Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
GIOIA

Какими иностранными языками вы владеете?


Recommended Posts

2 минуты назад, Апрельское утро сказал:
12 минут назад, Такибудет сказал:

Потому и говорят о мультах, что там текста не много, линия одна и слово "table" 100% слышно.

А вы пробовали свинку Пеппу на английском смотреть? :) Слово table можно услышать, если предварительно узнать, как оно произносится. А если ты считаешь, что table произносится как "табле", то ты и будешь пытаться услышать "табле", "тейбл" мимо тебя пролетит незамеченным.

 Обычно сначала текст читают, переводят, возможно, пересказывают, а потом слушают.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
21 час назад, Melas сказал:

Этот принцип обучения приемлем только на начальных уровнях. Речь же идёт о мыслящем человеке, а не об искусственном интеллекте, жонглирующем стандартными фразами.

Так из этих стандартных фраз и складывается та база, на основании которой в более старшем возрасте можно углубленно изучать язык. Идёт наложение, чем дальше, тем сложнее. Но если есть доведенные до автоматизма азы, в дальнейшем проблем не будет.

21 час назад, Melas сказал:

Обычно сначала текст читают, переводят, возможно, пересказывают, а потом слушают.

Так вот и я о том же :) Как можно слушать без предварительной проработки лексики? Что там можно услышать?

Изменено пользователем Апрельское утро
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Апрельское утро сказал:

Так из этих стандартных фраз и складывается та база, на основании которой в более старшем возрасте можно углубленно изучать язык. Идёт наложение, чем дальше, тем сложнее. Но если есть доведенные до автоматизма азы, в дальнейшем проблем не будет.

Так я и говорю про начальный уровень. А дальше уже обнаруживается, что подавляющего большинства слов куча контекстуально зависимых значений. И выплывает такое явление как коллокации, которые, если их тупо зубрить, с ума сведут и желание учить язык напрочь убьют.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Melas сказал:

И выплывает такое явление как коллокации, которые, если их тупо зубрить, с ума сведут и желание учить язык напрочь убьют.

Ну конечно, если тебе дают список из 50 слов, которые надо выучить, это кого угодно убьет :D Здесь главное постепенно всё делать, по чуть-чуть. В идеале, конечно, в детстве начинать. В России в основном ужасно преподают языки, в больших группах, с ограниченным количеством часов, и это зачастую не вина учителей. Поэтому лучше ребенку помочь на раннем этапе, т.к. если запустить, потом сложнее будет нагнать. Постигнет азы, пусть и с помощью репетитора, дальше справится сам.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Апрельское утро сказал:

Ну конечно, если тебе дают список из 50 слов, которые надо выучить, это кого угодно убьет :D Здесь главное постепенно всё делать, по чуть-чуть. В идеале, конечно, в детстве начинать. В России в основном ужасно преподают языки, в больших группах, с ограниченным количеством часов, и это зачастую не вина учителей. Поэтому лучше ребенку помочь на раннем этапе, т.к. если запустить, потом сложнее будет нагнать. Постигнет азы, пусть и с помощью репетитора, дальше справится сам.

Я о другом писала. О комплексном подходе, где одно вырастает из другого. Изучение иностранных языков отличается от других предметов, только здесь нужно с бубном плясать перед учениками, чтобы сделать процесс максимально лёгким и интересным. 

Насчёт преподавания языков в других странах. В Испании группы не делят, но и языков испанцы не знают. Это я про обычные школы говорю. В Китае на курсах собирается до 70 человек. Впрочем, в Индии то же самое. Я периодически обучаюсь онлайн на всяких Оксфордских, Кембриджских и прочих курсах. Преподаватели из разных стран присылают видео своих уроков. Обычная картина - в комнате полно детей, парт нет. Все хором проговаривают слова, фразы, изображают что-то (как ветки качаются, как дождик идёт и т.д.).

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20 часов назад, Melas сказал:

О комплексном подходе, где одно вырастает из другого.

Мне кажется, мы с вами об одном и том же говорим, но разными словами.

