Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
bibi

Какие книги мы читаем? - 11

Recommended Posts

9 минут назад, Болие Лимения сказал:

а потом сиди как сыч, жди переводов, да еще не абы каких, а нормальных. 

От перевода очень зависит. Я сначала прочла Геймана "Задверье", и книга не зацепила. А потом прочла эту книгу в другом переводе - "Никогде", и прямо химия случилась.

  • Повышение репутации 4

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Археоптерикс сказал:

От перевода очень зависит.

Очень, да. Перевод иностранной литературы практически достоин отдельного обсуждения. Помню, мы столько копий сломали, когда Кинга обсуждали, в каком переводе кто читал и кто лучше. 

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Болие Лимения сказал:

Мне роман очень понравился, и я думаю, что какой-нибудь мини-сериал по книге вышел бы вполне неплохой (вроде как планируется экранизация). 

Мне очень понравился роман, с огромным удовольствием прочитала, правда для меня минус - это финал. Может оно и к лучшему, но не такого я хотела бы для главной героини (ты понимаешь о чём я).

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Мария-Антуанетта сказал:

но не такого я хотела бы для главной героини (ты понимаешь о чём я).

Да, я несколько иначе представляла, но с другой стороны - у нее всё впереди. Дальше спойлер, нечитавшим просьба не смотреть

Скрытый текст

Больше за нее никто ведь не вступился, не пожелал взять на содержание двух проблемных детей - это ведь огромная ответственность и огромные же проблемы. Я вообще думала, что Уок и Марта заберут детей к себе, но куда Уоку с его болезнью. 

Для меня самое печальное - когда деда убили, а ведь девочка только начала с ним душой оттаивать. И опять снова-здорово...

 

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Роми Хаусманн "Милое дитя" 14 лет назад, возвращаясь со студенческой вечеринки пропала Лена Бекк. Полиция так и не смогла найти никаких зацепок и забросила поиски. Только одержимый горем отец, всё ещё надеется, что однажды его дочь вернётся. И чудо случается: в двух часах езды от дома Лены машина сбивает женщину. Женщина в тяжёлом состоянии и не может назвать себя, но девочка, что была с ней говорит, что женщину зовут Лена и это её мама...Вот только на пропавшую Лену женщина совсем не похожа, а её дочь - копия Лены в детстве. Так кто есть кто? И где Лена?

Закрученный немецкий триллер, не провисающий ни на секунду. Калейдоскоп событий, прошлое и настоящее, история, рассказанная разными героями: отцом Лены, Ханной, Леной. Всё было бы хорошо и я бы поставила отличноэтому триллеру , если бы не финальные сцены. На всё можно закрыть глаза, но мотив преступника в финале выходит за рамки. Как говорится "не верю" :) 

  • Нравится 3
  • Спасибо 3
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 минут назад, Болие Лимения сказал:

Да, я несколько иначе представляла, но с другой стороны - у нее всё впереди. Дальше спойлер, нечитавшим просьба не смотреть

 

Скрытый текст

Да у неё всё впереди и, наверное, так лучше. Но она так заботилась о брате и теперь они далеки, это её "Прощай" через окно...мне было больно читать это

 

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Мария-Антуанетта, мне вообще вся книга через боль далась. Однозначно тяжелая, но не без определенного "катарсиса". Буду и другие произведения Криса Уитакера ждать, надеюсь, русскоязычному читателю полюбится автор, и еще что-то достойное увидим. 

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Перечитываю Джона Ирвинга "Покуда я тебя не не обрету". И все-таки куплю Хосе Карлоса Сомозу " Соблазн".

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12 минут назад, Абсолютная добродетель сказал:

И все-таки куплю Хосе Карлоса Сомозу " Соблазн".

Очень рекомендую)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 минут назад, Ямана сказал:

Очень рекомендую)

Я её читала раза три, но то книга была не моя (приятеля), кстати, из силовиков. Как-то сильно она его впечатлила, хотя, казалось бы, уж он точно должен понимать, что это сказки. То книга у меня в электронном виде - а это совершенно не то. Словом, куплю бумажную версию. 

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Абсолютная добродетель сказал:

Я её читала раза три, но то книга была не моя (приятеля), кстати, из силовиков. Как-то сильно она его впечатлила, хотя, казалось бы, уж он точно должен понимать, что это сказки. То книга у меня в электронном виде - а это совершенно не то. Словом, куплю бумажную версию. 

Я сегодня забрала его Кроатоан, прямо лапки чешутся. Но надо "Защищая Джейкоба" дочитать. И поскольку Сомоза известный психиатр, зерно истины там точно есть.

