Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Курортозаложница

Слова-паразиты в разговорной речи

Recommended Posts

Захотелось поговорить на тему нашей речи. Таких тем мало на форуме , поэтому мне показалось, что можно выделить в отдельную. Если нет, модераторы исправьте и не судите строго.

Как там в Библии? " В начале было слово " Вся наша жизнь - разговоры, разговоры, разговоры.. Услышанные, сказанные, пересказанные.. Без них никуда.

А вот какие особенности речи вы встречали? Какие слова - паразиты живут в вашей речи?

Вот одна моя подруга постоянно везде вставляет " тра - ля - ля ".. Любой наш разговор, особенно это заметно по телефонным разговорам, не обходится без многократного " тра - ля - ля" . Как пример : " .. пошли мы с мужем в магазин, надо было купить продукты, закупить там картофель, яйца, муку, ну и тра - ля -ля, ты поняла... Потом поехали к кумовьям, посидели, выпили. Муж там подпил, начал рассказывать про работу, про свои все заморочки,короче тра - ля - ля. Пробыли 2 часа.. "

В общем " тра - ля - ля " у нее встречается на каждой минуте разговора laugh.gif

Сама я часто любитель обобщать laugh.gif Себя и всё и вся. Мое слово - паразит ВООБЩЕМ. Причем я знаю, что такого слова нет ( модераторы не исправляйте biggrin.gif ), это слово - МОЕ. Оно есть у меня в голове и в речи laugh.gif

Мой братишка любитель в каждом предложении вставлять слово " короче " . Четкий такой парень laugh.gif Причем знает это свое паразитирующее словечко, но безуспешно борется с ним уже не первый год.

Сейчас вот идет сериал "Универ" кажется, где предложили слово ( на мой взгляд идиотское ) - ПИПЕЦ.. Эх, знать бы его мне лет в 15, в пору бурного взросления.. Мы тогда после каждого слова вставляли матерную бляху ( ну вы меня поняли music_whistling.gif )..

А что вы за собой замечаете? что веселит или раздражает в роли слушателя других?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Лично я никак не могу избавиться от дурацкого слова-паразита "Блин"! Замечаю, что в пылу разговора могу вставить его в каждое предложение аж несколько раз! Сама от этого раздраждаюсь, а поделать ничего не могу. В последнее время стараюсь контролировать свою речь, но в итоге забываюсь, и снова начинается это вечное "блин" cry_1.gif

А муж везде вставляет "Вооот" и "короче", но он не заморачивается по этому поводу совершенно wink.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У моего мужа словечко-паразит это " типа ( или типо? laugh.gif )" в случае если он кому-то что-либо рассказывает или объясняет. Вставляет его постоянно во всякие промежутки и паузы между словами, подчеркивая этим словом эмоциональность и красочность рассказа. В итоге получается что-то подобное - " А вот Вася вчера пошел в бар, и там, типа встретил, типа Петю, а Петя ему, типа и сказал, что типа его бывшая, типа жена, вышла типа снова замуж, за Витька, который типа с ним в одном, типа классе учился.

И иногда меня прямо из себя выводит это "типанье" и я его подковыривать начинаю небезызвестным старым анекдотом про бабушку, нового русского и открытый люк " Типа-типа-типа - оппа!" На короткий период времени помогает. А потом опять начинает, когда забудется в порыве рассказа.

У подруги моей есть коронная фразочка " ну как бы это сказать" - и к месту и не к месту. То есть беседа происходит примерно следующим образом - вот в магазине вчера видела сапоги - ну как бы это сказать ( далее описание увиденных сапогов в том же духе - ну как бы это сказать - с мехом снаружи, с такой - ну как бы это сказать - не очень яркой вставкой, на - ну как бы это сказать боковой части и на, ну как бы это сказать - не очень высокой шпильке) . Она с ней безуспешно борьбу ведет - с фразой этой.

