Jump to content
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Люблю горы

Имена, фамилии. Сочетание. Уменьшительно-ласкательные формы-3

Recommended Posts

В 17.02.2025 в 19:39, Пламя сказал:

В садике работала. Пришла к нам новая девушка - музыкальный руководитель. Сказала, что паспортное имя сложное, можно называть попроще - Рита Галимовна. Русская заведующая сначала вроде хотела её полным именем называть - Маргарита Галимджановна. Но на отчестве споткнулась и махнула рукой - пусть будет Рита Галимовна. 
И многие воспитатели-няни так делали.

Непонятно, особенно в садике. Я, наверное, уже писала. Воспитателя в детском саду внучки звали Екатерина Ивановна. Ну куда уж привычнее и проще? Так дети ее звали "ТетеринаИвАнова", вполне обычное имя-отчество. 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
19 часов назад, Неглавная героиня сказал:
В 17.02.2025 в 20:39, Пламя сказал:

Маргарита Галимджановна. Но на отчестве споткнулась и махнула рукой - пусть будет Рита Галимовна. 
И многие воспитатели-няни так делали.

Непонятно, особенно в садике. Я, наверное, уже писала. Воспитателя в детском саду внучки звали Екатерина Ивановна. Ну куда уж привычнее и проще? Так дети ее звали "ТетеринаИвАнова",

У одного из детей была воспитательница Юлия Юрьевна. Вообще привычно и по-русски, но детям было сложно продраться через эту "чистоговорку". Однако воспитатель их дрессировала правильно называть, никаких "юря-юрина" или "юля-люлина".

Все научились, и довольно быстро.

Про Людмилу Радмировну я на форуме писала 18 лет назад, когда старший сын в садик пошёл, первая воспитательница. Ясельная группа. Никаких сокращений и упрощений. Привыкли.

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Лось Анджелес сказал:

их дрессировала правильно называть, никаких "юря-юрина" или "юля-люлина"

Во! Нас тоже учили. А была ни больше, ни меньше, Лариса Цезаревна. Все выговаривали :)

Зато теперь меня никакой Абубакар Бердоглыджабаевич в тупик не ставит :)

  • Like 1
  • Upvote 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, сиреневое счастье сказал:

Лариса Цезаревна

Боже, это просто праздник какой-то! Шикарно же звучит.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted (edited)
5 минут назад, Лось Анджелес сказал:

Боже, это просто праздник какой-то! Шикарно же звучит.

Конечно. И женщина была очень красивая. Высокая и статная. И очень добрая. Но вот с именем дрессировали, да. 

А то вот даже эту ветку почитаешь, многие жалуются, что "ну о чем родители думали, ведь это ися-отчество не выговоришь!". А имя-отчество несложное, типа Нина Константиновна. Такое чувство, что у полсираны проблемы с логопедией :)

 

Edited by сиреневое счастье

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 часов назад, сиреневое счастье сказал:

 

Зато теперь меня никакой Абубакар Бердоглыджабаевич в тупик не ставит :)

А меня тоже не ставит. Никогда не было проблемой выговорить сложное и непривычное имя, отчество или фамилию. Разобраться, как пишется и произносится, повторить несколько раз, и прекрасно запоминается.

Для меня не составляло, например, трудности произнести Нажмутдин Гаджимагомедович. Хотя он предлагал называть себя просто Надик. Но мне неудобно было - он был крупным учёным, хорошо известным в своей специальности.

9 часов назад, сиреневое счастье сказал:

 

А то вот даже эту ветку почитаешь, многие жалуются, что "ну о чем родители думали, ведь это ися-отчество не выговоришь!". А имя-отчество несложное, типа Нина Константиновна. Такое чувство, что у полстраны проблемы с логопедией :)

 

Во-во. Кстати, это полезно - учиться выговаривать сложные слова. Мозг развивает :).

  • Upvote 5

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Санитар леса сказал:

Кстати, это полезно - учиться выговаривать сложные слова.

Имена- тоже полезно :)

На прошлой работе у нас был подсобный рабочий с  заковыристым именем и откровенно ленивый и нерадивый. Но если просила я- делал всё как надо. А потому что только я звала его настоящим именем, а не адаптированным. Всем остальным было "не выговорить" и "не запомнить".  Как-то наши тётки пристали к нему- ну почему ты только в Юлькину смену нормально работаешь? "А потому что она меня зовет Жахонгир, а остальные- Женя. Она меня уважает".

А ведь я даже не думала об каком-то  особом уважении. Просто звала человека его настоящим именем, которым мама назвала.