Изменено пользователем Ямана
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мишель Бюсси "Чёрные кувшинки" - чистый восторг, море удовольствия от прочтения.

Итак, живописная деревня Живерни где жил и творил великий Моне. Три женщины: одна - самая талантливая, вторая - лгунья, а третья - ведьма. Кому из них удастся сбежать?

С чего начать...Наверное, что Живерни - абсолютно реальное место, все улицы, дома, что описываются в книге существуют на самом деле и благодаря всевозможным приложениям можно виртуально путешествовать по страницам книги и видеть как это выглядит на самом деле. Я честно зависала над картами и рассматривала каждый переулок :)

Факты из биографии Моне и других художников-импрессионистов также реальны. Мне, далёкой от мира изобразительного искусства, было очень интересно читать про историю написания той или иной работы.

Сама книга...Заявлена как детектив, но это очень женская проза и скорее криминальный роман. Расследования как такового нет, да детективы ищут, собирают улики, но...Больше внимания уделено психологической составляющей героев, их чувствам и мотивам поведения.

Автор практически не даёт подсказок, хотя по окончании чтения я заметила одну особенность, заметь которую раньше, догадалась бы сразу в чем дело. А вот убийцу разгадала быстро :) Впрочем на удовольствии от прочтения это не сказалось.

Меня немного смутили финальные страницы. Один вопрос не даёт мне покоя, но спойлерить не хочется, поэтому подожду, может кто прочтёт книгу и поможет мне с ответом :)

А так, от всей души рекомендую. Хороший язык, прекрасные описания, диалоги, характеры - всё для того, чтобы получить удовольствие от чтения.

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Мария-Антуанетта сказал:

Мишель Бюсси "Чёрные кувшинки"

Я тоже недавно прочитала :) Мне вообще Бюсси очень нравится. Первая прочитанная книга - "Самолет без нее". Тоже шикарно. Хотя к середине  догадалась, что там случилось на самом деле. Но только потому - что до этого прочитала "Тринадцатую сказку" Сеттерфилд:)

 

А от Кейт Мортон с её семейными тайнами - вообще в полном восторге. Жаль, что мало у нее книг...

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
16 минут назад, Ивга сказал:

Я тоже недавно прочитала

Тогда может вы подскажите мне, почему:

Скрытый текст

Лоренс согласился написать записку и так быстро уехал? он же понимал, что Жак - ненормальный и он оставляет Стефани с психом. Неужели нельзя было вернуться на следующий день и уехать вместе?

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

6 минут назад, Мария-Антуанетта сказал:

почему

Мне это тоже в общем-то не совсем понятно

Скрытый текст

Может из-за убийства собаки? Испугался, что жену тоже убьет - "Так не доставайся же ты никому"? Псих ведь...

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Если кто-то следит за творчеством Натт-О-Дага - вышла третья книга "1795". Я вторую уже не смогла дочитать - слишком грязно и кроваво. Думаю. эта не хуже-_-

  • Спасибо 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Барбара Демик "Повседневная жизнь в Северной Корее".

Цитата

Страшное в своей безыскусности и документальной точности, свободное от излишней патетики, искреннее и динамичное повествование приоткрывает привычную завесу конспиративности, тщательно поддерживаемую спецслужбами КНДР. Достоверность проникновенного рассказа о быте и нравах в КНДР гарантируют рассказы ее бывших жителей, которым удалось сбежать из «Страны утренней свежести», а также данные и цифры из самых авторитетных источников.

Вообще я очень люблю такую литературу, нравится читать о жизни в разных странах. А об этой закрытой стране тем более интересно было прочитать.

  • Нравится 1
  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, НатаФКа сказал:

Барбара Демик "Повседневная жизнь в Северной Корее".

Жалко, что эту книгу не переиздают... В свое время я пожадничала и не купила ее, о чем сейчас жалею. Очень познавательная и интересная книга, благодаря которой я осознала, что живу не то что неплохо, а очень даже хорошо!

На данный момент жизнь в Северной Корее вроде как наладилась по сравнению с теми годами, которые описываются в книге. Но вот взять этот же Пхеньян, столицу. Если внимательно поглядеть на свежее видео с экскурсии по главной улице Пхеньяна, застроенной очень красивыми небоскребами, то видно, что эти дома -  пустые, абсолютно нежилые:sad:. Сплошная фикция! А что на периферии происходит, можно лишь догадываться...

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, НатаФКа сказал:

Барбара Демик "Повседневная жизнь в Северной Корее".

