Jump to content
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Чупа

Булгаков - полное собрание сочинений, постановки и экранизации

Recommended Posts

12 минут назад, Джинджер Эль сказал:

. Я не знаю, кто и как это пропустил. 

Минкульт и пропустил :censored:

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, Конди сказал:

Минкульт и пропустил :censored:

Любимова, похоже, непотопляема, как Собчак. 

Edited by Джинджер Эль

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 минуты назад, Джинджер Эль сказал:

Любимова, похоже, непотопляема, как Собчак. 

Прошу меня извинить, но говно не тонет :censored:

А пипл схавает. 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Все таки да. Проклятый и проклятый роман.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
48 минут назад, Джинджер Эль сказал:

Любимова, похоже, непотопляема, как Собчак. 

Нуу. Потопить можно кого угодно, это как раз не вопрос. А вот что Минкульт ушами прохлопал - это да, это точно. Враги есть и там, я полагаю. Потому что именно враг пропустил этот ужас на экран.

  • Like 4

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мы с подругой сходили на данное кино и это один из самых странных фильмов в моей жизни. Если на него идти то надо полностью абстрагироваться от классики и смотреть кино по мотивам... В нем странно все, Москва которая не Москва, переключение между реальностью и книгой, мы все таки пришли к выводу что это кино не по книге, а про Булгакова и вообще тот период.

Из хорошего Воланд для меня это 100 из 100, теперь будут всегда при прочтении представлять этого актера, надеюсь конечно что он прочитал перед съемками роман, иначе у него будет странно впечатление о русской классике :) Свита мне не понравилась, Коровьев-джокер, Азазелло- мини версия горы из игры прЕстолов, такой бы дал крем я бы бежала роняя тапки, где глаз, где клык, кот хорош но опять таки не тот веселый звездобол, что то странное бурчащее, Гелла шикарна. Мастер и Маргарита картонные, наверное так и было задумано. Верник в образе Мерлин Монро меня испугал, больше чем голова Берлиоза, но вообще персонажи на вторых ролях мне понравились больше чем главные герои.

В целом понятно что это все попытка показать гнилой строй, взорвать страну хотя бы на экране, но посмотреть мне кажется стоит, если отнестить к этому не к как экранзиации, а как к волной интерпретации, но это конечно не роман Мастер и Маргарита. Второй раз я смотреть конечно не буду.

П.С. Памятник Ленину меня добил как и взрыв из за примуса.

  • Like 2
  • Thanks 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, Лавка антиквара сказал:

Ну так Маргарита и не может быть иной. Дама в депрессии.

Да, но в Маргарите всё-таки должна быть ещё и некоторая чертовщинка, хотя бы на балу. Вот амёбный Цыганов органичен в роли амёбного Мастера.

2 часа назад, Конди сказал:

А пипл схавает. 

Вот от этого прям плакать хочется( Единственное, что радует, так это то, что фильм - фигня, в историю не войдёт и культовым не станет. Сняли и сняли.

Edited by Ursa Solar

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я вчера сходила, не без приключений

1 час назад, sugar-blues сказал:

Проклятый и проклятый роман.

Истина! 

Мы были на довольно позднем сеансе, в 20:30 начало. Удивило, что пропускали семьи с совсем маленькими детьми! Были и 5 лет, и 10. Очень детское кино, да...И даже не в голой натуре дело, просто какому ребенку вообще будет интересно смотреть 3 часа напыщенную физиономию Цыганова? Мне его вечно одинаковое выражение лица быстро наскучило.

Но дело не в этом. В середине фильма, незадолго до сцены в театре, зрители устроили драку! Одна дама пинала в кресло впереди себя. Ее попросили этого не делать, та громко сообщила, что у нее очень длинные ноги, и она ничего с этим не может сделать. Дама, которую пинали, громко сообщила, что она себе льстит, потому что выглядит жирной коротышкой. Ну и понеслась! Кто-то кого-то облил пивом, мы далеко сидели от них, к счастью,  не видела. Дамы начали драться, их мужчины стали разнимать, но в пылу стали драться друг с другом тоже. Дети их ревут, бабы голосят, мужики дерутся. Фильм остановили, вызвали охрану, полицию. Полчаса мы ждали продолжения. Когда, наконец, всех участников вывели, нам любезно отмотали назад фильм, потому что конечно никто не смотрел на экран, а смотрели на драку.  

