Jump to content
Откровения. Форум "Моей Семьи"

Recommended Posts

Деточка готовится к квазисеминарскому занятию по Обломову, а читать его не осилила. Сели смотреть михалковскую экранизацию, попутно я ей дорассказываю то, что не вошло в фильм. Ну до чего ж хорош ранний Михалков, не забронзовевший. Даже Соловей в роли юной Ольги можно вытерпеть. И то, как он несколькими штрихами показал, что Ольга несчастна в браке, нам очень зашло. В тексте Гончарова мне этого не хватило, а в ее безусловное картонное щастье со Штольцем не верилось.

  • Like 3
  • Upvote 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 часов назад, Полярная лиса сказал:

Как ни странно, "Девчат" прочитала спокойно, встречала и более топорные книги. "Молодая жена" - это и есть "Большая перемена"?,

Молодая жена- это фильм За каменной стеной.

Share this post


Link to post
Share on other sites
20 минут назад, Автоледи сказал:

За каменной стеной.

Это произведение, да. Я никогда не помню оба названия.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я тут, кстати, на волне обсуждения экранизаций вспомнила. Фильм "Я - легенда" с Уиллом Смитом. Это ж КАПЕЦ, КАК они в кино все перевернули. Вот абсолютно с точностью, до наоборот. Я книжку читала еще ДО фильма, когда вышел фильм, обрадовалась (да и Уилла Смита люблю). У меня такой разрыв шаблона был после просмотра, я плевалась, не знаю как.

Потом, думая уже, пришла к выводу, что кино в принципе не плохое, я вообще люблю ужастики, постапокалиптику и всяких зомби-вампиров. Но на фига они книжку-то к этому кино притянули? 

В 10.10.2021 в 00:04, Крикуша сказал:

"Девчата"... Топорный язык, как-то до тошноты нравоучительно

Я когда-то давно, когда узнала, что есть такая книжка, прочла. Это ж капец просто, читать невозможно (у меня уже общие воспоминания остались). Вот на удивление. А кино клевое получилось))) И Рыбникова я обожаю)))

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 часа назад, Дашулька-красотулька сказал:

Ни разу не встречала кино лучше, чем книгу.

"Дело было в Пенькове". Книга - просто ужас как по мне.

Share this post


Link to post
Share on other sites

А я для себя могу констатировать, что единственная книга и экранизация 1:1. Зелёная миля.

И очень рядом "А зори здесь тихие" и "Завтра была война"

Все остальное "интерпретации на тему".

 

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 минут назад, Зоис сказал:

А я для себя могу констатировать, что единственная книга и экранизация 1:1

Нет, книга лучше, глубже. 

13 минут назад, Зоис сказал:

И очень рядом "А зори здесь тихие"

Вот для меня там все 1:1 Там сам Борис Васильев автор сценария

 

16 минут назад, Зоис сказал:

Завтра была война

И в этом фильме тоже

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 часа назад, Эмбер сказал:
23 часа назад, Полярная лиса сказал:

если я сначала читаю книгу, а потом смотрю фильм - он мне не заходит.

За исключением Большой перемены

"Собачьего сердца" и "Иван Васильевич меняет профессию"

  • Like 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

А "Вечный зов"? А "Тени исчезают в полдень"?

Что в книгах, что в сериалах с героями живёшь и пропускаешь сквозь себя их боль и радость. А какое точное попадание в роль актёров:  Пистемея и Фёдор Большаков ( Александра Завьялова и Пётр Вельяминов), Купи-продай и Фрол Курганов  ( Борис Новиков  и Валерий Гатаев) в "Тенях", Фёдор Савельев и Анфиса (Вадим Спиридонов и Тамара Сёмина), Кирьян Инютин и Михаил Кафтанов ( Андрей Мартынов и Ефим Копелян) в "Вечном зове".

Да что там главные роли,  там любой артист даже в эпизоде - звезда.

  • Like 5

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я могу назвать две экранизации, где счёт в пользу фильма примерно 2:1, если не больше. 
Не сними через три года после публикации первоисточника   Говорухин свой фильм «Место встречи изменить нельзя», остался бы роман «Эра милосердия» писучих и плодовитых братьев Вайнеров одним из многих их многочисленных детективов. В дальнейшем у них экранизировали почти все, но похожего успеха и близко не было. Хотя книги были примерно такого же уровня.

Примерно та же история с «Семнадцать мгновений весны». У Семёнова романов пара десятков, наверное, из них примерно половина про Штирлица, и почти все они экранизированы. И кто их помнит? Да и самого Семёнова помнят именно как «папу Штирлица», хотя феномен народной любви создали Лиознова и актеры.