Спасибо за напоминание об этой книге! Читала её лет 5 назад, еще до посещения Северной Кореи. Теперь интересно будет перечитать и сравнить впечатления :)

4 часа назад, Клевер Бело-Розовый сказал:

Но вот взять этот же Пхеньян, столицу. Если внимательно поглядеть на свежее видео с экскурсии по главной улице Пхеньяна, застроенной очень красивыми небоскребами, то видно, что эти дома -  пустые, абсолютно нежилые:sad:. Сплошная фикция!

Не знаю, по какой улице вы видеоэкскурсию смотрели, но меня по нескольким главным улицам Пхеньяна прогуляться на экскурсии водили, и возвращались мы из вечером поездок по окрестностям (когда видно, что в окнах свет горит) - все эти новые дома заселены. Так что не всё так грустно :) Кстати, в этих новых домах на главных улицах Пхеньяна квартиры сдаются сразу с полным набором мебели - в какой еще стране такое встретишь :D И вселяются туда вполне обычные граждане. У моего гида как раз в таком доме квартира на тот момент была, она мне этот дом с большой гордостью показывала. И говорила, что у нее квартира на 20 этаже (вроде бы, точно не помню, но высоко). А в Северной Корее чем выше у тебя расположена квартира, тем круче :)

А выглядят дома на главных улицах новыми и пустыми потому, что во-первых балконы застеклять там запрещено, а во-вторых в домах на главных улицах на балконе даже сушить белье нельзя, чтобы общий вид не портить. Только кое-где цветочки в горшках у людей на этих балконах стоят - это политикой партии пока, видимо, не запрещается.

 

Изменено пользователем Циветта
  • Нравится 3
  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 22.11.2021 в 17:25, Жизнь продолжается сказал:

Потом вместе экранизацию будем обсуждать и плеваться.

Насколько я знаю, . на английском есть другие книги этого автора - у тебя есть и их возможность почитать, . если понравится.

Прочитала я "Поезд убийц":bb: 
Интересно, колоритно, необычно, но перечитывать не буду. Экранизация вполне смотрибельной может получиться, кстати, так что смотреть точно стану. Дальше спойлером:

Скрытый текст

Жалко Лимона и Мандарина, харизматичные персонажи вышли. Интересно, что стало с Принцем и старшими "Кимурами". Кто кого переиграл в итоге? Ведь их история открытой осталась.
Принц раздражал неимоверно, вот некоторые вымышленные (то бишь персонажи фильмов-книг) психопаты симпатичными у писателей/сценаристов получаются, за них даже переживаешь, а этого гаденыша так и хотелось прихлопнуть поскорее. 
Ну и нестыковки - некоторые "роялями в кустах" смотрелись - отмечу. Посмотрела по фотографиям, как выглядит поезд - в принципе не сильно от наших скоростных сапсанов внутри отличается. Даже в полупустом поезде никто из пассажиров не видел и не слышал, что там постоянно дерутся, стреляют, связывают скотчем, бьют электрошоком, разговаривают про убийства - да ну, это фантастика. 
Есть задел на продолжение - что за ключ и ячейка на станции Мориока, о которых упоминалось в истории Фруктов? Или я невнимательно читала?

Читалась книга, кстати, для меня сложно. Хоть и много движухи, экшена, а все равно как-то я быстро уставала от нее. 

В 03.11.2021 в 18:00, Гравитация сказал:

до станции Мориока доберутся живыми только самые везучие из них.

Здесь должна быть табличка "сарказм" :lol_1:

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Болие Лимения сказал:

Есть задел на продолжение

Там ведь и начало есть, с некоторыми героями. И фильм есть.

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
14 минут назад, Жизнь продолжается сказал:

Там ведь и начало есть, с некоторыми героями.

А, но читать я, наверное, не буду. Да и даже продолжение, если и будет. В целом просто прохладный интерес, что там стало с Принцем и четой Кимура, ну и что там за ключ с ячейкой. Ведь из тех, кто знает о ключе, остался лишь один из героев...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Жизнь продолжается сказал:

Там ведь и начало есть, с некоторыми героями.

В следующем году на английском будет издан роман «Кузнечик», но под названием «Three Assassins» («Три убийцы», я так понимаю). Надеюсь, потом и на русский переведут. Я бы с удовольствием почитала, хоть уже и видела экранизацию. Всё-таки противостояние киллеров Кита и Цикады на бумаге, наверное, намного веселее. Да и учителя Судзуки тоже знатно бандюганы по Токио погоняли – кузнечиком скакал, чтоб выжить.

