонажам
Шестерня - няня в детском саду, где 6 детей
Редуктор - красный ультракороткий тор (полуанглийское :hehe:
Стартер - неправильный спортсмен, однако. Быстро убегает, но так же скоро выдыхается

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Почему то, когда я вожу, игроков мало (заметила). Наверное я очень сложные слова выбираю? :P
@Кто-то водите.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 минут назад, Хельга Мариам сказал:

Почему то, когда я вожу, игроков мало (заметила). Наверное я очень сложные слова выбираю?

Неважно. :hehe: 

Сейчас пошлю слова. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Износостойкость - стойкость в борьбе с насморком

Окостенение - впадание в ступор при виде Кости. Ах, любовь зла!

Перестановка - обмен партнерами

Видоизменение - участие в передаче типа "Модный приговор"; пластическая операция

Затравка - зелень на завтрак

  • Нравится 5

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Износостойкость - панно из носков

Окостенение - дом из стекла, где окна вместо стен

Перестановка - перевалочная станция

Видоизменение - имение с видеонаблюдением

Затравка - затейник со справкой

Изменено пользователем Везучий случай
Дубль
  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Износостойкость -- нос, точно не  Пиноккио
Окостенение -- негатоскоп (приспособление для изучения рентгеновских снимков)
Перестановка -- снос и установка остановок
Видоизменение -- обмен видеокассетами
Затравка -- асфальт за газоном
 

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Износостойкость - моральные устои («девушка красивая лежит в кустах нагой, другой бы изнасиловал а я лишь пнул ногой»)

Окостенение - процесс нанесения теней на глаз 

Перестановка - уговоры перестать что-либо делать

Видоизменение - компромат - видео измены 

Затравка - отравление завтраком

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тигровна как окостенела, так и победила, введя ответом в ступор. 

@Тигровна , вам слово. Вернее, с вас слова! 

  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
49 минут назад, Кто-то сказал:

вам слово. Вернее, с вас слова! 

Благодарю! Слова отправлены.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Восьмушка - она крива и кособока, но надо же ласковое прозвище придумать!
Заставка - постоянно заставляет что-то делать
Карикатура - ворона: подлетит, каркнет и укатит... т.е. простите, улетит. Потом - снова
Подойник - неудачная регистрация на сайте. Шлёп абы-что на клавиатуре, а потом "Ой, ник..."
Присутствие - целые сутки он её ждал... А в итоге всего лишь присутствовал. "Так значит, завтра, на том де месте, в тот же час" :hehe::( 

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Восьмушка - восьмой по счету муж 

Заставка - больше сотни ручных северных оленей (которых ненцы называют авки)

Карикатура - в магазине Кари стали продавать кофе сорта катура 

Подойник - "подруга, ой, никому!" (не говори). Хорошее слово, вроде как пароль. "Привет. Подойник;)". Дескать, надо посекретничать.

Присутствие - приснопамятное напутствие 

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Восьмушка - 8-мартовская пирушка

Заставка - будка/сторожка охранника

Карикатура - рецептура блюд с перцем кари

Подойник - профессиональный попрошайка

Присутствие - отбывание 15-суточного наказания 

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Восьмушка - авоська для ловли  мух; в 3-х осинах заблудившийся муШ

Заставка - очень маленькая застава; жрица любви работающая за ставку

Карикатура - микстура от картавости и икоты; карликовая диктатура

Подойник - подорожник для плохого ника; в постели двойник (дублер)

Присутствие - приставания с утра-никакого сочувствия :censored:; предчувствие «вот-вот присунут».

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо большое всем участникам за доставленное удовольствие! Как будто сама (хоть крива и кособока) побывала на 8-мартовской пирушке с восьмым по счету мужем, пригубила кофе в магазине Кари, а дальше все заверте... (см. бестолкования Мечты поэта).

Поздравляю с победой Лизу @Флер де Лиз! Будьте добры, слова нам дайте!

  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Косяк - космический корабль "ЯК"

Инженер - инжир нежирных сортов

Бокаж - нажирание боков

Грюнендаль - пендель под хрюндель

Синергия - энергия, вырабатываемая одной синицей

Изменено пользователем Верхотура
  • Нравится 5

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Косяк - компания "Такая-сякая" (сокращённое народное название)

Инженер - к ТДВ склоняюсь... Ну, пусть будет неработающий инжектор

Бокаж - дефиле боком-боком

Грюнендаль - обидели человека, приёмник Грюндик не дали!

Синергия - отдавший всю свою энергию и посиневший субъект

  • Нравится 6

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Косяк --- Костя, любитель коньяка
Инженер -- Интересный женский кавалер
Бокаж -- Требование что-то показать поляку
Грюнендаль -- Пьяненький разговор: А я тебе говорю, что близко!
Синергия -- Голубая оргия

  • Нравится 5

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

×