Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

Recommended Posts

20 часов назад, Рыжая Коваленко сказал:

Вообще не новость и не редкость. Я собственной персоной училась и сидела за одной партой с татаркой Наташкой, допустим, Хамитовой, которая была по документам Надия. В журнале она была Наталья, тетрадки подписывала как Наталья, а аттестат получила как Надия.

Я по документам Надия. Но для всех я всегда Надежда, Надя. В школе в классном журнале у меня всегда имя стояло Надежда, тетрадки и дневники я тоже всегда подписывала именем Надежда, в институте такая же ситуация. Да и сейчас на работе я для всех Надя. Именем Надия меня называли только бабушки, для друзей, родителей и родственников я Надя. 

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Каряма сказал:

Я по документам Надия. Но для всех я всегда Надежда, Надя. В школе в классном журнале у меня всегда имя стояло Надежда, тетрадки и дневники я тоже всегда подписывала именем Надежда, в институте такая же ситуация. Да и сейчас на работе я для всех Надя. Именем Надия меня называли только бабушки, для друзей, родителей и родственников я Надя. 

А почему? Вы не любите свое имя Надия? Или специально скрываете его?

Вспомнила опять, писала уже, в Тайланде например никто не знает настоящих имен друг друга, что бы порчу всякую не навели чужые люди. Придумывают себе сами имена и пользуются ими в быту. Что то в этом есть.

Надия - очень красивое имя.

Изменено пользователем Оляля
  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Каряма сказал:

Я по документам Надия. Но для всех я всегда Надежда, Надя. 

У моей дочери была учительница Надежда Сергеевна (Надия Серверовна). Зачем изменять? Знакомая по имени Ленура представляется Леной. А бывшая коллега Галуса вообще Светлана.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
45 минут назад, Оляля сказал:

А почему? Вы не любите свое имя Надия? Или специально скрываете его?

Надия - очень красивое имя.

Я не скрываю конечно, все знают мое настоящее имя. Просто Надя намного привычней, чем имя Надия. С детства я привыкла к имени Надя, родители меня всегда называли Надей или Надюшей, и мне это имя ближе чем Надия.

У меня есть две подруги с именем Альфия. Так вот одна из них это имя не воспринимает, не нравится - для всех она Аля. А другая просит называть ее только настоящим именем. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
29 минут назад, Каряма сказал:

У меня есть две подруги с именем Альфия. Так вот одна из них это имя не воспринимает, не нравится - для всех она Аля. А другая просит называть ее только настоящим именем. 

Очень люблю это имя. Мою школьную подруга звали Альфия. Одноклассники звали ее Алей. А я как услышала, как ее сестра старшая называет ласково - Альфийка, так и осталась она до сих пор для меня именно Альфийкой. 

Я вообще очень люблю национальные имена и не люблю их переделывать на русский лад. Если Нафиса, то только Нафиса, Алмагуль - только Алмагуль. Ну спрашиваю, как зовут близкие. Обычно они говорят свое полное имя, а потом добавляют "Ну если вам сложно, то можете меня называть..." Мне почему-то несложно и я сразу запоминаю :) 

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
19 часов назад, Канцелярская крыса сказал:

Очень люблю это имя. Мою школьную подруга звали Альфия. Одноклассники звали ее Алей.

Одну мою знакомую так зовут. Она учитель в школе. Все знакомые и друзья зовут её Аллой и Васильевной. А она Альфия Васитовна.

Коллегу зовут Фавзия. Между собой давно все называют её Фая. Но, говорят, она очень любит, чтобы её называли полным именем-отчеством. Я, когда узнала об этом, только так и зову. А за глаза всё равно Фая, так короче. :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
19 часов назад, Канцелярская крыса сказал:

Я вообще очень люблю национальные имена и не люблю их переделывать на русский лад. Если Нафиса, то только Нафиса, Алмагуль - только Алмагуль. Ну спрашиваю, как зовут близкие. Обычно они говорят свое полное имя, а потом добавляют "Ну если вам сложно, то можете меня называть..." Мне почему-то несложно и я сразу запоминаю

Это, наверное, русская традиция - переделывать имена, чтобы было удобнее произносить. Понимаю, когда имя труднопроизносимое и неблагозвучное для слуха. Но вот в некоторых случаях

 

27 минут назад, Пинья сказал:

Одну мою знакомую так зовут. Она учитель в школе. Все знакомые и друзья зовут её Аллой и Васильевной. А она Альфия Васитовна.

непонятно, чем люди руководствуются. 

У меня тоже хорошую знакомую, учителя, все зовут Ирина Васильевна. Хотя по паспорту она Ирэна Винцасовна. В чем трудность произношения? Никакой! Нет, переделали... Почему? ;)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 минут назад, Волшебство сказал:

Хотя по паспорту она Ирэна Винцасовна. В чем трудность произношения? Никакой! Нет, переделали... Почему? 

