Краса Вица 4 527 Опубликовано 24 Мая 2019 Читая письма Чехова к брату, наткнулась на место, где А.П. Чехов поздравляет того с женитьбой, но предостерегает от скорого пополнения со словами "не плоди пролетариев". А у меня с этим словом все советское детство прошло. Помните: пролетарии всех стран, соединяйтесь. Полезла в словарь Даля. И странная там для меня расшифровка. Это не рабочий класс, как я всю жизнь думала, а "бездомный или безземельный, бесприютный, захребетник". Согласитесь, совсем другой смысл. Этакий, бомж-тунеядец. Хм.... 8 12 5 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Малиновна 329 Опубликовано 24 Мая 2019 Ну, а как же главный лозунг: "Землю - крестьянам, фабрики - рабочим"? Все сходится. Безземельным - землю. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
allur 41 131 Опубликовано 26 Мая 2019 Я тут боксом занялась, перчатки купили и по груше колочу. Всегда думала, что вперед руку выкидываешь и колотишь. и все. А оказывается , надо при ударе всем корпусом поворачиваться, сначала плечо идет за рукой, потом бедро. Очень я удивилась. 1 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Леночка В. 12 084 Опубликовано 26 Мая 2019 Вчерашнее открытие. О слонячьих ушах-тряпочках Всегда поражалась, как у такого великана такие смешные хилые уши. Оказывается, слоны не потеют, вообще. А чтоб не сдохнуть от перегрева, в ушах находится мильон кровеносных сосудов, которые быстро охлаждаются. А еще слон может ими размахивать, для этих же целей, чтоб остыть. 12 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Рост 165 вес 55 18 533 Опубликовано 26 Мая 2019 (изменено) Несколько лет назад подружка сделала мне открытие, что мигалки на машине ДПС красные с синим, а на машинах ОВО и ППС - синие с синим. И издалека можно понять - едет навстречу или стоит на обочине экипаж ДПС или другие структуры. А неделю назад я сделала это открытие своему мужу. Что тоже послужило для меня открытием - подумать не могла, что человек, который 30 лет за рулём, и вся жизнь которого связана с работой за рулём, этого не знает. Очень он удивился Изменено 26 Мая 2019 пользователем Рост 165 вес 55 4 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Радужный человечек 6 827 Опубликовано 27 Мая 2019 А я вот увлеклась цыганской темой. Оказывается, испанский страстный танец фламенко имеет как раз цыганское происхождение. И как я раньше не заподозрила? Кстати, история цыган, как оказалось, очень увлекательна. 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Чернышка 26 533 Опубликовано 29 Мая 2019 Читаю на главной странице одного ресурса рецепт простого капустного пирога. И, ооо, новый термин - "спельта"! Это родственница полбы, ну, помните, из Пушкина, вроде бы ту сказку запретили. В общем, типа пшеницы, но не пшеница. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Ирго 15 750 Опубликовано 29 Мая 2019 (изменено) 28 минут назад, Чернышка сказал: Это родственница полбы, ну, помните, из Пушкина, вроде бы ту сказку запретили. В общем, типа пшеницы, но не пшеница. О! Я как раз недавно, во время субботней закупки продуктов на неделю, завернула в супермаркете в бакалею набрать круп для каш детям. Кидаю в тележку манку, рис, пшено, овсянку и вижу ещё что-то... Наклоняюсь, читаю на упаковке: "Полба". Аж глаза потерла, ещё раз читаю: "Полба"!!!! Стоящие рядом на полке супербасмати, булгур, кускус и прочие киноа ощутимо переживают за свое первенство у ЗОЖников, которое может пошатнуться более дешёвой и разрекламированной аж самим Пушкиным крупой. Ну и я тоже офигела, что эта полба есть в натуральном виде в наше время. Изменено 29 Мая 2019 пользователем Ирго 4 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Фортуната 6 313 Опубликовано 30 Мая 2019 (изменено) В 24.05.2019 в 22:48, бурка сказал: С удивлением узнала совсем недавно, что слово маргинал изначально совсем не то, что мы привыкли обозначать. Маргинал, это не опустившийся человек, а тот, кто находится