Потом продолжили - и на фразе "люди как люди" зал стал нервно смеяться.. Впечатление было, конечно, смазано! Но в целом фильм понравился. Хорошо, что не по книге, а вариация на  тему. Воланд оказался одним из лучших, которых я видела. Маргарита красива, и аплодирую ее пластическому  хирургу, грудь сделана идеально :) 

Собянинская Москва, конечно, лезла своими современными фонарями и лавочками изо всех щелей, хоть и залили для съемок жидкой грязью улицы.

Про Москву горящую - да, мне тоже неприятно было смотреть, как будто падают ракеты и все взрывается. Но! Москва то в фильме вымышленная, несуществующая. Авторы ее изобразили по генплану 1935 года, там и Дворец Советов, и другие здания, надо почитать поподробнее

Бегемот совсем не понравился, какой-то  получился искусственный, лишний персонаж. Ну и очень мало локаций снято в фильме.

  • Like 4
  • Thanks 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, Машуленька сказал:

Верник в образе Мерлин Монро меня испугал, больше чем голова Берлиоза

Нене, не Мерилин уж, это был бы слишком крутой постмодерн) Любови Орловой из "Цирка". Мэри, Мэри - чудеса! Мэри едет в небеса!

А вообще, конечно, "интересный" ход режиссера: днем конферансье Жорж Бенгальский, вечером - транс Любочка Бенгальская... Глубоко копает (це)

Edited by Джинджер Эль

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 минуты назад, Джинджер Эль сказал:

Нене, не Мерилин уж, это был бы слишком крутой постмодерн) Любови Орловой из "Цирка". Мэри, Мэри - чудеса! Мэри едет в небеса!

А вообще, конечно, "интересный" ход режиссера: днем конферансье Жорж Бенгальский, вечером - транс Любочка Бенгальская... Глубоко копает (це)

А чему вы удивляетесь? Транс - это вполне в американском тренде. Русскому (россиянину) такой бред и в голову бы не пришёл. 

  • Like 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
39 минут назад, Полярная лиса сказал:

А чему вы удивляетесь? Транс - это вполне в американском тренде. Русскому (россиянину) такой бред и в голову бы не пришёл. 

Да, собстаенно, удивляться осталось одному: где во всем этом Булгаков? 

  • Like 3
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мой отзыв был первый в этой ветке, обещала вернуться, и "досказать", после того, как ещё кто то посмотрит, чтобы была возможность обсудить, про поспорить я не говорила,  и не собираюсь этого делать. По последним обсуждаемым фильмам,  я решила, что это дело гиблое, чистая вкусовщина и своё собственное видение на происходящее на экране.

Так как мой отзыв был положительным, и носил рекомендательный характер, придется держать ответ, потому что после выяснилось, что режиссер оказывается отъявленный русофоб, картина снята частично на деньги частных,  американских инвесторов, и сей продукт, я про фильм, был заказным, чтобы очернить, оболгать и не в первый раз плюнуть в сторону России, даже не гражданином нашей страны.

Получается, если бы Локшин оказался патриотом, и не болтал своим языком, как американским флагом, задолго до выхода картины, то картина бы была стоящей, и смотрящие бы не высматривали маниакально отсылки к событиям в нашей стране. Я сейчас про себя, я шла на фильм, зная, что от романа остались рожки да ножки, плюс меня не устраивал актёрский состав, я об этом сразу говорила, и изменила своё мнение только о Цыганове и Снигирь. Мне понравилась только три героя/образа, с которыми удалось полностью попасть в типаж и наделить книжным характером.

Я очень люблю само произведение "Мастер и Маргарита", книга зачитана до дыр, и мне кажется, что я закрыв глаза, могу сначала воспроизвести все события от первой главы до эпилога. И где -то согласна, что это именно тот роман, который не терпит искажения хода событий, не требует нового взгляда на события, потому что это классика!

Но и ничего зазорного не вижу, если посмотреть глубже и немного допридумать. Фильм снят по мотивам книги, перемещены акценты и ракрыты подробности создания самого романа,  мне эта сюжетная линия понравилась. Пусть она и надуманная,  хотя есть мнения, что в других произведениях Михаила Афанасьевича, есть отсылки к тому, что не слишком она надуманная.

