Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Ночь

Русский язык и его состояние-2

Recommended Posts

Елена С.

Уверена, что правы Вы, а не автобусный диктор.

У нас в автобусах голос диктора говорит: "Согласно ПРАВИЛ проезда.....".
Надо же, запись, интересно, она ведь, наверное, стандартная... Надо прислушаться, правда, может быть на разных маршрутах свой текст? g.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Елена С.

Кися Мурыся

"Согласно ПРАВИЛ проезда....." (кого? чего?) - родительный падеж.

"Согласно ПРАВИЛАМ....." (кому? чему?) - дательный падеж.

Первая форма выглядит более безличной и потому более уместной в рамках канцелярского стиля.

Вторая форма более окрашена эмоционально, но за счёт этого как бы одухотворяет правила, вводит их в сферу личного пространства. Подобные формы более уместны в быту, при обращении с приятными и привычныими вещами.

Хотя на сегодня, в связи со смягчением моральной атмосферы в обществе, должна понемногу утвердиться.

Разумеется, это моё личное мнение...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Елена С.

Согласно (чему?) правилам. Только так, и не иначе!!!

Еще с институтских лет преподавателем русского языка в голову прочно вдолбилось простое правило:

согласно (чему),

на основании (чего).

К сожалению, даже дикторы очень часто ошибаются.

ЗЫ. С наступающим все умников и умниц!!! notworthy.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Обращаюсь с просьбой объяснить мне, что значит словосочетание "холодный сапожник".

Сначала я увидела стихотворение Сергея Михалкова с таким названием и все недоумевала, что это за прилагательное "холодный" при слове "сапожник".

И вот, читая одну книгу, я снова наткнулась на то же самое. Написано, что отец Сталина был холодным сапожником.

Что же это за специализация такая в сапожном деле? Знает ли кто-нибудь?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ведьмина мамка

Холодный сапожник

«Холодные сапожники» - так старое время называли сапожников, работавших на улице («прямо на холоду») с примитивными приспособлениями.

В образный язык слова «холодный сапожник» пришли с иронической, осуждающей окраской – мастер третьего сорта; теперь «холодными сапожниками» именуют людей, относящихся к делу без души, без огонька.

Пы.сы.:http://www.otrezal.ru/catch-words/454.html

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

АсСоРтИнКа

Спасибо большое! Теперь понятно, на что намекали, когда упомянули, что отец Сталина - холодный сапожник. biggrin.gif

Я шучу, конечно, ясно, что он был холодным сапожником в прямом смысле, но подтекст выражения невольно наводит на мысль о "качестве" сына холодного сапожника. wink.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважаемые грамотные люди!

Заклинило меня, простите.

Ситуация - доклад составляем. У здания любого есть фасад - перед, грубо говоря, бока - левый, правый, торец, в конце концов.

Теперь вопрос, как называется зад здания? g.gif

Предложение пока звучит так: территория, прилегающая к тыльной части здания такого-то.

Мягко сказано, но что-то тут не то.

Поясняю, что в смысле предложения сказать "сзади/позади здания такого-то" нельзя.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Фобос

А почему нельзя сказать задняя сторона здания? Она так, по моему,и называется правильно.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Капыч

сказать задняя сторона здания

Да, наверное, по сути можно... Думаю, так и напишем.

Только вот я думала, что если есть фасад и торец, то как называется зад здания, ведь как-то он должен называться? confused_1.gifg.gif

Квакушка

Это не непосредственно во дворе чертового здания, censored.gif а метрах в 50-ти просто оно нам, как ориентир, другого там нет.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Фобос

Предложение пока звучит так: территория, прилегающая к тыльной части здания такого-то.

Мягко сказано, но что-то тут не то

А на мой слух - самое то. Лучше не скажешь.

Только я бы предложила не "тыльная часть", а "тыльная сторона здания".

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Фобос

Теперь вопрос, как называется зад здания? g.gif

Вопрос показался интересным, я специально стала звонить знакомому архитектору, чтобы выяснить этот вопрос.

Ребята, сейчас я вас сильно удивлю! laugh.gif

Оказывается, все стороны здания - это фасады. Фасадом называется наружная часть здания. Есть главный фасад, боковые фасады, дворовый фасад и т.д. Но боковые и дворовый - это больше описательные термины. В чертежах фасады обозначаются: "фасад в осях 1-10", "фасад в осях 10-1" и т.д.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

bibi

Оказывается, все стороны здания - это фасады.

Век живи - век учись. biggrin.gif

То есть написать "задний фасад" это будет верно и орфографически и грамматически? я правильно поняла?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Фобос

То есть написать "задний фасад" это будет верно и орфографически и грамматически? я правильно поняла?

Точнее будет - "дворовый фасад".

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В последнее время развелось много магазинчиков, торгующих "живым" пивом(не прошедшим пастеризацию).

Проезжая на автобусе мимо этих ларьков, магазинов и лавочек, заметила следующие надписи на вывесках:

-"Пиво на рОзлив"

-"Живое рАзливное пиво"

-"РОзливное пиво круглосуточно"

-"Пиво на рАзлив для вас"

Я не обладаю патологической грамотностью, но, согласитесь, когда видишь первую вывеску, а через несколько сот метров 4-ю, то начинаешь задумываться, а КАК правильно, и может знания в голове неправильны. music_whistling.gif

Я считала всегда, что правильно говорить "рОзлив пива" , но при этом "пиво рАзливное".

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Цитата из "Грамоты.ру"

Словарь трудностей

РАЗЛИВ и РОЗЛИВ. В знач. "действие по знач. глагола "разлить" (налить из большего сосуда в меньшие) и "разлиться" (выйти из берегов при половодье)" - разлив. Разлив минеральных вод. Разлив реки. В знач. "действие по знач. глагола "разлить" (налить из большего сосуда в меньшие)" - розлив, употр. обычно в профессиональной речи. Розлив металла. Пиво на розлив.

Крыска

но при этом "пиво рАзливное".

Только так, без вариантов.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Иджейн

Слава Богу, а то я, увидев пункты 3 и 4, как-то почувствовала себя неловко)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Всегда считала, что правильно "кипенно- белый". В том смысле, что белоснежный, насколько это возможно. Но пару раз слышала "кипельно", причем также говорит моя подруга- педагог. Стыдно спросить, да и не у кого? Спасите, а то сидит в голове это дело как заноза.

Ударение в слове "свекла" где ставится? Я считаю, что на последнем слоге, мама "ударяет" на первом.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Леночка В., правильно кипенно (от слова кипень) и свЁкла (хотя лично я с чистой совестью говорю свеклА biggrin.gif).

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Леночка В.

Всегда считала, что правильно "кипенно- белый"

правильно считали. Кипень - цветущая то ли яблоня, то ли вишня.

А свеклА говорят, но это не литературный вариант. Мне, честно говоря, слух режет.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Спасибо за ответ. Прямо полегчало! А насчет Свеклы- буду привыкать, хотя очень неудобно. laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я помню - преподаватель говорил, что вариант свеклА появился, когда началась кампания по выбрасыванию точек над "ё"...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ухти--Тухти

не, свеклА в Псковской области испокон веку говорят.

Хм... пойду в альма матер претензии преподавателю предъявлять - ввела, значит, в заблуждение... laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×