на границе социальных слоев. Еще из уроков по обществознанию это помню, про маргинала, именно как находящегося на границе разных слоев, культур. Например, можно назвать маргиналом человека, у которого один родитель имеет одну религию, а второй родитель - другую. Если ребенок вырос и не может определиться, к какой религии он относится, то он маргинал (то есть на стыке двух культур, религий) А вот люмпены - это опустившиеся люди, бродяги. То есть если маргиналами называют алкашей неработающих, то правильно их называть люмпенами. Фраза в одной статье мне понравилась - "Маргинал люмпену не товарищ". Как раз объясняет разницу между этими словами. Изменено 30 Мая 2019 пользователем Фортуната 5 4 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Фортуната 6 313 Опубликовано 30 Мая 2019 (изменено) В 25.05.2019 в 00:34, Краса Вица сказал: Читая письма Чехова к брату, наткнулась на место, где А.П. Чехов поздравляет того с женитьбой, но предостерегает от скорого пополнения со словами "не плоди пролетариев". А у меня с этим словом все советское детство прошло. Помните: пролетарии всех стран, соединяйтесь. Полезла в словарь Даля. И странная там для меня расшифровка. Это не рабочий класс, как я всю жизнь думала, а "бездомный или безземельный, бесприютный, захребетник". Я не жила в Советское время, в учебниках по истории писали не про пролетарии, а про люмпен-пролетариат. То есть я так и думала про фразу "Пролетарии всех стран..." как "Бедняки всех стран, объединяйтесь". Еще я всегда думала, что слово "товарищ" происходит от слова "товар". А в СССР это слово означало "друг" или "союзник", то есть официальное обращение. Погуглила и не ошиблась, происхождение товарищ - тюркское. И как раз происходит от слова "товар". Слово «товарищ» объясняется М. Фасмером из тюркского (ср. тур., чагат. tаvar «имущество, скот, товар», esh «менять» (см. това́р) +еš, iš), см. Корш, — Этимологический словарь русского языка М. Фасмера[1]). Товарищами называли себя бродячие торговцы на Руси, которые торговали одним (похожим) товаром. П. Я. Черных производит это слово от др.-рус. товаръ, товарище — стан, военный лагерь. Изменено 30 Мая 2019 пользователем Фортуната 3 3 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Предчувствие весны 33 364 Опубликовано 30 Мая 2019 Только что, Фортуната сказал: Я не жила в Советское время, и в учебниках по истории писали не про пролетарии, а про люмпен-пролетариат. То есть я так и думала про фразу "Пролетарии всех стран..." как "Бедняки всех стран, объединяйтесь". Еще я всегда думала, что слово "товарищ" происходит от слова "товар". А в СССР это слово означало "друг" или "союзник", то есть официальное обращение. Погуглила и не ошиблась, происхождение товарищ - тюркское. И как раз происходит от слова "товар". Слово «товарищ» объясняется М. Фасмером из тюркского (ср. тур., чагат. tаvar «имущество, скот, товар», esh «менять» (см. това́р) +еš, iš), см. Корш, — Этимологический словарь русского языка М. Фасмера[1]). Товарищами называли себя бродячие торговцы на Руси, которые торговали одним (похожим) товаром. П. Я. Черных производит это слово от др.-рус. товаръ, товарище — стан, военный лагерь. Да, товарищ - это соратник скорее, но не друг в личном плане. Все правильно. Как и пролетарий - бедняк. А за Даля - спасибо. Его словарь из интернета скачать можно? Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Фортуната 6 313 Опубликовано 30 Мая 2019 3 минуты назад, Предчувствие весны сказал: Да, товарищ - это соратник скорее, но не друг в личном плане. Все правильно. Как и пролетарий - бедняк. А за Даля - спасибо. Его словарь из интернета скачать можно? Ну да, в смысле не близкий друг, а как вы правильно написали - соратник. Или союзник. Цитировала не из словаря Даля, а из этимологического словаря Фасмера, словаря происхождений слов русского языка. Словарь Даля можно смотреть онлайн, я не скачивала. Вот например, отсюда: http://slovardalja.net/word.php?wordid=2 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Алгоритм 31 919 Опубликовано 30 Мая 2019 В далёком детстве я слышала иную версию поисхождения слова "товарищи", передавалась как байка. Только что Жириновский напомнил мне об этом. Склонна видеть в этом логику. В споры ни с кем вступать не собираюсь - это на всякий случай.)) 