А откровенно раздражает, когда человек не в состоянии внятно и быстро озвучить свои мысли и его речь растягивается и каждое предложение выглядит чем-то вроде "И я - э-т-то, ну как его, пошел в э-тто, как его там - в магазин, и там купил э-ттоо..." - именно в такой манере.

Про себя ничего сказать не могу - за собой не заметно, да и подковыривать - вроде еще никто не подковыривал - может и нет у меня слов-паразитов, а может они в безобидных масштабах, так что и незаметно и нераздражающе для окружающих biggrin.gif .

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мои слова-паразиты:

- Типа

- В общем

- Ну

- Да (чаще начинаю разговор: - Да он сказал… - Да оно мне надо? и.т.д)

- Короче

- Просто

Ну, как-то привычней мне начинать своей разговор с одного из этих слов.

А моя приятельница постоянно вставляет: - тыры-пыры.

Очень это её "тыры-пыры" режет слух, тем более когда, она рассказывает о чём-то очень серьёзном. wink.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мое слово-паразит - "вот". Причем, если в не сильно обременительной беседе, я его могу вообще ни разу не сказать, то в затяжном споре оно меня подкарауливает практически в каждом сказанном мной предложении. Оно бессмертно! sad.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня работница была, он к месту и не к месту вставляла: "Эт самое"

Могла несколько раз в предложение вставить: "Ну я, эт самое, вообще эт самое и т.д." Поймала себя на том что начала избегать общения с ней. Если нужно было спросить ее о чем то, спрашивала через кого нибудь третьего.

Но, я думаю, что такие вещи за собой не замечаешь, как запах изо рта. А замечание редко кто сделает.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня тот самый пресловутый "пипец" laugh.gif и "типа". Может быть кого то и раздражает, конечно, но мне не говорили пока.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мое слово "паразит" - "так". Или с такой интонацией - "так!"

Когда я начала работать с клиентами несколько лет назад, наш тренинг-менеджер вовсю пытался меня отучить от этого "учительского" слова. Ну а что делать, если у меня первое образование - учительское?)

Мне это слово помогает упорядочить мысли и речь, которая иногда несется вперед умных мыслей laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мои слова паразиты - То,сё, пятое, десятое; ё-моё; значит(написала, и самой непонятно, что это за слово такое), ясненько.

А если хорошо подумать, много лишнего и неправильного употребляю в своей речи. Причём в письменной форме тоже много недостатков.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я тоже люблю обобщать biggrin.gif А с "блином" борюсь, но он меня сильнее smile.gif Надо же как-то эмоции, бьющие через край, выразить. Пыталась заменить его на более культурные выражения, а всё равно хлебо-булочное рулит.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мое слово "паразит" - "так". Или с такой интонацией - "так!"

drinks_cheers.gif Только у меня: "Та-а-а-ак...". Причем, заметила я это совсе недавно, когда обнаружила, что мой детеныш занимается своими делами, играет там или в шкафу роется и периодически "тааакает", вот думаю, откуда у него это? Муж удивился, что я действительно в жизни за собой этого не замечала wink.gif

А у подружайки моей все "как бы". Она пришла с работы и была как бы очень уставшая, села отдохнуть и как бы уснула, открыла глаза, на часах уже как бы 5 утра...

Меня не раздражает, но иногда охота ее позлить, я тогда уточняю: то есть, ты не точно уснула, возможно, у тебя был бред? то есть, ты не уверена, что было 5 часов, ты плохо видишь или по часам не понимаешь? blush.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Еще вспомнила коллегу по работе.. Она очень была дама экспрессивная, эмоциональная и что меня всегда пугало- ОЧЕНЬ громко разговаривала всегда. В любой ситуации. При этом слово - паразит ее было " слышишь" или " слышите ", как связка слов biggrin.gif Причем слышала она хорошо сама, спрашивали не раз tongue.gif

Помню особым конфузом всегда было столкнуться с ней в общественном транспорте, когда она начинала чего нибудь повествовать на весь салон и неизменно вставляла свое " слышишь " laugh.gif И видеть глаза людей, которые в шоке и смотрят прежде всего на меня. как на идиотку глухую.

