Jump to content
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Верхотура

Русский язык и его состояние - 13

Recommended Posts

26 минут назад, Галчонка сказал:

Может быть есть еще варианты?

Найдёте - меня позовите, мне тоже интересно, как эти странные люди вывернутся с реаниматологом, патологоанатомом, офтальмологом и иже. А также с водителем, археологом, автомехаником и шахтёром. Цитата Лаврова просто. 

  • Like 1
  • Upvote 4

Share this post


Link to post
Share on other sites
43 минуты назад, Галчонка сказал:

Не, тут я не соглашусь.

Против обогащения языка (в частности, приведенных вами примеров) я ничего не имею. Язык должен и может развиваться. 

Я как раз о феминитивах, которые мало того, что неблагозвучны ("Я стала докторкой!"), так еще и не несут никакой дополнительной лексической нагрузки.

43 минуты назад, Галчонка сказал:

Мы уже давно привыкли, что редактором может быть и женщина, и мужчина. Что есть официант и официантка, но за стойкой стоит бармен (хотя некоторые и говорят "барвумен", но это не особо прижилось), а сменой управляет администратор, который тоже может быть и женщиной, и мужчиной. 

Язык, конечно, "разберется". То, что приживется, останется в нем, то, что будет отторгнуто - забудется.

На то и уповаем! :D

Сейчас читаю на форуме: "к ней домой постоянно ходят мошенники. В крайний раз пришли поменять вентиляционную решетку"

Вот как не раздражаться против этого "крайнего раза"? Боится, что больше не придут? (Ведь ради этого они употребляют крайний вместо последний, боятся сглазить?)

Edited by Волшебство
  • Like 3
  • Upvote 6

Share this post


Link to post
Share on other sites

Может, докторесса? ^_^

Или докторша. 

К слову "доктор" как бы есть варианты, но вот к слову "врач" феминитив подобрать затруднительно. Да и не нужно, как по мне. 

  • Like 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

С форума:

Всё развалили, все предприятия наладом дышат,

 

 

  • Like 15

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 минуты назад, Уточка сказал:

С форума:

Всё развалили, все предприятия наладом дышат,

 

 

Не первый раз такое слышу, у нас одна родственница так говорила. 

Она была уверена, что это от слова "наладить". Наладили предприятие, вот оно и дышит кое - как) 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Галчонка сказал:

Может быть есть еще варианты?
 

Фильм "Иван Бровкин на целине" помнишь? Вот там героиня Пельтцер говорит:
- Ой, ме не к тебе, мне ж к докторице!

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Крикуша сказал:

Фильм "Иван Бровкин на целине" помнишь? Вот там героиня Пельтцер говорит:
- Ой, ме не к тебе, мне ж к докторице!

Докторица - это я помню. Как и современное "докторка". А вот с врачом сложнее. И, как справедливо заметила @Дочь Луны, есть же еще столько врачебных специальностей. И если еще терапевтку или потологоанатомку или патологоанатомичку (хотя уши режет, а анатомичка - это вообще другое, это анатомический театр) я могу как-то представить, то что делать с офтальмологами, невропатологами, нефрологами и реаниматологами?

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Галчонка сказал:

Может быть есть еще варианты?

Врачевательница? Хотя это от "врачеватель"...

Целительница тоже не пойдет, это народная и альтернативная медицина.

 

Вот еще неудобь сказуемое вспомнила: "Делаем фото опалиху". Это должно было означать "под Палех", на выпуклой глянцевой поверхности.:o

Edited by Однушка
  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 минуты назад, Галчонка сказал:

то что делать с офтальмологами, невропатологами, нефрологами и реаниматологами?

Причем врач бывает не только  - олог, но и  - атр. Педиатр, психиатр, фтизиатр. Вот тут еще сложнее. 

Педиатрка? 

Edited by Время собирать камни
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Время собирать камни сказал:

Педиатрка? 

Педиатриня... Ой не могу, ржу чего-то. :lol: 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 минут назад, Галчонка сказал:

Педиатриня...

Не, педиатрисса.  как авиатрисса))))) Хотя последнее и не прижилось. Во Франции же пишут "генеральная директриса" в документах.

Edited by Однушка
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 часов назад, Галчонка сказал:

Педиатриня... Ой не могу, ржу чего-то. :lol: 

Педиатрица.

Бедные доктора, как их только не обзывают.

  • Like 2
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 часов назад, Время собирать камни сказал:

 

К слову "доктор" как бы есть варианты, но вот к слову "врач" феминитив подобрать затруднительно. Да и не нужно, как по мне. 