Только не подумайте, что я защищаю и оправдываю, сейчас всех, кто приложил руку к выходу этой картины на большой экран. Согласна со всеми в этой веточке, очень нужно пересмотреть, как вообще этот проект увидел свет, но в то же время, что нужно было с ним сделать? Положить на полку? Перечеркнув работу над ним сотни людей, и выкинув на мусорку ту часть денег, которую выделило на это государство. Много чести! Нужно перетрусить это болото, чтобы впредь не допускать подобной ситуации в принципе. 

Я за то, что должен быть кто-то наказан за это, и чтобы это был действительное, справедливое наказание, а не показательная порка.

Все же вернусь к самому фильму, кто понравился, кто понравился чуть меньше, а кто не попал ни в образ ни в типаж вообще. И последний список самый большой.

Наконец то я в оочию увидела Воланда, именно таким, каким я себе его представляла, этот дьявольски привлекательный мужчина, пусть и иностранной наружности, сумел полностью воплотить на экране образ Сатаны. Пеняют граждане наши на то, что среди наших актеров ни кого не нашлось на эту роль, так и нет никого, и не было. Худшего Воланда, в исполнении Басилашвили, и представить трудно, дряхлый разваливающийся старик, с потухшим болезненным взглядом, где там дьявольский огонёк?

То что Воланд заговорил на немецком, так он и у Булгакова "да, пожалуй я немец"

Второй удачный образ это Берлиоз, тут конечно сработала личная симпатия к Евгению Князеву, но и справился он с этой ролью на все 100 %. 

И Алоизий Магарыч, предатель и завистник,  в исполнении Александра Яценко, получился блестяще мерзкий тип. Я было, увидев, в списке актёров его имя, подумала, что ему достанется роль Бездомного, но и здесь не прогадали.

Цыганов и Снигирь, нейтрально, на сколько я смогла подавить в себе неприязнь. 

А теперь даже не ложка дёгтя,  там целый ковшик, и очень сомневаюсь, что дёгтя. С какого вольнодумия поэт, из просто без талантого рифмоплета, превратился в городского сумасшедшего,  выкрикивающего лозунги, положенные на стихи, или наоборот по делу и без дела? Бездомный был плохой поэт, но не дурак. И Гармашу и Галкину, удалось передать характер героя, не скатывается при этом в абсурд, но здесь больше вопрос к режиссёру, как сказали, так и сыграл. Имя/фамилию актёра, сыгравшего Бездомного в этой экранизации, я не хочу даже знать, чтобы не прилепить к нему свою неприязнь.

Следующие антигерои в моём списке, это свита Воланда. Если Бегемота мне, в принципе хватило, с небольшими оговорками. То Коровьев, Азазелло и Гелла мимо вообще, это не дьявольская свита, это ширпотребный цирк "Шапито", если образ Азазелло вообще не раскрыт, уже и не помню дали рот ему раскрыть или он так и бродил все эфирное время тупым молчаливым братком из 90х. То из Коровьева сделали настоящего клоуна, да и на лице изобразили ту же клоунскую маску. Страшная смесь из клоуна убийцы и истеричного шизофреника, ни от книжного героя, ни от образа, который ранее на экран переносили,  не осталось и следа. Самое большое разочарование.

Страшно красивая Гелла, изначально вызывала во мне диссонанс,  я не видела там ни спутницы самого дьявола, ни особой красоты. Да что там скрывать? Некрасивая, нескладная и  деревянная Полина Ауг, испортила собой все впечатление от просмотра картины,  это же так постараться надо было, чтобы из множества кандидатур, выдать на экран это.

Обрюзгший, неприятный внешне, а если копни глубже, то и человек полное ничтожество, и всё это о Степе Лиходееве,  вернее о Марате Башарове, который даже не пытался играть этого яркого персонажа, мне кажется его самого вывели из недельного запоя, включили камеру и заставили сыграть самого себя. 

По прежнему на экране для меня нет Иешуа Га-Ноцри, безумного бродяги не получилось, все то же городской сумасшедший, как и Бездомный, но только в Древнем Ершалаиме. Хотя именно этой библейской темы лично мне не хватило, я рада, что её здесь слишком мало. Все мимо, особенно Марк Крысобой с кровавым лоскутом на лице,  хотя может это было и родимое пятно.

Все остальные герои, вскользь, не раскрыты, либо вообще нет в фильме. 

Не смотря ни на что, мнение своё после просмотра фильма не поменяла.

А ещё интереснее было наблюдать за подругой, которая за вчерашний день посмотрела обе экранизации Кары и Бортко, составила свой список у кого лучше образ вышел, у кого хуже. Просит книгу теперь у меня взять прочитать. Интерес к мировой классике вернулся!