При том подходе, который я описываю, к окончанию школы у ребенка уже будут все необходимые знания для свободного общения на английском. Не нужно зазубривать списки тех же коллокаций (зачем??), они будут добавляться постепенно, в процессе обучения.

 

Изменено пользователем Апрельское утро

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
17 часов назад, Апрельское утро сказал:

И никого не интересовало, как я это сделаю, я должна была прийти на пару готовой (т.е. со всеми словами в голове) и точка  :) Плюс был в том, что все необходимые материалы для подготовки тебе предоставляли. Чтение, аудирование, письмо (лексику, грамматику) ты осваивала самостоятельно, а говорение - на парах, когда уже в голове был весь самостоятельно проработанный материал. И если что-то было непонятно, можно было попросить преподавателя объяснить. Но и только. Всё остальное - сама, сама, сама. И для неленивых, это очень эффективное обучение в отличие от того же школьного. На мой взгляд.

Так это общий принцип обучения в языковом ВУЗе. Не сделал домашнее задание - твой позор виден всем в течение всего занятия. До финиша доходят только самые упорные и мотивированные. Эта вышка мне далась тяжелее всего. Если, получая другие специальности, главное было понять, то при изучении языка - понять, выучить и прочувствовать. И это ощущение было у всех моих однокурсников - бывших физиков, химиков, математиков и пр.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Melas сказал:

Так это общий принцип обучения в языковом ВУЗе.

Нет, это был не языковой вуз. Студенты получали другое образование, язык был просто одним из предметов. И никто там никого не позорил :) Если студент был не готов - его никто не трогал, никто не читал ему нотаций, он просто не получал баллы за активность на занятии. Там всё было четко расписано по баллам, из которых в итоге складывалась оценка (посещение, активность, домашнее задание (выполнялось онлайн в указанные сроки, на парах не проверялось никогда), оценка за промежуточные экзамены, а потом и за итоговый). Такого как у нас в России, когда студент может весь год не посещать, а потом прийти на итоговый экзамен и сдать на отлично - в принципе быть не могло. Объем материала был очень большой - сроки сжатые. Прогресс - если работать - офигенный! У меня такого даже в языковом вузе не было :) 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Апрельское утро сказал:

И никто там никого не позорил :) Если студент был не готов - его никто не трогал, никто не читал ему нотаций, он просто не получал баллы за активность на занятии.

Все были взрослые люди. Естественно, что преподаватель нотации не читал, но в течение 2 пар практики человек в случае, если он пришёл неподготовленным, многократно демонстрировал это и, естественно, чувствовал себя неловко.

Нам стоит у них поучиться системе оценивания прогресса и созданию мотивации у студентов.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Melas сказал:

многократно демонстрировал это

Да нет, просто присутствовал, мог послушать, а мог вообще ничем не заниматься. Там никто не докапывается до тебя, пока ты сам инициативу не проявишь. Это у нас дергают всех и вся - там всё было на совести студента. Хочешь - учись, не хочешь - не учись, никто тебя не упрекнет. Просто по итогам у студента не будет нужных баллов для минимальной оценки и ему помашут ручкой. С улыбкой, разумеется :) 

5 минут назад, Melas сказал:

Нам стоит у них поучиться системе оценивания прогресса и созданию мотивации у студентов.

В плане чёткости организации учебного процесса - да, соглашусь.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня вопрос. Если надо сдать экзамен IELTS, то нужно ли нанимать репетитора, который знаком именно со спецификой сдачи именно этого экзамена?

По аналогии с ЕГЭ, мало учить язык, надо еще и подготовиться к требованиям именно ЕГЭ, как писала, если не ошибаюсь, @Пума Марковна

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
45 минут назад, Мадемуазель Нитуш сказал:

У меня вопрос. Если надо сдать экзамен IELTS, то нужно ли нанимать репетитора, который знаком именно со спецификой сдачи именно этого экзамена?

Теоретически можно самой разобраться, но лучше нанять, если у вас нет языкового образования и вы считаете, что самостоятельно не вникнете.