Врачиха. 

  • Сожалею 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

А вот меж тем, по поводу феминитивов - чужеродно смотрятся (слышатся) изобретенные в последнее время. Вон, в украинском лекарка - вполне естественно воспринимается. А то ли в Сербии, то ли в Черногории - докторка. И, возможно, спустя лет 50 люди перестанут шарахаться от адвокаток и психологинь (хотя у меня окончание "гиня" вызывает инстинктивное отвращение).

А, про врачей. Мне тут предложили вполне естественное - по крайней мере для письменной речи разделение: он - врач, она - врачЬ.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, Дочь Луны сказал:

Найдёте - меня позовите, мне тоже интересно, как эти странные люди вывернутся с реаниматологом, патологоанатомом, офтальмологом и иже. А также с водителем, археологом, автомехаником и шахтёром. Цитата Лаврова просто. 

Ну со словами, оканчивающимися на -лог,  проще, -логиня, типа филолог -филологиня. Водитель -водительница. Шахтер -а вот кто там фигней страдает, пусть он и ломает голову, а мы посмотрим;).

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
11 часов назад, Время собирать камни сказал:

Педиатрка

Да-да. Только в лучших традициях - педиатОрка, потому что педиатор. Это из мамского чата. Все хочу зайти посмотреть на неё, у меня упорная ассоциация "педиатор-гладиатор", ничего не могу с собой поделать. :bangin:

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня от этих искусственно созданных феминитивов нервная почесуха начинается. Недавно в каком-то сериале на полном серьезе - авторка. Вы белены объелись, что ли? Нет такого слова в русском языке. В украинском пусть что хотят, то и сочиняют, что я о нем думаю, здесь писать нельзя - забанят. Там уже нечего портить. Но святое-то - великий и могучий - не надо трогать.

Врачей же часто называем - гинекологиня, к примеру. Чисто для иронии. А врачи сами между собой друг друга называют - доктор. (Не обращение, а именно в третьем лице). И не имеет значения, женщина это или мужчина. В русском языке есть прекрасный способ определить род существительного - по согласуемому глаголу. Далеко не во всех языках это есть, в том же английском - нет. Доктор сказала - разве непонятно, что доктор женщина?

Те же англичане в своем языке два раза одно грамматическое явление не показывают - например, у них в принципе только одно отрицание в предложении может быть. Сказал слово  never  (никогда) и все, все остальное должно быть без отрицания. Показал одним глаголом, что прошедшее время (вспомогательным, в вопросе) - все, основной глагол возвращаешь в начальную форму.

Где-то уже есть устоявшиеся феминитивы - учительница, поэтесса, директриса. Хотя вроде Анна Ахматова категорически противилась, чтобы ее называли поэтессой. Она - поэт, и этим все сказано.

Зачем изобретать велосипед? При этом уродливые неблагозвучные слова, типа врачиха или врачица насильственно внедрять в язык.

  • Like 5

Share this post


Link to post
Share on other sites
26 минут назад, Дануна сказал:

Шахтер -а вот кто там фигней страдает, пусть он и ломает голову, а мы посмотрим;).

С учетом, что шахтерка - это не женщина-шахтер, а фонарь. Но даже если у употреблялся феминитив "шахтерка",  то имелась в виду не женщина, работающая в шахте, а жена шахтера. Так же как генеральша - жена генерала. 

А вообще, вспомнилась советская еще шутка. Ковбой - пастух, ковбойка - рубашка, вьетнамец - житель страны, въетнамка - резиновый тапочек, поляк - гражданин Польши, полька - прическа или танец, и только москвичка - жительница столицы, а москвич - ведро с гайками и болтами.

  • Like 4

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 минут назад, Галчонка сказал:

и только москвичка - жительница столицы

Ага, а ленинградка- вид системы отопления).

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
31 минуту назад, Дануна сказал:

Ага, а ленинградка- вид системы отопления).

А еще стрижка :) Не очень помню за давностью лет, что была за прическа, помню только, что очень хотела сама, чтобы мне сделали ленинградку, а меня в ту пору мама водила подстригаться в мужской зал, а там прически не выбирали детям - всех стригли "под горшок".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Такое только в "недооценённый фразы".

С форума. Честно, пропела на мотив Верки Сердючки, очень смешно :lol:

 

IMG_20230204_191745.jpg

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

И чего там только нет, во Владивостоке этом. Туда надо столицу переносить. 

IMG_20230205_232826_472.jpg.980b44d2e9ed3b0a584cc064d2afa176.jpg

  • Like 20

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×