А у деда моего всю жизнь только одно ругательное выражение в лексиконе. Собственно даже не ругательное, а просто для выражения всех зазашкаливающих эмоций: радость, гнев, удивление, раздражение...на все у него одно - " елки -палки!! "

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня нет слов-паразитов, работа обязывает, но вот у приятельницы моей "я такая" через слово. Я прямо зверею.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У моего знакомого словечко-паразит "этаааа". Звонит по телефону, говорит "Привет. Этаааааа". И замолкает секунд на 30. Раздражает ranting.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня работница была, он к месту и не к месту вставляла: "Эт самое"

Как в фильме "За прекрасных дам!". laugh.gif

У моей подружки отец дело не в дело вставляет "ёлки зеленые". Когда его повествование совсем уж длинное, то ограничивается одними "елками". smile.gif

А на моей прошлой работе был менеджер, который без "короче" не представлял свое общение. Я его как-то встретила, спустя энное количество лет, он так и не расстался со своим паразитом. Говорит, что уже привык.

Друг мужа, уже взрослый мужчина, на многое говорит "прикольно". И так это у него смешно звучит - правда прикольно!

Моя знакомая на то, что ее что-то или кто-то рассмешит говорит "угарно".

Коллега на работе часто свой рассказ заканчивает словами "ну вот как-то так".

Подружка очень любит слово "шикарно"

Другая любит очень "слы-ы-ы-шь", причем именно так - нараспев, с какой-то блатной, угрожающей ноткой.

А молодежь, я заметила, часто и почти все употребляют это модное нынче "пипец". Меня раньше это раздражало, а сейчас ничего - забавно, я даже привыкла!

У меня самой в паразитах обитают классический "блин" и "вообще". laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Призадумалась, и не смогла вспомнить свои слова паразиты. Наверное бревен в своих глазах пока не вижу.

А вот среди близкого окружения могу вспомнить друга семьи, который по поводу и без говорит слово "слышишь".

Еще приятельница есть, у нее слово-паразит - "короче". Если бы она его не применяла, свои мысли она высказывала бы действительно кратко.

Еще брат есть, двоюродный, так у него все слова-паразиты - матерные, общеизвестные. Такое впечатление, что он применяет культурные слова для связки матов.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Курортозаложница

Помню особым конфузом всегда было столкнуться с ней в общественном транспорте, когда она начинала чего нибудь повествовать на весь салон и неизменно вставляла свое " слышишь "  И видеть глаза людей, которые в шоке и смотрят прежде всего на меня. как на идиотку глухую.

А еще замечала, что люди это слово часто употребляют в несколько усеченной форме ( особенно мужчины почему-то больше этим страдают) - "Слышь!" - это слово еще больше в такой форме режет слух.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня одногруппница была, она всё время, где надо и не надо вставляла: "В общем-то".

Студенты повально лепят "как бы": "В развитии как бы ребенка...", "Чехов был как бы писателем..." Я тогда говорю: "Вот сейчас поставлю не зачет, а как бы зачёт"... ranting.gif

За собой заметила, что в письменной речи очень часто начинаю предложения с "ну". laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

АЛКА ГОЛЬ

Очень это её "тыры-пыры" режет слух, тем более когда, она рассказывает о чём-то очень серьёзном

Муж у меня, когда что-нибудь эдакое надо расписать, после обычного расписывания, предложение заканчивает "тырым-пырым-растопырым", когда и этого мало, на помощь ему приходят "тосим-босим-лясим-трясим" blink.gif (как слышится, так и написала).

У меня "ёлки" часто вылезают, иногда к ёлкам добавляются "иголки". Ну, "блин" родное практически.

До сих пор помню, лет -надцать назад, подруга предупреждала меня, что после "блинов" обычно следуют "бл...". Пока держусь cool.gif

одное нынче "пипец". Меня раньше это раздражало, а сейчас ничего - забавно, я даже привыкла!

