tasha 16 683 Опубликовано 15 Февраля 2007 То есть "Ведьмы"... но вот еще один отзыв на минус к этому фильму Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Yuna 5 Опубликовано 15 Февраля 2007 tasha Я всегда смотрю экранизации,как отдельное кино,дабы не забывать голову теми героями и внешностями,что я себе придумала во время прочитки книги. Здесь меня возмутило американский закос!Эти Бобы и Майки!Зачем?Наш деревенский колорит,дал бы фору любому.Или уж ведьмы у нас в новье? и дело не "Вие",это кино нечто отдельное. Таша,не хочу навязывать свое мнение,не люблю.Просто посмотрите и напишите свои впечатления. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Конди 69 075 Опубликовано 15 Февраля 2007 О, впомнила- "Завтра была война". Фильм и книга одинаково талантливы. Вообще, раньше люди были другие. Именно в кинематографе. Они сами помнили, что такое- голод, холод, война, болезни, потери. Потому и снимали так, как будто сами прожили. А нынешние, раскормленные, с сытыми глазами... Простите меня все поклонники Бондарчука-младшего- это просто отстой с претензией на пафос. Его "Тихий дон"- просто пощечина стране, времени, событиям. О, еще. "Бесприданница" и "Жестокий романс". "Война и мир". "Унесенные ветром". Фильм хорош сам по себе, книга куда сильнее. "Солярис"- вообще отдельно. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Златовласка 3 511 Опубликовано 15 Февраля 2007 Конди Присоединяюсь. "Завтра была война"-отличная и книга, и фильм. Кстати, вот вспомнила еще "Эра милосердия" она же "Место встречи изменить нельзя" Сначала, конечно же, был фильм, потом прочитала книгу. Над книгой даже плакала, ибо конец плохой... Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
tasha 16 683 Опубликовано 15 Февраля 2007 Над фильмом "Завтра была война" Всегда плачу, плакала и когда книгу читала... Yuna! Да, если это снималось еще и для Америки, то я думаю, что для них украинский хутор и быт была бы еще та экзотика, а нам глазу, родней и приятней. Конди "Вообще, раньше люди были другие. Именно в кинематографе. Они сами помнили, что такое- голод, холод, война, болезгни, потери. Потому и снимали так, как будто сами прожили". Согласна полностью... так многие и пережили это все Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
шалу 0 Опубликовано 15 Февраля 2007 Вчера к своему великому сожалению посмотрела "Ведьма" Yuna tasha Фильм "Ведьма" -редкая чушь! А вот после "Вия" я Н.Варлей видеть не могу . Значит задел "Вий" мою ,тогда ещё детскую , душу ! Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Дуня 1 Опубликовано 15 Февраля 2007 (изменено) А мне страшно нравится сериал "Дживс и Вустер". Книга меньше. А ещё очень люблю фильм "Декамерон" Пьера Пазолини. Кто оспорит, что книга лучше? Изменено 2 Марта 2007 пользователем Лиза Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Yuna 5 Опубликовано 15 Февраля 2007 Да, если это снималось еще и для Америки, то я думаю, что для них украинский хутор и быт была бы еще та экзотика, а нам глазу, родней и приятней. Вот бы и снимали для нас,а то нафигачили всего,не нам,не им.Ну кому будет приятно смотреть,как кто-то пытаеться,причем плохо,закосить под их народ. Это я всегда умиляюсь,когда они про русских снимают,умора.Особенно Шварц в роли алкоголика милиционера в "Красной Жаре" И правда,взяли бы нашу деревню или хутор и мы были бы рада и американцы. Вообщем-то провальчик у них вышел. Захожу в магазин:"Что у вас новенького лицензоинненького?" Ответ:"Ведьму не берите" Нет,я же не слушаю,так как считаю,вкусы у людей разные,а иногда стоило бы! Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