Может быть, потому, что она сама так решила? Согласитесь, если человек не захочет, вряд ли у кого получится переделать его имя.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Осторожность сказал:

Может быть, потому, что она сама так решила? Согласитесь, если человек не захочет, вряд ли у кого получится переделать его имя.

Конечно, не без ее согласия все произошло. Я про то, что была такая тенденция - переделывать нерусские имена, как бы они не звучали. Хотя, не спорю, если человек не хотел, то имя произносили так. как было правильно, не зависимо от того, насколько трудно оно было для произношения.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Волшебство сказал:

непонятно, чем люди руководствуются.

Не могу сказать. Меня с этой семьёй познакомил второй муж. Альфию всегда при мне называли Аллой или Алей. Муж звал "Васильевной". (Мы между собой тоже, кстати ;)) А ученики в школе звали её правильно, насколько я помню.

5 минут назад, Волшебство сказал:

русская традиция - переделывать имена, чтобы было удобнее произносить

Да, есть у нас такая традиция.

На работе есть коллега, зовут его Рифкат. Все зовут Радик. а мужик уже на пенсии. По мне, Радик - уменьшительное имя, подходящее для молодого человека. А все привыкли когда-то давно и зовут уже постаревшего человека Радиком. :hmm:

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
36 минут назад, Пинья сказал:

Коллегу зовут Фавзия. Между собой давно все называют её Фая.

Старшую сестру вот этой моей школьной подруги зовут Фарзия. Коротко ее зовут Фая, а я как узнала, что она Фарзия, так и стала ее называть. Она мне и сейчас говорит, что ей нравится, как у меня звучит ее имя. 

17 минут назад, Волшебство сказал:

Это, наверное, русская традиция - переделывать имена, чтобы было удобнее произносить. Понимаю, когда имя труднопроизносимое и неблагозвучное для слуха. Но вот в некоторых случаях

Ага, в некоторых... В институте со мной училась девочка Нафиса. Казалось бы, чего уж проще! Однако одногруппники  все выбирали, как ее проще называть. "Может Надя?" - у меня спрашивали, поскольку мы с ней дружили. Но некоторые стали называть Анфиса - им так проще было, чем Нафиса. Вот парадокс! Однако, потом постепенно привыкли и к Нафисе. 

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте!

Сегодня с дочкой были в детской поликлинике, долго сидели в кабинете одни, без врача. Решила карточки на полках поизучать. Нашла интересные имена:

Евдокия 2017 года рождения, Настасья (полное имя) 2013 года рождения, Юлиана 2008 года рождения, и Алексия (это девочка!) 2014 года рождения. 

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
22 часа назад, Канцелярская крыса сказал:

Я вообще очень люблю национальные имена и не люблю их переделывать на русский лад.

Я тоже! :) С нами в институте училась девушка с прекрасным именем Камшат (казахское имя). Когда знакомились группой, она говорила, мол, "вы можете звать меня Катей, если вам неудобно мое имя произносить". Мы все хором переубедили Камшат, что у нее очень редкое (для нас) и красивое имя, так что будем называть именно так. 

Еще одну ситуацию знаю, подруга рассказывала - она в студенческом общежитии (российский город-миллионник) жила с соседкой, которая встречалась с мальчиком-армянином, и звали его Хачик. Парень очень стеснялся в России своего имени, просил, чтобы называли его по-другому. Как - я уже не знаю. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Болие Лимения сказал:

звали его Хачик. Парень очень стеснялся в России своего имени, просил, чтобы называли его по-другому. Как - я уже не знаю.

Может, Хачатур? Потому что Хачик - это уменьшительное от имени Хачатур.

Есть у нас знакомый Хачатур, он же Хачик для родных и друзей. Давным-давно живет в Украине. Совершенно не стесняется своего имени ни в одном варианте.

А имя Надия и есть Надежда в украинском варианте. И наши Надии тоже Нади. Потому что понятие "надежда" в переводе на украинский "надИя".  С восточным именем НадиЯ разница в ударении. И что означает на Востоке Надия, я не знаю. Но не думаю, что тоже "надежда". 

Изменено пользователем Котейка полосатая

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Котейка полосатая сказал:

Может, Хачатур? Потому что Хачик - это уменьшительное от имени Хачатур.

Не знаю, молодой человек мне не был знаком, подруга о своих знакомых рассказывала, запомнилось. 

Хотела написать, в январе у двоих коллег с работы сыновья родились. Одна назвала сына Сережей, другой коллега - Анатолием. Давно я маленьких Сережек и Толиков не встречала. :thumbsup:

Изменено пользователем Болие Лимения
  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня есть знакомый - Арслан, когда знакомились, сам разрешил называть его Руслан, но я зову его своим именем, мне не трудно, а ему, думаю, так приятнее. А муж у меня плохо имена запоминает, каждый раз перед встречей переспрашивает, но он и наши имена перевирает, у него малознакомые женщины, вообще, все Нины :huh:.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
14 часов назад, Болие Лимения сказал:

Давно я маленьких Сережек и Толиков не встречала. 

Моему Сереже 15 лет, он один на всю школу. Больше Сергеев нет.