Нет, режет мне слух это слово, не красивое совершенно, то ли дело - тосим-босим music_whistling.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

просто для выражения всех зашкаливающих эмоций: радость, гнев, удивление, раздражение...

у меня слово-паразит "блин". Смотрю, у многих оно в лексиконе. Но появляется это слово в моей речи тогда, когда я не могу выразить все чувства, переполняющие меня, либо, чтобы их выразить, долго говорить придётся. А так, такое коротенькое слово "блин", только сказанное в разных интонациях. "Бли-и-и-ин!"- сожаление, что-то не получается. "Во блин!?" - неожиданность, удивление, радость. "Блин!"- злость, досада. biggrin.gif

У старшего моего сына тоже "блин" паразит. А ещё какое-то новое словечко "ехАть". Это как-бы возглас восхищения. "ЕхАть, какая машина!"

Меня больше всего раздражает слово-паразит "да?". Например, говорит что-то человек, и через каждые 3 слова спрашивает "да?" Но он то не знает, что он спрашивает, он то привык к своей речи. А вот я слышу. Даже не столько его слушаю, как слышу это "да?" Иногда так и хочется сказать "нет!" laugh.gif

Но у нас здесь у всех такие невинные слова-паразиты в обиходе. Мы радоваться должны, что это не матюги. А то слышала я таких типов. Через каждое слово "бля". На все случаи жизни, только в разных интонациях, приготовлено это словечко. Тоже, кстати, самое безобидное из всех матюгов. Но слушать тошно. laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня была знакомая, которая постоянно употребляла "не втыкаюсь". В любом контексте. Не понимаю, не знаю, не хочу - всё было "не втыкаюсь".

Я грешу и "пипцом", и "капцом", "вааще", "просто какой-то кошмар". Мусора в речи полно.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Леонталь

Нет, режет мне слух это слово, не красивое совершенно, то ли дело - тосим-босим

Так молодежь словом "пипец" выражает в основном какой-то восторг, удивление, а порой и укоризну!

А "тосим-босим" это не выразишь. smile.gif Немного разные они по значению!

Мне, кстати, тоже оно раньше сильно резало слух, но, как говорится, "человек ко всему привыкает... wink.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Моника Белуччи

У старшего моего сына тоже "блин" паразит. А ещё какое-то новое словечко "ехАть". Это как-бы возглас восхищения. "ЕхАть, какая машина!"

Я это словечко услышала раз от соседа-подростка. Так он мне доходчиво объяснил, что это "культурный" аналог употребления матерного слова с похожим звучанием ( вместо "х" - другая буква), поэтому и ударение такое странное. А еще от него же слышала замену ну очень нецензурного слова, в лексическом значении обозначающего какую-либо ерунду или плохую вещь, в его интерпретации оно звучит как "хна" ( есть еще вариант с "я") - и вот именно такими "культурными" аналогами он пересыпает всю свою речь, общаясь с друзьями в подъезде. Т.е. фактически это не просто слова-паразиты, а завуалированный мат. В ходу, в основном, у подростков.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У свекрови : Я что хочу сказать - в начале или конце каждой фразы.

У мужа : грит (говорит). А когда увлеченно рассказывает вообще может после каждого слова этот паразит вставлять.

И предложение может звучать так : " Я, грит, сходил грит за хлебом грит, а тут Ваську грит встретил." На слух воспринимается просто ужасно.

У меня : Просто. Кстати, как то прочитала, что те, у кого это слово любимый паразит-оказываются на поверку совсем непростыми людьми.

Еще слово : Ибо и типа.

У мамы : эцамое (это самое).

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А у меня вопрос: Э-э-э, которое вставляют между слов, пока подбирают мысленно следующее слово, - это слово - паразит или как? Или буква - паразит?

Кстати, немало дикторов страдают такой привычкой.

Помню, на "Час пик" Листьев пригласил Валерия Леонтьева. Я была очень приятно удивлена правильностью речи Валерия Яковлевича и, в том числе, отсутствием "эканья", как я его называю.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

×