tasha 16 683 Опубликовано 15 Февраля 2007 Фильм "Вий" смотрела первый раз мне 12 лет было, под одеялом... то есть это так: две минуты смотрим, а пять под одеялом... Папа рядом сидел и задорно называл храбрым поросенком... Потом взрослая посмотрела... не обялась... У нас в театре "Панночка" идет, так там все построено на эффекте неожиданности и философии, ведь Брут философ... Люди орут на весь зал, я сама смотрела не один раз и все равно жутко, у нас он еще на украинском языке, хотя сам Гоголь писал на русском... Первый раз смотрела - сидела так близко к сцене, что локти на нее могла положить... так люди шептались: "Как она не боиться"... а я даже шелохнуться не могла... 15 лет идет спектакль, а народ валом валит - билеты за два месяца скупают... Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Сорренто 0 Опубликовано 16 Февраля 2007 Мне очень нравятся романы польского мастера иронического детектива Иоанны Хмелевской. До слез смеялась над детективами "Все красное" и "Что сказал покойник". Оба романа экранизированы нашими режиссерами (продюсер - Сергей Жигунов). Ужас, что сделали с романом "Все красное" (в нашем варианте - "Пан или пропал")! Было желание руки поотрывать режиссеру. Сюжет изуродовали до неузнаваемости, ввели свою, никому не нужную линию, которая только затягивает действие. Из главных героинь сделали полных идиоток. Режиссерские потуги "сделать смешнее" вызывали только раздражение. В общем, из иронического детектива получился низкопробный фарс. Худшей экранизации литературного произведения я давно уже не видела. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Кися Мурыся 649 Опубликовано 16 Февраля 2007 Мне очень нравятся романы польского мастера иронического детектива Иоанны Хмелевской. До слез смеялась над детективами "Все красное" и "Что сказал покойник". Правда, это, пожалуй, лучшие вещи в огромном количестве ее произведений. (Ну может еще, "Клин клином", не помню уже... ) Смотреть жигуновский фильм даже не стала, уверена, что ничего не потеряла. А что он сделал с моими обожаемыми Ниро Вульфом и Арчи Гудвином! Бедный Рекс Стаут... Ничего не осталось от великолепного оригинала. Я очень уважаю Донатаса Баниониса, он превосходный актер, но фильм тем не менее чудовищен. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Кисюга 62 198 Опубликовано 16 Февраля 2007 tasha Конди Вообще, раньше люди были другие. Именно в кинематографе. Они сами помнили, что такое- голод, холод, война, болезгни, потери. Потому и снимали так, как будто сами прожили". так многие и пережили это все Не только снимали, но и играли. Хотя нет, они не играли, они жили жизнью своих героев. А играют сейчас, причем препаршиво. Меня от современного российского кина в последнее время подташнивает, а от новоделов на военные темы - вдвое. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
koa 0 Опубликовано 17 Февраля 2007 "Мастер и Маргарита" - вроде все слово в слово, а смотреть скучно. А мне понравилось. Смотрела и ловила себя на мысли, что практически "слово в слово". Если-бы был такой фильм, когда в школе училась... Хотя книга тоже здорово. Еще нравится "Унесенные ветром". А "Дозоры" с книгами практически ничего общего не имеют. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Сорренто 0 Опубликовано 17 Февраля 2007 С интересом смотрела " Две судьбы " по книге С. Малкова, неплохой фильм. Я сначала фильм посмотрела на одном дыхании (исключая вторую часть, про внуков главных героев - полная лажа). А потом случайно мне в руки попала книга. Какое убожество! Бедный язык, вычурные напыщенные диалоги, несостыковки в сюжете. Жанр вообще не поймешь какой, называется роман, а по сути что-то вроде киносценария, причем написанного шестнадцатилетней школьницей. Вообще, дожились, похоже, редакторскую правку перед выходом "романа" в свет вообще никто не удосужился сделать. И из такого дерьма замечательные режиссеры Усков и Краснопольский без преувеличения сделали конфетку. Вот что значит талантище! Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Славад 2 Опубликовано 1 Марта 2007 (изменено) "Мастер и Маргарита" Слово в слово только перемудрили немного. Когда читала одни образы представляла. Никогда не дам Басилошвилли 40 лет, хотя в описании Воланда был именно этот возраст. Надо было бы все таки более придерживаться книги. Так что меня разочаровал сериал Я очень люблю и книгу и фильм "Побег из Шоушенко". Больше всего не понравилась экранизация "И грянул гром" Р. Бредберри. Из 5 страниц сделали фильм на полтора часа с изменениями такими, что из книги осталось только бабочка и название. M-03 Извините. 5 раз проверила и все равно ошибок наделала. Изменено 1 Марта 2007 пользователем slavad2002 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
M-03 23 787 Опубликовано 1 Марта 2007 Басиллошвилли Эта крута! Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
M-03 23 787 Опубликовано 1 Марта 2007 Что характерно, Славад поправила своё сообщение, но Басилашвили всё равно остался Басилошвилли А ещё Побег из Шоушенко В общем, мы явно имеем дело с побегом из Кащенко Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Конди 69 075 Опубликовано 1 Марта 2007 M-03 Не удержусь, можно 5 копеек вставлю? БасилАшвили и "...ШоушенкА", потому как тюрьма находится в месте под названием Шоушенк, род. падеж- Шоушенка. slavad2002 Только не обижайтесь \если мне после сегодняшнего дадут войти в профиль, я обязательно напишу в подписи что я безграмотная и на это не надо акцентировать свое внимание Звиняйте, конечно. Может, Шоушенк и можно некорректно просклонять, но написать ФАМИЛИЮ человека правильно Вам, ИМХО, не безграмотность мешает. А элементарное незнание и нежелание узнать. Свою-то фамилию, наверное, без ошибок пишете? а чужую почему можно не уважать? Прошу прощения у М и СМ за ОФФ. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Славад 2 Опубликовано 1 Марта 2007 (изменено) M-03 Да я именно от туда Загородное шоссе, э...уф (амнезия наверное) мой дом родной. Цветочки в парниках и прудик рядом (правда загажен, но мне больному человеку и море по калено и горы по плечу), что еще нужно больному человеку\ Подлая тварь Я искренне не понимаю людей которые не знают о чем говорят, но пытаются очень усердно пукнуть в лужу. Вам это удалось. Смотрите детские фильмы и мы станем, мы станем добрее(с)(почти)\ Конди \если мне после сегодняшнего дадут войти в профиль, я обязательно напишу в подписи что я безграмотная и на это не надо акцентировать свое внимание Изменено 1 Марта 2007 пользователем slavad2002 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Подлая тварь 0 Опубликовано 1 Марта 2007 slavad2002 В общем, мы явно имеем дело с побегом из Кащенко Да я именно от тудаЕсли судить по аватару, то именно так. Мух по палате гоняем с одержимым взглядом. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Прованс 2 222 Опубликовано 1 Марта 2007 Не поленилась, прочла все страницы темы, и увидела, что никто ни слова не сказал о Чехове и экранизациях его произведений? Неужели нет поклонников его творчества? Я вот очень люблю именно его "Дом с мезонином", "Степь", смотрела с замиранием сердца, главное, что снято все по тексту, уходов в сторону нет, что очень радует. Так же нравится Достоевского "Идиот", но старый фильм с Яковлевым, "Преступление и наказание" - высший класс! Гоголя обожаю, его "Вечера на хуторе..." и "Вий" потрясающие фильмы. не так давно прочла один из романов Устиновой, а потом сразу показали фильм по ТВ, что удивительно, совершенно не было отступления от текста и актеры удачно подобраны были (на мой взгляд). Я вообще как то больше люблю экранизации по нашим (русским) произведениям, мне это ближе, приятнее. Единственное из зарубежного, понравился "Ниро Вульф" (США), нашего и смотреть не стала, такая ерунда. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Влюбленность 0 Опубликовано 2 Марта 2007 А мне понравилось. Смотрела и ловила себя на мысли, что практически "слово в слово". Если-бы был такой фильм, когда в школе училась... Хотя книга тоже здорово. Такую книгу, как МАСТЕР И МАРГАРИТА, конечно, трудно экранизировать достойно, но у авторов сериала это почти получилось. Смотрела с интересом. В отличие от ПАРФЮМЕРА. полное разочарование после просмотра фильма. Так же нравится Достоевского "Идиот" Сериал ИДИОТ - супер!!! Один из моих любимых. Миронов - гений. Хотя книга, как всегда грандиознее. Еще недавно посмотрела комедию, шарж на Идиота - ДАУН ХАУЗ называется. Мышкина Бондарчук играет. Конечно Федор Михайлович наверное в гробу перевернулся после этого фильма, да и мне как-то не по себе, что такой сюжет уделали до комедии... Но я ржала как конь... старый фильм с Яковлевым, "Преступление и наказание" - высший класс! Не знаю, мне как-то не очень. Не оставил особого отпечатка в душе. Захотелось только в энный раз книгу перечитать. УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ - единственная на мой взгляд экранизация, стопроцентно достойная книги. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Леди Яна 22 009 Опубликовано 2 Марта 2007 лесная фея Гоголя обожаю, его "Вечера на хуторе..." и "Вий" потрясающие фильмы Согласна, что фильмы просто супер!!! И подбор актеров, и сценарии. Но "Ведьма" - это просто жалкое издевательство над "Вием", слов нет описать. не так давно прочла один из романов Устиновой, а потом сразу показали фильм по ТВ, что удивительно, совершенно не было отступления от текста и актеры удачно подобраны были (на мой взгляд). И мне очень понравились эти экранизации. Особенно "Мой личный враг"и "Развод и девичья фамилия" с таким удовольствием посмотрела. Влюбленность УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ - единственная на мой взгляд экранизация, стопроцентно достойная книги. Обожаю этот фильм. Актеры играют шикарно, но единственно кто не очень понравился - это актер, который играл Эшли. По книге он представляется абсолютно другим. "Поющие в терновнике" нравится очень и книга и экранизация. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Васёна 4 599 Опубликовано 2 Марта 2007 Влюбленность Еще недавно посмотрела комедию, шарж на Идиота - ДАУН ХАУЗ называется. Мышкина Бондарчук играет. Конечно Федор Михайлович наверное в гробу перевернулся после этого фильма, да и мне как-то не по себе, что такой сюжет уделали до комедии... Но я ржала как конь Ох! Как же я наслаждалась этим стёбом! Восторг! Достоевского не читала. Хм... Не доросла, наверное... И не хочу читать пока. Может, когда старенькой стану, прочту и пожалею, что поздновато открываю себе его. Но не сейчас точно! А вот "Тихий Дон" Герасимова смотрела и смотрю с удовольствием! Наконец решилась и взяла прочесть роман. Открыла.. Стала читать... Что такое? Никак не идёт и все тут! Примитивизм. После мне подруга раскрыла глаза. Оказывается это огромное произведение Шолохов писал, будучи совсем юным пареньком. Все сразу встало на свои места. И я восхитилась и произведением, и гениальностью автора. Правда... книгу дочитывать не стала. Не хочу окончательно портить впечатление от фильма. А уж экранизацию Бондарчука смотреть не стала. Так, краем глаза глянула последнюю серию, чтоб иметь представление о фильме. Лубок. Только игра Скобцевой понравилась. Остальное не уловила. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Shicoto 2 Опубликовано 3 Марта 2007 Смотрела репортаж о фильме Мастер и Маргарита, оказывается лет 10 назад снимали ещё одну экранизацию этой книги, там Воланд - Гафт, показывали кадры и эпизоды из той версии. Ну до этого я тоже думала, что новая экранизация удачная. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В