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Санитар леса 28 362 Опубликовано 11 Июня 2019 У меня в своё время произошло открытие, давшее ответ на вопрос, возникший в детстве. Когда читала своего любимого "Незнайку" Носова, то заинтересовало - из сока каких растений малыши под руководством Знайки состряпали свой воздушный шар? Носов написал, что в Цветочном городе росли цветы, похожие на фикусы, вот из них-то коротышки набрали "резинового" сока для шара. Помню, меня тогда заинтересовало - правда такой цветок есть, или это выдумка автора? Тогда ответа не нашла, и потом это как-то забылось. Ответ нашёлся, когда, заведя дачу, занялась цветоводством. Это растение, которое выращивают в качестве декоративного и иногда технического, называется ваточник сирийский. И на фикус до невозможности похож, и млечный сок, содержащий каучук, из него обильно выделяется при малейшем повреждении. Невзрачные цветки имеют сильный приятный медовый запах. А ещё при созревании у него в плодах образуется "вата", которую можно в принципе использовать как волокно. В южных регионах он, как сорняк, растёт. А я его у себя в саду посадила и теперь ругаюсь - это зараза такая, расползается злостно, почище любого пырея. Не ограничишь его ничем. Уже давно извела бы, но муж не даёт - нравится ему это не слишком эстетичное растение почему-то... Напоминает юг. 13 3 5 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Утро туманное 875 Опубликовано 28 Июня 2019 Оказывается, что морское млекопитающие, которое я всегда считала, что пишется кАсатка, на самом деле кОсатка... А кАсатка - это птичка типа ласточки...даже не знала про такую. Вот интуитивно я подозревала, что где то здесь подвох, когда ласково девушку называли "касатка моя". Ну ведь не с дельфином же ее сравнивали! 4 5 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Терция 9 681 Опубликовано 30 Июня 2019 В 30.05.2019 в 18:45, Фортуната сказал: Товарищами называли себя бродячие торговцы на Руси, которые торговали одним (похожим) товаром Да, где-то я читала такое, у Успенского, что ли... И там еще очень интересные акценты ставились: сначала ведь так называли себя торговцы не на Руси, а на востоке - "друзья по товару", те, кто собирались в один торговый караван. Они не были друзьями "по жизни", но вот это торговое сотрудничество было очень близким и значимым: надо было идти вместе долгие километры, защиаться от дикий зверей, разбойников, вместе укрываться от стихии - потому это слово имеет гораздо более сильную эмоциональную окраску, чем аналогичные тюркские слова, обозначавших, к примеру, тех, с кем делил трапезу. В 11.06.2019 в 12:16, Санитар леса сказал: Носов написал, что в Цветочном городе росли цветы, похожие на фикусы, вот из них-то коротышки набрали "резинового" сока для шара. Класс! Всегда была уверена, что это просто общая отсылка к каучуку... 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Мона Даль 14 861 Опубликовано 1 Июля 2019 On 6/28/2019 at 1:46 PM, Утро туманное said: морское млекопитающие, которое я всегда считала, что пишется кАсатка, на самом деле кОсатка Ага, у меня был тот же конфуз, когда ученице заполняла карточку переводов новых слов и написала через а, а буквально тем же вечером наткнулась на какую-то передачу из жизни животных. К счастью, ученица не заметила, не такое уж ходовое слово. В свое оправдание, в советское время такое написание фигурировало везде; в любом старом переводе Джека Лондона или в "Юном натуралисте" был "кит-касатка". Я просто думала, что, вот, такой симпатишный кит, хоть и кит-убийца. Примерно так же все мои знакомые (рождения середины