 

 

 

  • Like 6
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 час назад, сиреневое счастье сказал:

многие жалуются, что "ну о чем родители думали, ведь это ися-отчество не выговоришь!". А имя-отчество несложное, типа Нина Константиновна. Такое чувство, что у полсираны проблемы с логопедией 

Проблем с логопедией не имею, всякие Магомедсалам Магомедзапирович  выговариваю без проблем. Но вот на отчестве Вениаминовна спотыкалась по страшному, почему-то получалось Вениминовна, и это еще самая лучшая версия:1eye:.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Дануна сказал:

 Вениаминовна

Многие, видимо, спотыкаются :)

У нас была учитель английского в школе, Юлия Вениаминовна. Представлялась Вениановной. На выпускном рассказала нам, почему: надоело быть Викторовной, Велимировной и даже Витаминовной- никак людям ее отчество не давалось :)

  • Like 4

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, сиреневое счастье сказал:

и даже Витаминовной

У нас в школе была учительница немецкого языка, все прекрасно знали, что она Вениаминовна, и выговорить могли, но за глаза она всегда была Розой Витаминовной.

  • Like 5

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Melas сказал:

но за глаза она всегда была Розой Витаминовной.

Ну, за глаза у нас Николай Никифорович вообще Кефирычем был. Впрочем, и в глаза иногда тоже - не любили мы его. Тем более, что пришел Кефирыч на смену нашему любимому учителю (тот ушел в райком работать - карьеру комсомольскую делать). Так что мы на нем отыгрывались по полной, хотя, вспоминая - не сказать, чтобы был противным каким-то особенно.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, Дануна сказал:

почему-то получалось Вениминовна, и это еще самая лучшая версия

Знаю женщину с таким отчеством. Точнее, Виниминовна она, а имя обычное русское. Всегда думала, что она Вениаминовна.

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня затык случился на отчестве Всеволодовна. Язык заплетался конкретно. Хорошо, думаю, сына Севой не назвали, хотя хотели. Были бы у его детей отчества невыговариваемые.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня была знакомая Нина Бенедиктиновна.  Отца её звали не просто Бенедикт, а именно Бенедиктин, как крепкий алкогольный напиток.

Она для всех была Нина Венедиктовна. Тоже не Ивановна, конечно, но всё же не такая скороговорка. 

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сегодня по ТВ слышала про мальчика по имени Нильс. Мама назвала в честь любимого мультгероя отца.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Встретилось отчество Демуриевна. Отец, получается, Демурий?

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, Азучена сказал:

Встретилось отчество Демуриевна. Отец, получается, Демурий?

Грузинское имя Демури, скорее всего.

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 часов назад, Северский Донец сказал:

Венедиктор. 

Венедиктором Вл. Соловьев называл Ал. Венедиктова, либерального "товарища" с радио Эхо Москвы. Очень подходяще слил два слова воедино. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

У нас труды вела Бронислава Станиславовна, и вот когда нужно было сделать сложную технологическую операцию, показывала все пошагово и сама же подшучивала над своим именем: "Девочки, это проще, чем сказать Бронислава Станиславовна".

А еще был сотрудник Ставр Денисович, во внутренних документах так и писали много лет, сам он отзывался на это имя-отчество. Вот уже не помню, куда его данные подавали, на обучение вроде какое-то, и при проверке выяснилось, что этот сертификат недействительный, потому что сотрудника Ставра Денисовича нет, есть... Ставрос Дионисович. И когда уже я начала заниматься обучением, меня начальница лично проинструктировала о правильном написании имени-отчеств работников. То-то я удивлялась, что там вообще перепутать нужно, вот выгружена штатная расстановка, вот этот Ставрос Дионисович, никаких Денисовичей в отделе нет. Но, оказывается, у некоторых "как слышЫЦа, так и пишЫЦа".

Позже, уже на другой работе, писала как-то об этом, работала с башкирами, вот там на слух доверять нельзя, только в паспорт смотреть: Эльмир-Эльвир-Ильвир-Ильмир в озвучке рабочих звучало практически одинаково; а КалимуЛин или КалимуЛЛин вообще невозможно отличить на слух.

  • Like 11

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 06.03.2025 в 13:24, Верхотура сказал:

вот там на слух доверять нельзя, только в паспорт смотреть: Эльмир-Эльвир-Ильвир-Ильмир

У коллеги моей мамы были сыновья-тройня, мало того, что на одно лицо, так и звали их Эльвир, Эльмир и Эльфир.

 

  • Like 2
  • Upvote 9

Share this post


Link to post
Share on other sites

А я наткнулась на Лилит Люцифер. Имя фамилия соответственно. 

  • Like 4
  • Upvote 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тут где-то выше обсуждали, как можно было ребенка назвать Адольфом, когда такая негативная ассоциация с Гитлером, а я недавно увидела на памятнике на кладбище женское имя Адольфина, военных годов рождения. Никогда не видела и не слышала такого имени, а бывает, оказывается

  • Like 2
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted (edited)
В 06.03.2025 в 10:24, Верхотура сказал:

У нас труды вела Бронислава Станиславовна

У меня сейчас на патронаже есть Бронислава Владиславовна. Мне нравится произносить - как колобочек во рту прокатился:) Но её так только знакомые называют, поскольку официально в Латвии отчества нет

Edited by Проходите раздевайтесь
  • Like 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

Моего двоюродного брата зовут Сергей Георгиевич. Он преподаватель в вузе. Рафинированный блондин с большими голубыми глазами и большим носом. Студенты испокон веков зовут его Жорик. Вот прямо в яблочко. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×