Галчонка 237 548 Опубликовано 16 Октября 2020 57 минут назад, Лось Анджелес сказал: Таки подозреваю, не к любому случаю этот "старомосковские выговор" применим и в медицинских терминах он малоуместен, потому и странно слышать "молоШница" и "яиШники" от врача, да ещё и родом из Сибири, выглядит обезьянничаньем. Я тоже не специалист по старомосковскому говору, но чисто интуитивно, для меня молошница - это женщина, продающая молоко, а болезнь - молоЧница. 58 минут назад, Лось Анджелес сказал: А "продуктовый" почему-то не говорили, магазин "Продукты" называли по номеру - "пятьдесят пятый" или по названию - "Колос", "Кооператор", "Южный". Или по месту расположения называли - "на Сенной", "на Революционной". Интересно, что зависит это, видимо, не только от региона, но даже от района. Вспоминаю, что в детстве мы называли гастроном просто "Продуктовый", Возможно это было связано с тем, что в ближайшем радиусе никаких других продуктовых, кроме пресловутого хлебного не было. А вот переехав в другой район, я столкнулась с тем, что у магазинов есть свои названия, или их называют по номеру. Рядом с нами был "Двадцать девятый", чуть дальше - "Сороковой". Но мы из рабочего района переехали в центр, где выбор торговых точек был не в пример шире. 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
сиреневое счастье 64 394 Опубликовано 16 Октября 2020 (изменено) 1 час назад, Галчонка сказал: Я тоже не специалист по старомосковскому говору, но чисто интуитивно, для меня молошница - это женщина, продающая молоко, а болезнь - молоЧница. Я не специалист ни по какому говору. Но для меня что та, что другая- молоЧница. И суп- "молочный", и продукты тоже молочные, а не молошные. Пихать в каждое сочетание -чн- звук -ш- это для меня что-то нарочитое, вроде пионэра и музэя с атмосфэрой. Яишница, конешно, друг сердешный... больше не вспомню, куда -ш- включаю. Вот уж точнт- не старый, не московский и не интеллигент Изменено 16 Октября 2020 пользователем сиреневое счастье 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Санитар леса 28 348 Опубликовано 16 Октября 2020 Яишница-то она яишница. А вот скажите, кто-нибудь произносит это слово с явным -я-, не йиичница, а именно Яичница? Большинство окружающих меня людей, и я тоже, всё-таки говорят "йиичница", "лигушка", "рибина". То есть безударная "я" произносится не как "я", а как "и" либо же что-то среднее между "и" и "е". А вот матушка моя говорит именно "я" - яичница, лягушка, рябина. Подчёркивая "я". Не знаю, откуда такое произношение. А ещё часто слышу в старых фильмах и на пластинках, что часто вместо "щ" произносят "шч". Похоже, вся старая интеллигенция так говорила. В "Золушке" фея произносит, например: "Я такая выдумшчица". 2 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Грильяж 24 713 Опубликовано 16 Октября 2020 7 минут назад, Санитар леса сказал: "лигушка", "рибина" В нашем университете такое произношение называлось и с призвуком э. Но знаю, что есть и другие течения. Мы по Гвоздеву ориетировались. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Полярная лиса 274 004 Опубликовано 16 Октября 2020 18 минут назад, Санитар леса сказал: Яишница-то она яишница. А вот скажите, кто-нибудь произносит это слово с явным -я-, не йиичница, а именно Яичница? Большинство окружающих меня людей, и я тоже, всё-таки говорят "йиичница", "лигушка", "рибина". То есть безударная "я" произносится не как "я", а как "и" либо же что-то среднее между "и" и "е". А вот матушка моя говорит именно "я" - яичница, лягушка, рябина. Подчёркивая "я". Не знаю, откуда такое произношение. А ещё часто слышу в старых фильмах и на пластинках, что часто вместо "щ" произносят "шч". Похоже, вся старая интеллигенция так говорила. В "Золушке" фея произносит, например: "Я такая выдумшчица". "Иишница", конечно же "лигушка" и "рибина". Насчёт "шч" тоже верно заметили. Мой профессор, 1912 года рождения, дворянин из Риги (русский) так говорил. Польское влияние? В польском языке нет звука "щ", есть "szcz", читается именно как "шч". 2 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