А я сейчас в спортзал хожу. Тренеры все молодые ребята и девушки:  две Насти, три Ильи и два Данилы. 

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
18 часов назад, Болие Лимения сказал:

Давно я маленьких Сережек и Толиков не встречала

У меня в классе (четвёртый) есть Серёжа и есть Толик.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Ябеда сказал:

Больше Сергеев нет.

 

Друга нашего Кости в  садике зовут Сережей. Люблю это имя -даже Сережка и то ласково звучит. Данилы, Никиты, Ильи вроде заканчиваются  по крайней мере в  нашем микрорайоне. Новых малышей с такими именами не видно, зато пошли Назары, Макары и прочие старые имена.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20 часов назад, зверчушка сказал:

У меня есть знакомый - Арслан, когда знакомились, сам разрешил называть его Руслан, но я зову его своим именем, мне не трудно, а ему, думаю, так приятнее.

А что трудного в имени Арслан? У моей одноклассницы младшего брата так зовут, никто Русланом не называет. 

20 часов назад, зверчушка сказал:

 у него малознакомые женщины, вообще, все Нины :huh:.

Много лет назад пришла я в гости к своей однокурснице, а к ней тетя из Прибалтики приехала, в возрасте, но ничего необычного в ней не заметила. Познакомились, и она у меня что-то спросила, почему-то назвав меня Оксана. Я Ольга, так ей меня и представили. Потом однокурсница мне сказала: "Не удивляйся, она всех девушек и женщин Оксанами зовет, имена не запоминает". :lol:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 13.01.2018 в 21:59, Лось Анджелес сказал:

Я выше написала про Андриса Дзинтарса, у него дочки - Юлия Андрисовна и Марта Андрисовна, а не Андреевны. А Орбакайте - Кристина Эдмундовна, а не Эдмундасовна, хотя отец Николас Эдмундас.

 

В 13.01.2018 в 22:56, Melas сказал:

Её отец в интервью рассказывал,что в ЗАГСе хотели записать отчество по его первому имени, но ему казалось,что Эдмундовна лучше звучит и в конечном итоге настоял на своём варианте.

Удивительно, какая-нибудь очепятка в отчетстве или имени - и приходится обычным смертным доказывать, что ты не верблюд ты действительно родственник этого человека. А тут так вольно - хочу Эдмундовна, хочу Эдмундасовна... :huh:

 

В 15.01.2018 в 22:57, Кофе с женьшенем сказал:

Но как по мне, звучит слишком мужественно.

На мой взгляд, самое мужественное женское :) имя - это Александра. В переводе с греческого Алекс - защитник (отсюда имя Алексей), андрос - мужчина (отсюда имя Андрей). То есть девочку называют "мужчина-защитник" :) Конечно, имя само по себе давно уже не ассоциируется со своим значением, но забавно, на мой взгляд, получилось. 

 

В 15.01.2018 в 23:35, Санитар леса сказал:

Почему бы русским людям тоже изредка не употреблять в качестве имён топонимы, благозвучные  и обозначающие что-то прекрасное, величественное?

Мне очень нравится топоним Енисей :) Не знаю, что первично - топоним по имени, или имя по географическому названию, но по-моему очень красиво звучало бы для мальчика (или звучит, если кто-то так уже называет детей, но мне пока не встречались).

Изменено пользователем Никеша

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Никеша сказал:

Удивительно, какая-нибудь очепятка в отчетстве или имени - и приходится обычным смертным доказывать, что ты не верблюд ты действительно родственник этого человека. А тут так вольно - хочу Эдмундовна, хочу Эдмундасовна

У нас тоже вольностей немало. Доказательством тому "Палины", "Динисы" и подобные. Единственное, нужно, чтобы написание во всех документах было идентичным. Иначе, да, проблемы обеспечены.

Я как-то встретила полное имя Анюта. Прямо в паспорте так записано было, с русскими фамилией и отчеством. Девушке лет 30-35 было. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
13 минут назад, Инвенция сказал:

У нас тоже вольностей немало. Доказательством тому "Палины", "Динисы" и подобные.

Да на здоровье, как говорится лишь бы не было войны. Но если папа Динис, а дочку по папиному настоянию запишут Денисовной, то у дочки по идее должны будут возникнуть проблемы. А в данном случае - все-таки имена разнятся. Папа Эдмундас, дочка Эдмундовна. Все равно что, грубо говоря, папа Иван, а ребенка потребует Иоанновной или Иоанновичем записать - нуачо, вариации одного и того же имени. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 минуты назад, Никеша сказал:

если папа Динис, а дочку по папиному настоянию запишут Денисовной, то у дочки по идее должны будут возникнуть проблемы.

При наследовании за папой, да, надо будет доказывать, что Денисовна - дочь Диниса.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
26 минут назад, Крикуша сказал:

При наследовании за папой, да, надо будет доказывать, что Денисовна - дочь Диниса.

Так в свидетельстве о рождении же должны указать правильные данные родителей.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×