  • Like 1
  • Upvote 5

Share this post


Link to post
Share on other sites
В 09.10.2021 в 20:38, Дашулька-красотулька сказал:

Ни разу не встречала кино лучше, чем книгу. Самое обидное для меня Нарния была. Вот так испоганить...

Надо же, а мне все три части ужасно понравились. Всё там прекрасно - и картинка, и саунд, и великолепно подобранные актеры. Книги о Нарнии читала несколько раз в детстве-юности, с тех пор желания перечитывать еще ни разу не возникло. А вот фильмы нежно люблю и часто пересматриваю. Ибо это магия, волшебство в чистом виде. 

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минут назад, Болие Лимения сказал:

Надо же, а мне все три части ужасно понравились. Всё там прекрасно - и картинка, и саунд, и великолепно подобранные актеры. Книги о Нарнии читала несколько раз в детстве-юности, с тех пор желания перечитывать еще ни разу не возникло. А вот фильмы нежно люблю и часто пересматриваю. Ибо это магия, волшебство в чистом виде. 

Вот, люди разные, мнение разное. Я про Нарнию вот ВООБЩЕ не могу смотреть, настолько все "не так"... Начнем с Люси даже. 

И еще меня раздражает, что начали не с первой части снимать. Хотя да, про "Лев, Колдунья и Платяной шкаф" интереснее, чем "Племянник чародея". Но историю-то сначала надо рассказывать. Там же завязка. И Лилит, которая во второй части, в первой тоже совсем не такая. Мне она в кино вот совсем не зашла.

___

А еще, но это только мои проблемы. Вот везде же фавн мистер Тумнус. А в моей книжке он был Тамнус. Я так привыкла, и да, режет теперь слух и глаз. Также, как и Аслан. Я, когда читала, ударение на вторую а делала, аслАн он у меня был. Когда потом везде он стал Аслан, тоже резало слух. Ну так привыкла, мои проблемы, не спорю.

Edited by Дашулька-красотулька
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 минуты назад, Дашулька-красотулька сказал:

начали не с первой части снимать. Хотя да, про "Лев, Колдунья и Платяной шкаф" интереснее, чем "Племянник чародея"

Ну это смотря как считать. Первыми были написаны как раз книги про детей Певенси. А "Племянник чародея", пусть это и предыстория, была написана лишь шестой. Экранизировали лишь историю Певенси. 

5 минут назад, Дашулька-красотулька сказал:

Но историю-то сначала надо рассказывать. Там же завязка.

Ой, да куча вещей была снята изначально без предысторий, начиная от Властелина колец, заканчивая Звездными войнами. Никто там никому ничего не должен, дело режиссера - что снимать и в каком порядке. 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, Болие Лимения сказал:

Ну это смотря как считать. Первыми были написаны как раз книги про детей Певенси. А "Племянник чародея", пусть это и предыстория, была написана лишь шестой. Экранизировали лишь историю Певенси. 

Я это знаю. Но если есть предыстория, лучше с нее начинать. Но это, опять, только мои проблемы. А вообще, моя любимая часть "Конь и его мальчик". Она самая "скучная", но и самая интересная, для меня. 

Вот ребенку моему да, зашла именно вторая история, "Лев, Колдунья и Платяной шкаф", первая скучной показалась. Но он маленький еще.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Дашулька-красотулька сказал:

Но если есть предыстория, лучше с нее начинать.

Цитирую: 

Цитата

Дуглас Грэшем  цитирует ответ Льюиса на письмо от американского мальчика, написанное в 1957, который поспорил с матерью по поводу порядка чтения книг:

Думаю, что больше согласен с вашим порядком чтения книг (то есть хронологическим), чем с тем, о котором говорит ваша мать. Цикл не был запланирован наперёд, как думает она. Когда я написал «Льва», я не знал, что буду писать дальше. Когда написал в продолжение «Каспиана», то всё ещё не думал, что продолжу писать. Когда же написал «Покорителя», то был практически уверен, что он и будет последней книгой цикла. Но потом я понял, что неправ. Так что на самом деле, не очень важно в каком порядке читать книги. Я даже не знаю наверняка, в том ли порядке книги были опубликованы, в каком они были написаны.

Но распространено мнение, что предпочтителен первоначальный порядок, который сначала вводит основные термины вселенной Нарнии и позже объясняет их в приквелах. Например, история создания в "Племяннике чародея" становится менее понятна при смене порядка. 

Так что не всё так однозначно. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
24 минуты назад, Болие Лимения сказал:

е, а мне все три части ужасно понравились.

Как думаешь, их только в юности надо читать? Или сейчас мне еще будет интересно?

Про христианскую философию знаю,  но будет ли не оторваться?