бурка 28 953 Опубликовано 16 Октября 2020 (изменено) 2 часа назад, Полярная лиса сказал: ещё часто слышу в старых фильмах В старых фильмах игнорировали и мягкий знак. Мне почудилос, мне послышалос, не балуйсА. Какой ты маленькОй, какой ты худенькОй еще очень часто встречается в старых фильмах. Цитата прикрепилась чужая , прошу прощения. А дорогая Елена Сергеевна из одноименного фильма так вообще танцАвать предлагала. Изменено 16 Октября 2020 пользователем бурка 1 3 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Санитар леса 28 348 Опубликовано 16 Октября 2020 19 минут назад, бурка сказал: В старых фильмах игнорировали и мягкий знак. Мне почудилос, мне послышалос. Какой ты маленькОй, какой ты худенькОй еще очень часто встречается в старых фильмах. Цитата прикрепилась чужая , прошу прощения. А дорогая Елена Сергеевна из одноименного фильма так вообще танцАвать предлагала. Да-да-да. Всё так. ТанцАвать - это вообще часто встречалось. А Вертинский ещё и цАловал. 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Старая ведьма 18 240 Опубликовано 16 Октября 2020 4 часа назад, сиреневое счастье сказал: . Но для меня что та, что другая- молоЧница. И суп- "молочный", и продукты тоже молочные, а не молошные. Вот знаете, для меня болезнь - молочница, суп - молочный, продукты - молочные, а вот тетенька, развозящая молоко, - молошница. Почему так, я не знаю. Но вот так. 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Уточка 27 558 Опубликовано 16 Октября 2020 57 минут назад, Старая ведьма сказал: а вот тетенька, развозящая молоко, - молошница. Почему так Мне кажется, что как раз потому что устаревшее, сейчас ведь уже нет таких тетенек. Произношение "шн" ассоциируется со сказками на пластинках в детстве. О! Ещё про "булошную", в которую советские люди не ездят. В детстве была уверена, что Семён Семеныч ехал в специальный магазин, типа кондитерской, где одни булочки сладкие. И их много и разных. У нас хлеб "булкой" не называли, буханка, батон, каравай. А булка именно что сладкая 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Старая ведьма 18 240 Опубликовано 16 Октября 2020 1 минуту назад, Уточка сказал: У нас хлеб "булкой" не называли, У нас тоже. А булочная - это магазин, где хлеб продают. И булки. И рогалики. И калачи. В общем, хлебо-булочные изделия. 3 минуты назад, Уточка сказал: Мне кажется, что как раз потому что устаревшее, А как же яишница, двоешник и скворешник? Они-то не устарели? 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Уточка 27 558 Опубликовано 16 Октября 2020 5 минут назад, Старая ведьма сказал: это магазин, где хлеб продают Это "Хлебный" назывался. 5 минут назад, Старая ведьма сказал: А как же яишница, двоешник и скворешник? Они-то не устарели? Я имела ввиду, что устарело само понятие "молочница", а двоечники и яичницы и сейчас актуальны. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
сиреневое счастье 64 394 Опубликовано 16 Октября 2020 18 минут назад, Уточка сказал: Мне кажется, что как раз потому что устаревшее, сейчас ведь уже нет таких тетенек. Да ладно? Есть. Просто не пешком разносят, а на машине приезжают. По крайней мере, у нас в области, в частном секторе, они еще есть 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Уточка 27 558 Опубликовано 16 Октября 2020 1 минуту назад, сиреневое счастье сказал: Да ладно? Есть. Просто не пешком разносят, а на машине приезжают. По крайней мере, у нас в области, в частном секторе, они еще есть Это круто, без сарказма. Я разве что в кино молочников видела, да в английских сериалах про начало прошлого века. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Оляпка 43 570 Опубликовано 16 Октября 2020 23 минуты назад, Уточка сказал: Это круто, без сарказма. Я разве что в кино молочников видела, да в английских сериалах про начало прошлого века. Нам привозила: с электрички пешком к нашей многоэтажке - торбы так, еще помню, через плечо. Потом то ли возраст, то ли корова, то ли маме надоело выслушивать жалобы и причитания - перестала у нее покупать. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Архимедовна 38 001 Опубликовано 16 Октября 2020 32 минуты назад, сиреневое счастье сказал: Есть. Просто не пешком разносят, а на машине приезжают. По крайней мере, у нас в области, в частном секторе, они еще есть У нас тоже есть. Постоянным клиентам доставка на дом ) 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Конди 69 078 Опубликовано 16 Октября 2020 Вернёмся к теме. Спасибо. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Дина Сергеевна 11 202 Опубликовано 16 Октября 2020 21 час назад, Аметист сказал: И всё-таки Малышева интересничает. Даже в прошлом веке разделяли обиходный словарь и словарь терминов. Говорили: жарить яишницу, но проблемы с яичниками; молошник принёс молоко, но лечили молочницу, дела сердешные, но приступ сердечный. Я говорю: яишница, яичник. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Дина Сергеевна 11 202 Опубликовано 16 Октября 2020 2 часа назад, Уточка сказал: Мне кажется, что как раз потому что устаревшее, сейчас ведь уже нет таких тетенек. Но есть дяденьки - веселые молочники)) Почему-то в рекламе их молошниками не называют)) 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Полярная лиса 274 004 Опубликовано 16 Октября 2020 2 часа назад, Старая ведьма сказал: У нас тоже. А булочная - это магазин, где хлеб продают. И булки. И рогалики. И калачи. В общем, хлебо-булочные изделия. Сколько себя помню, булочные назывались булочными. Никогда никаких Хлебных в Москве не было. 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Старая ведьма 18 240 Опубликовано 16 Октября 2020 6 минут назад, Полярная лиса сказал: Сколько себя помню, булочные назывались булочными. Никогда никаких Хлебных в Москве не было. Я тоже не помню. И в институте так странно было, когда приезжие однокурсницы называли булочную "хлебный". "Я в "хлебном" купила батон" - уши резало. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Крикуша 163 655 Опубликовано 16 Октября 2020 12 минут назад, Полярная лиса сказал: Никогда никаких Хлебных в Москве не было. Ну почему, был огромный магазин ХЛЕБ, в конце Калининского проспекта, а вот Хлебных не было, Булочные были. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Уточка 27 558 Опубликовано 16 Октября 2020 11 минут назад, Полярная лиса сказал: Сколько себя помню, булочные назывались булочными. Никогда никаких Хлебных в Москве не было. Ну так это в Москве, а у нас тут, на Урале вывеска "Хлеб" на магазинах висела, поэтому и хлебный называли, не было в обиходе булочной, и сейчас нет. Сейчас - пекарни. Помню из Питера знакомый говорил - так я куплю булку к супу. В смысле? У нас это батон. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Полярная лиса 274 004 Опубликовано 16 Октября 2020 1 минуту назад, Крикуша сказал: Ну почему, был огромный магазин ХЛЕБ, в конце Калининского проспекта, а вот Хлебных не было, Булочные были. Был, здание сохранилось, я мимо него чуть не каждый день езжу. Там продавались обалденные ореховые трубочки (на втором этаже), и в кафетерии вкуснейшие пирожные. А запах... Мамочки, как же там пахло! А теперь очередной бутик. Пропал дом... 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Полярная лиса 274 004 Опубликовано 16 Октября 2020 Только что, Уточка сказал: Помню из Питера знакомый говорил - так я куплю булку к супу. В смысле? У нас это батон. Питерские булки и наши батоны давно противостоят друг другу, что поделать, так исторически сложилось. Для меня булка - либо городская, по семь копеек, с гребешком поверху, либо калориечка по десять, с изюмными глазками. А батон - он и есть батон. Черный - буханка или каравай типа столичного. 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Уточка 27 558 Опубликовано 16 Октября 2020 1 минуту назад, Полярная лиса сказал: ерный - буханка или каравай типа столично Ещё одно отличие, и кулинарное и языковое. У нас не популярен бородинский хлеб, м в советские времена его вовсе не было, зато исторически сложилось, что больше сортов ржаного хлеба (пшеница то плохо растёт в регионе). Вот он бывает черный каравай, Дарницкий, кирпичик, краюшки, серый ещё - из смешанной муки. В поездках нигде не вижу такого черного каравая, как в Перми делают, не хватает шибко. Из недавнего, туристы смеялись, что мы используем "чисто" вместо "прямо". Или и то и другое сразу. Ты чисто модница. Ну ты прям чисто модница. 3 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В