Кит и Цикада упоминались в «Поезде убийц». Убийца по прозвищу Толкатель в обоих романах присутствует.

3 часа назад, Болие Лимения сказал:

Да и даже продолжение, если и будет.

Законченная история, не нужно там никакого продолжения. Может, конечно, и есть другие книги про Божью Коровку (всё-таки персонаж с огромным потенциалом), но тайна сия нам пока неведома. Других романов Котаро Исаки, кроме «Поезда убийц», на русский не переводили. А жаль. Весёлый автор.

3 часа назад, Болие Лимения сказал:

что там стало с Принцем и четой Кимура

Что обещал дед Кимура, то и стало с Принцем. Он же ещё больший психопат, чем Принц, и своих слов на ветер не бросает. Ну может быть, бабуля Кимура чуть-чуть и притормозила своего супруга в жестокости, но то, что Принц как минимум убит – это бесспорно. Японцы...

3 часа назад, Болие Лимения сказал:

ну и что там за ключ с ячейкой

Ключа с ячейкой физически не существует. Это код, который фрукты тут же в поезде и придумали. Точнее, Лимон со своей дуростью вынудил и Мандарина тоже подумать об этом коде на случай смерти одного из них. Дескать, Мандарин, если к тебе явится какой-нибудь чувак и от моего имени, Лимона, будет что-то задвигать про ключ и ячейку на станции Мориока, то вот он и есть мой убийца... Принц сдержался, промолчал про ключ и ячейку. Но попался на другую уловку.

4 часа назад, Болие Лимения сказал:

да ну, это фантастика

Ну ты прям от абсурда, фарса, чёрной комедии реалистичности хочешь? :) Да ну. Это ж, к примеру, и Тарантино и братьям Коэнам тоже надо высказать "не верю!" с их складом мёртвых негров и чемоданом денег в заснеженном поле (первое, что мне сейчас в голову пришло :lol:)

Хороший жанр, мне очень нравится.

4 часа назад, Болие Лимения сказал:

Здесь должна быть табличка "сарказм" :lol_1:

Она самая, да :D

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 16.11.2021 в 22:07, Мандрагора сказал:

Девочки, а у меня что-то припадок ностальгии. Хочется почитать что-то...

Одна из моих любимейших книг юности  "Белый шаман" Николая Шундика. Если кратко - жизнеописание чукчей в начале 20 века, на заре становления Советской власти. Там очень мало политики,  нет шаманизма и колдовства. Очень яркое описание жизни людей в то время. Рекомендую.

 

  • Спасибо 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 23.08.2021 в 17:20, Барабулька сказал:

Майк Омер

Три книги про серийных убийц - маньяков. Что сказать - великолепно. Прекрасный перевод

Купилась на многочисленные хвалебные отзывы на форуме, начала читать первую книгу из серии. 

Категорически с Вами не соглашусь по поводу прекрасного перевода. Он ужасен! Корявые, неудачные фразы а-ля "декодер херни", "приготовила пасту; надеюсь, ты чувствуешь себя итальянкой", "намотала на вилку три прядки спагетти", "До твоего прихода я хорошо подкормила себя лососем", "как и большинство шуток Зои, эта безвременно скончалась, не дойдя до рта." - кто так говорит по-русски вообще? Прочитала четыре главы, и меня коробит перевод практически каждого абзаца. 

Я попробую почитать дальше - скорее всего, сюжет интересный, раз так много хороших постов про детективы Омера. Но язык просто кошмарен. 

------------

Добавляю:

Цитата

Когда Тейтум увидел Сэмюеля Мартинеса из полиции Чикаго, его покорили усы этого человека. Тейтум пожал Мартинесу руку, мысленно примеряя их на себя. Усы были ухоженными и густыми, в стиле Тома Селлека, и придавали рту их хозяина ауру важности. Очки в толстой оправе, обрамлявшие глаза лейтенанта, лишь усиливали излучаемую мужчиной серьезность. Тейтум подозревал, что если он сам попытается задекорировать лицо подобным образом, то будет похож на преподавателя-извращенца, который спит со своими учениками. Некоторые виды усов уместны на лицах других людей, но Тейтум так и не смог отыскать те усы, которые будут уместны на его лице.

Нет, простите, я сдаюсь. Это не перевод, это просто насилие над читателем. Даже самый что ни на есть интересный сюжет не заставит меня дальше мучиться. Простите, Майк Омер, не судьба нам с Вами подружиться, видимо.:lol:

Изменено пользователем Болие Лимения
добавление в пост
  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

×