  • Like 10
  • Thanks 2
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Джинджер Эль сказал:

Да, собстаенно, удивляться осталось одному: где во всем этом Булгаков? 

В названии, этого достаточно для привлечения зрителя. На деле - дешёвое бульварное смотрилово. За русские деньги. Вот это реально бесит. 

  • Like 1
  • Upvote 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 минут назад, Чёзанафик сказал:

То что Воланд заговорил на немецком, так он и у Булгакова "да, пожалуй я немец"

Это не значит, что он говорил на немецком языке. Он говорил на русском, с акцентом, но на русском. И Мастер уж точно не говорит с ним на немецком. 

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
11 минут назад, Чёзанафик сказал:

А теперь даже не ложка дёгтя,  там целый ковшик, и очень сомневаюсь, что дёгтя. С какого вольнодумия поэт, из просто без талантого рифмоплета, превратился в городского сумасшедшего,  выкрикивающего лозунги, положенные на стихи, или наоборот по делу и без дела? Бездомный был плохой поэт, но не дурак. И Гармашу и Галкину, удалось передать характер героя, не скатывается при этом в абсурд, но здесь больше вопрос к режиссёру, как сказали, так и сыграл. Имя/фамилию актёра, сыгравшего Бездомного в этой экранизации, я не хочу даже знать, чтобы не прилепить к нему свою неприязнь.

Вы прям мои мысли передали, этот безумный пробег со свечой по Москве, это какой то "испанский стыд" еще и сцена такая длинная. А можно вам вопрос как вы поняли что это было когда Мастер вышел из палаты и как раздвоился и видел себя говорящим с Иваном и при этом вне этой комнаты. Мы так и не поняли что это? Раздвоение, где реальность а где нет?

И Воланд он же был и в реальности и когда показывали как бы события романа, получается что Мастер встретилсся с ним и там и там.  

1 час назад, Джинджер Эль сказал:

Нене, не Мерилин уж, это был бы слишком крутой постмодерн) Любови Орловой из "Цирка". Мэри, Мэри - чудеса! Мэри едет в небеса!

А вообще, конечно, "интересный" ход режиссера: днем конферансье Жорж Бенгальский, вечером - транс Любочка Бенгальская... Глубоко копает (це)

Спасибо, я правда думала это Мерилин. Когда он поверлся мне стало и страшно и противно, но я вообще пол фильма просидела с одной сыслью "Что я смотрю ..." Но в целом это стоило посмотреть, впечатления все равно сильные.

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минут назад, Полярная лиса сказал:

В названии, этого достаточно для привлечения зрителя. На деле - дешёвое бульварное смотрилово. За русские деньги. Вот это реально бесит. 

В том-то и дело! Вот этот вот заход "писатель творит мир, который в итоге затягивает и его самого" вылился в то, что в фильме МиМ - это просто талантливая перепись обидок затравленого писателя. Вы все экстремисты, а я дартаньян, вас всех покарают, а меня оценят! 

 

 

 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Пока что в моем рейтинге экранизаций Булгакова безоговорочно лидирует бесподобный "Иван Васильевич меняет профессию".

  • Like 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 минуты назад, sugar-blues сказал:

Пока что в моем рейтинге экранизаций Булгакова безоговорочно лидирует бесподобный "Иван Васильевич меняет профессию".

Да?!

Для меня «Собачье сердце». Лучший.

  • Like 2
  • Upvote 15

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 минут назад, Изя сказал:

Да?!

Для меня «Собачье сердце». Лучший.

Ну... Мне он кажется "в духе времени" и пересматривать ради удовольствия не хочется.

Хотя снят почти дословно по книге, прекрасная работа актерского состава. Мне и роман не зашел.

Хотя наверно стоит себя заставить посмотреть кино по мотивам записок молодого врача с Редклифом. Сами записки мне нравятся. 

Edited by sugar-blues

Share this post


Link to post
Share on other sites
33 минуты назад, Изя сказал:

Да?!

Для меня «Собачье сердце». Лучший.

Согласна. А еще блестящий «Бег» с неподражаемыми артистами. Можно еще «Дни Турбиных» вспомнить. 
Вот «Мастеру …» с экранизациями вообще не везет.

Но последняя поделка по мотивам, вообще жесть.