Я сдавала TOEFL, готовилась сама, ну как готовилась, книжку почитала накануне экзамена, мне хватило, чтобы в структуре разобраться, но у меня была хорошая языковая база.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Мадемуазель Нитуш, думаю, что да, курсы желательны. Тут ещё проблема в том, что я нашла ровно 1 сайт, где можно было бесплатно увидеть, что этот IELTS из себя представляет. Но там были лишь такие части, как аудирование и тесты. И по тестам лишь сообщалось, сколько правильных ответов было дано, без указания на ошибки. (Хотите, могу скинуть в приват)

Так что, если Вы не владеете английским так же хорошо, как русским, выкладывания денег не избежать (за те же пробные тесты, которые позволят освоиться, набить руку). Поэтому находите путного репетитора или путные курсы. :smile:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В ‎05‎.‎07‎.‎2018 в 11:11, Верхотура сказал:

Я читать начинаю так, как оно написано, потому что зазубрить, как читается - уже не осиляю. Выше пример про table.

По большому счету, есть правила. Например, что касается той же таблицы (или стола) - в открытом слоге гласные читаются так, как в алфавите. То есть a - эй.
Правила совершенно несложные, и их не так уж и много. Так что не отчаивайтесь, не надо все зубрить. А только сами слова. Без этого никак. 
 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
On ‎6‎/‎6‎/‎2018 at 4:26 PM, НатаФКа said:

Но английский на слух плохо воспринимаю. Читаю - перевожу шустро! А слышу, и не понимаю. Конечно, не все сразу, так что буду стремиться. Пока что занятия бросать не собираюсь. 

Это моя проблема. Наверное из-за того, что слуха музыкального нет. :D Учить английский начала 12 лет назад, за год до приезда в США. Сама, с нуля, так как до этого был только немецкий. Накупила книжек и начала читать, учить слова. Однако, как только оказалась за океаном, поняла, что я полный ноль. ООООЧень много времени мне потребовалась на то, чтобы начать более менее понимать бытовую речь. Уже четвертый год хожу в колледж, читаю книги по бизнесу, экономике, сдаю экзамены, но говорить для меня до сих пор мучение. Дело пошло быстрее, когда дети заговорили по-английски, теперь хоть постоянно английская речь на слуху. Старший уже проверяет мои сочинения. ^_^ В общем, 11 лет в англоязычной стране, а результатом я очень недовольна. Русский забываю, а английский так и не выучила... :(

Кстати, с детьми я совсем не занималась английским. До шести лет они ходили в русский детский сад и смотрели мультики на русском языке. Ровно полгода понадобилось моему младшему, чтобы он забыл русский язык. Все понимает, а сказать не может. Так, только: да, нет, спасибо. :( Зато во втором классе читал на уровне седьмого класса на английском. Старший лучше всех в классе по правописанию слов. Вот откуда что взялось... 

Изменено пользователем Malwiena
  • Нравится 2
  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В ‎09‎.‎07‎.‎2018 в 10:19, Серенада солнечной долины сказал:

Тут ещё проблема в том, что я нашла ровно 1 сайт, где можно было бесплатно увидеть, что этот IELTS из себя представляет. Но там были лишь такие части, как аудирование и тесты.

Существует масса пособий для подготовки. Другое дело, что  экзамен в реальности сложнее, чем учебники для подготовки к нему.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спрошу здесь.

Уважаемые преподаватели, особенно @Пума Марковна, можно спросить? Сама ничего толкового не нашла. Дайте наводку или ссылку в личку на хороший аудиокурс английского, уровень скорее В1, для бегиннеров не надо. Цель, понимать на слух, вызубрить конструкции, расширить вокабуляр. Читаю и перевожу без словаря, говорю с чудовищным акцентом (ну, для носителей), путаю времена, сложно выстроить правильно предложение, я ведь по-русски начинаю фразу, а на слух вообще караул, понимаю с пятого раза.

Буду благодарна, если откликнитесь.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 06.07.2018 в 10:27, Апрельское утро сказал:

Такого как у нас в России, когда студент может весь год не посещать, а потом прийти на итоговый экзамен и сдать на отлично - в принципе быть не могло.