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Болие Лимения сказал:

Так что не всё так однозначно. 

Да я же не спорю, я именно про себя говорю. Я читала в детстве с "Племянника чародея", для меня вот так - правильно. Для других людей правильно может быть и по-другому.

 

2 часа назад, Жизнь продолжается сказал:

Как думаешь, их только в юности надо читать? Или сейчас мне еще будет интересно?

Про христианскую философию знаю,  но будет ли не оторваться?

Не знаю, по-моему, ее стОит в любом возрасте читать. Я в Нарнию влюбилась в детстве. Но и сейчас, с 38 лет, со своим ребенком с удовольствием мы это все читаем. И я опять погружаюсь в этот мир.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Дашулька-красотулька сказал:

е. Но и сейчас, с 38 лет, со своим ребенком с удовольствием мы это все читаем.

Ну я-то со своим ребенком уже читать не буду:D

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, Жизнь продолжается сказал:

Ну я-то со своим ребенком уже читать не буду:D

Сами почитайте:D Правда, замечательные книги!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Жизнь продолжается сказал:

Ну я-то со своим ребенком уже читать не буду

А ты фильмы видела? Понравились? В принципе экранизация отлично передает то волшебство из книг. Я так скажу: мне фильмы много больше понравились книг. Ну или их надо было в оригинале читать. 
Я не знаю, "зайдут" ли тебе книги "Хроники Нарнии" - моя сестра вот пыталась прочитать после фильмов, ей не понравилось. Но она вообще не такой заядлый читатель, как я. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Болие Лимения сказал:

А ты фильмы видела? Понравились?

Да, смотрю

 с удовольствием. если иногда натыкаюсь по телевизору - пересмотреть могу.

1 минуту назад, Болие Лимения сказал:

. Но она вообще не такой заядлый читатель, как я. 

Я-то заядлый, но сама знаешь. не разорваться же.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
29 минут назад, Дашулька-красотулька сказал:

Вот, люди разные, мнение разное. Я про Нарнию вот ВООБЩЕ не могу смотреть, настолько все "не так"... Начнем с Люси даже. 

А еще, но это только мои проблемы. Вот везде же фавн мистер Тумнус. А в моей книжке он был Тамнус. Я так привыкла, и да, режет теперь слух и глаз. Также, как и Аслан. Я, когда читала, ударение на вторую а делала, аслАн он у меня был. Когда потом везде он стал Аслан, тоже резало слух. Ну так привыкла, мои проблемы, не спорю.

Точно. И почему все дети непохожие между собой, кстати? 
Не смогла остальные фильмы этой серии посмотреть. Не знаю почему, обычно отделяю книгу и фильм. А тут какой-то затык. 

  • Like 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, АлСеАл сказал:

Да и самого Семёнова помнят именно как «папу Штирлица

А так же Трианона и "Совершенно секретно" и вообще когда 90 лет со дня рождения, нет в живых уже 29 лет, а тебя помнят, это уже много.

  • Like 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я после того, как вначале прочла " Турецкий гамбит", очень понравился кстати, с нетерпением ждала экранизацию. Ждала просто в предвкушении :) Но меня постигло самое настоящее разочарование, когда вместо дЭвре злодеем сделали несчастного Перепелкина:o Е мое, на какой злодей из тщедушного Перепелкина? 

Не, я понимаю, режиссёр видит как хочет, но это же совсем другой коленкор получается, все с ног на голову. 

Вообщем ныне, прочитав книгу, экранизации не смотрю,  потому как фентези не люблю а сказок в детстве насмотрелась. Качественных кстати сказок , светлая память Александру Роу, а не ту муть которую делают сейчас. 

  • Like 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 минут назад, Барабулька сказал:

сказок в детстве насмотрелась. Качественных кстати сказок , светлая память Александру Роу, а не ту муть которую делают сейчас. 

Я  иногда  думаю,  что  если  бы тем  гениальным  и  добрым  по- настоящему  желающим  добра  детям,  деятелям  кино-  сегодняшние  возможности  и  спецэффекты.  :)   Какое  чудо  могло  бы  быть  на  экране.   Никто  уже  не  ищет  по  школам  и  училищам  талантливых  детей  и  красивые  правдивые  личики.  Тупо  берут  из  родни,  а  талант-  не  талант-  у нас  конвейер.  Ну  и  сынок-  дочка  денег  заработают.

17 часов назад, Донюшка сказал:

"Дело было в Пенькове". Книга - просто ужас как по мне.

Как  и  многие  книги  того  периода.   Я  иногда  брала  с  полки  просто  почитать  агитки  с  ходульными  персонажами.  :)    Но  по-  другому  их  бы  не  напечатали.

 

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×