семидесятых) считали, что надо писать "придти", а не "прийти", а в русских сказках, опубликованных до 1960 года, зачастую присутствовал чорт, а не чёрт. 2 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Санитар леса 28 362 Опубликовано 2 Июля 2019 В 30.06.2019 в 09:51, Терция сказал: Класс! Всегда была уверена, что это просто общая отсылка к каучуку... Я, кстати, вычитала, что ваточник сирийский (который на самом деле не из Сирии, а из Северной Америки родом) в своё время пытались использовать для получения каучука, но потом бросили это дело - оказалось трудоёмко и нерентабельно. И ещё один момент - он действительно имеет тенденцию всё заполонять, поэтому следует избегать его заноса в природу. Но, кажется, у нас в стране это уже упустили - когда в последний раз была на Кавказе, обратила внимание, что он растёт там в диком виде довольно обильно. Ещё и с ваточником бороться придётся, как ныне с борщевиком... 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Утро туманное 875 Опубликовано 2 Июля 2019 19 часов назад, Мона Даль сказал: а в русских сказках, опубликованных до 1960 года, зачастую присутствовал чорт, а не чёрт. А я в личной переписке всегда пишу чорт))))) это выглядит атмосфернее 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Леночка В. 12 084 Опубликовано 3 Июля 2019 В 02.07.2019 в 00:50, Мона Даль сказал: Примерно так же все мои знакомые (рождения середины семидесятых) считали, что надо писать "придти", а не "прийти", Это очень странно, потому что я рождена именно в самой серединке 70-х, и нас учили писать однозначно "прийти". А "придти" было намного раньше, мы это в соответствующей ветке когда-то обсуждали. Не жили ли они в одной местности, где такой местный диалект был? Заодно и я вспомнила свое открытие, мельком услышала, что у коз и баранов нет верхних зубов. Пойду поищу инфу, пока помню. И про верблюдов вроде также говтрят. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Чикки 4 859 Опубликовано 3 Июля 2019 Всегда думала, что название узора "турецкий огурец" шуточное, а оказалось - общепринятое. На ценнике к штанам так и написано. Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Леночка В. 12 084 Опубликовано 3 Июля 2019 7 часов назад, Чикки сказал: Всегда думала, что название узора "турецкий огурец" шуточное, а оказалось - общепринятое. На ценнике к штанам так и написано. Да, в Турции тоже. 1 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Елена Зима 48 275 Опубликовано 3 Июля 2019 8 часов назад, Леночка В. сказал: что у коз и баранов нет верхних зубов Нет передних зубов сверху, у коров тоже. На верхней челюсти спереди просто десна такая развитая, в виде валика. Сама помню, сильно удивилась и решила, что мне подсунули бракованную козу, когда не обнаружила у неё верхних зубов)))) 5 1 4 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Неудобные вопросы 9 994 Опубликовано 7 Июля 2019 (изменено) Я была уверена (причём не знаю откуда у меня такая информация в голове), что вход на Красную площадь - платный. И вот вчера я по случаю оказалась рядом и решила наконец-то полюбоваться красотами. Иду, навстречу мне много много народа, я останавливаю женщину приятной наружности и задаю вопрос: не подскажет ли мне она, сколько стоит посещение Красной площади. Лицо это женщины надо было видеть Это непередаваемо Она наверное решила, что я психическая В общем после минутной паузы, она мне отвечает: если у нас ещё и вход на Красную площадь будет платным, то знайте, это как раз тот момент, когда надо валить из страны. А пока вход бесплатный Мне было так неловко Изменено 7 Июля 2019 пользователем Случайно заглянувшая Опечатка 33 6 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В
Сторожевой Пёс 5 177 Опубликовано 7 Июля 2019 В 28.08.2016 в 15:15, О-Юми сказал: Ибица принадлежит Испании А она ещё, на самом деле, Ивиса, да ещё и с ударением на второй слог. 2 Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах OK В