Неужели и правда так можно? Или это вы так себе думаете?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Леночка В. сказал:

Неужели и правда так можно? Или это вы так себе думаете?

Так можно что? Не посещать весь год и сдать на отлично? Бывали случаи.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как думаете, имеет ли смысл и будет ли толк, если одновременно учить на курсах два языка - английский ( сейчас интермедиант) и французский или испанский ( сейчас ноль знаний) ?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 24.09.2018 в 12:07, Гуманус сказал:

Как думаете, имеет ли смысл и будет ли толк, если одновременно учить на курсах два языка - английский ( сейчас интермедиант) и французский или испанский ( сейчас ноль знаний) ?

Имеет. На инязе второй иностранный берут на третьем курсе, а где-то, наверное, вообще с первого.  Сначала путаешься немного, потом проходит. Вообще рекомендуют начинать следующий учить, когда у первого уже неплохой уровень. 

У меня сейчас ученица в одной не нашей стране живет, учит и довольно успешно язык той страны, английский ей тяжко учить, как она говорит, все путается в голове. 

Я начинала учить итальянский, у меня почему-то постоянно вылезали немецкие слова, но не английские. Сейчас прошло. Как я говорила - есть в голове тумблер - переключатель языков, но рассчитан был только на два. Поэтому когда приходилось говорить на иностранном языке, но не английском, вылезал второй - немецкий. Со временем, видимо, тумблер перестроился на три режима :) 

Вообще каждый последующий язык, если из одной языковой группы или хотя бы семьи - идет легче. Ваши перечисленные - все как минимум индоевропейские, хотя и группы разные.-

  • Нравится 1
  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А я сейчас песни англоязычные слушаю с переводом, мне нравится. Я не ставлю задачи  - выучить язык, просто хоть немного его понимать. Как начала слушать - сразу вспомнилось то, что учила в школе, ВУЗе и через слово могла понять песню, классно так.

 

Изменено пользователем Мечта поэта

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Подала заявку в одну студию на изучение итальянского языка. Предлагают обучение по skype и в классах. Есть ли какое-то различие между этими занятиями и если есть, то что лучше выбрать, если знания языка нулевые.

А также не совсем понимаю- на начальном этапе сколько занятий в брать? Предлагают полуторачасовые занятия один или два раза в неделю.

Так как школу закончила очень давно,  английский язык, который у нас преподавали, практически не учила, поэтому возник вопрос на что делать упор при изучении? В чём в чём секрет быстро и качественно овладеть языком? Просто зубрить?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Драная тапочка сказал:

в чём секрет быстро и качественно овладеть языком?

Этого пока никто не знает, если узнаете - поделитесь :D

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

 

15 часов назад, Драная тапочка сказал:

Подала заявку в одну студию на изучение итальянского языка. Предлагают обучение по skype и в классах. Есть ли какое-то различие между этими занятиями и если есть, то что лучше выбрать, если знания языка нулевые.

А также не совсем понимаю- на начальном этапе сколько занятий в брать? Предлагают полуторачасовые занятия один или два раза в неделю.

Так как школу закончила очень давно,  английский язык, который у нас преподавали, практически не учила, поэтому возник вопрос на что делать упор при изучении? В чём в чём секрет быстро и качественно овладеть языком? Просто зубрить?

Один раз в неделю это ни о чем. Минимум два раза, лучше три. В перерывах между занятиями - самостоятельная работа: аудирование, заучивание лексики.

Если есть возможность, разговаривайте с носителями языка. Как здесь на форуме, неоднократно читала, что знакомятся с иностранцами в том числе, чтобы изучать язык.

Самое главное, не бояться делать ошибки, ничего страшного.

Я думаю, что нет ничего невозможного, было бы желание :)

Сама я закончила факультет иностранных языков, владею английским и немецкий языком (повезло моему сыну сейчас на дистанционном обучении, и один и второй язык пригодился).

Моё личное мнение - все новые методики изучения языков хороши, но старое доброе зазубривание никто не отменял, по крайней мере, что касается лексики.

  • Нравится 2
  • Спасибо 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

×