За одну горящую Москву я б забанила этот фильм для себя однозначно. Надеюсь, этот фильм недолго будет жить.

Edited by Вечерок
  • Like 2
  • Upvote 8

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, Машуленька сказал:

Вы прям мои мысли передали, этот безумный пробег со свечой по Москве, это какой то "испанский стыд" еще и сцена такая длинная. А можно вам вопрос как вы поняли что это было когда Мастер вышел из палаты и как раздвоился и видел себя говорящим с Иваном и при этом вне этой комнаты. Мы так и не поняли что это? Раздвоение, где реальность а где нет?

И Воланд он же был и в реальности и когда показывали как бы события романа, получается что Мастер встретился с ним и там и там.  

 

На счёт реального Воланда.

Или как увидела это я.

Гениальный, но недооценный критиками Мастер и, ими же уничтоженный морально, от своей собственной гениальности, начинает медленно сходить с ума. В это же время встречает свою Маргариту, которая становится его музой и вдохновляет написать роман, наброски которого,  он изложил Маргарите во время их первой встречи.

Роман пишется, тайные встречи продолжаются. В это же время тихой, зеленой жабой,  к Мастеру втирается в доверие, ведёт задушевные беседы, его давний завистник Алоизий Магарыч. В конце концов, чтобы завладеть милой каморкой Мастера,  Алоизий предаёт "друга". Перед своим арестом Мастер  успевает сжечь свой роман.

В тюрьме,  или это был следственный изолятор, Мастер окончательно сходит с ума, и его помещают в психиатрическую лечебницу. Там он  восстанавливает свой роман, сумев передать его Маргарите, и в конце кончает жизнь самоубийством. Маргарита поступает так же.

Встреча Берлиоза и Бездомного с Воландом на Патриарших,  все злоключения, которые потом случаются с обоими, задушевные беседы Мастера с Воландом, посещение совместное театральной постановки, которой собственно и заменили работу Мастера,  все дальнейшее, что происходило на сцене, это все эпизоды книги. 

Когда допрашивали Мастера, он говорил, что пришёл к Лиходееву с Воландом, на что ему сказали, что он был там один.

Шизофрения, галлюцинации, когда писал книгу, уже ходил на грани между реальностью и вымыслом.

На истину не претендую, с романом мои умозаключения не имеют ничего общего.

 

Edited by Чёзанафик
  • Like 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 часов назад, Чёзанафик сказал:

На счёт реального Воланда.

Или как увидела это я.

Гениальный, но недооценный критиками Мастер и, ими же уничтоженный морально, от своей собственной гениальности, начинает медленно сходить с ума. В это же время встречает свою Маргариту, которая становится его музой и вдохновляет написать роман, наброски которого,  он изложил Маргарите во время их первой встречи.

Роман пишется, тайные встречи продолжаются. В это же время тихой, зеленой жабой,  к Мастеру втирается в доверие, ведёт задушевные беседы, его давний завистник Алоизий Магарыч. В конце концов, чтобы завладеть милой каморкой Мастера,  Алоизий предаёт "друга". Перед своим арестом Мастер  успевает сжечь свой роман.

В тюрьме,  или это был следственный изолятор, Мастер окончательно сходит с ума, и его помещают в психиатрическую лечебницу. Там он  восстанавливает свой роман, сумев передать его Маргарите, и в конце кончает жизнь самоубийством. Маргарита поступает так же.

Встреча Берлиоза и Бездомного с Воландом на Патриарших,  все злоключения, которые потом случаются с обоими, задушевные беседы Мастера с Воландом, посещение совместное театральной постановки, которой собственно и заменили работу Мастера,  все дальнейшее, что происходило на сцене, это все эпизоды книги. 

Когда допрашивали Мастера, он говорил, что пришёл к Лиходееву с Воландом, на что ему сказали, что он был там один.

Шизофрения, галлюцинации, когда писал книгу, уже ходил на грани между реальностью и вымыслом.

На истину не претендую, с романом мои умозаключения не имеют ничего общего.

 

Я с вами в целом согласна, просто они стали уже в середине фильма как то так переплетать реальность и книгу, что я вообще под конец не понимала. Более менее события понятны стали когда Маргарита читала роман и хлестала таблетки, там понятно уже действия книги, но серЕдина вообще какое то феЙервейрк. 

Спасибо что ответили, очень инетересен был ваш разбор.

Share this post


Link to post
Share on other sites
50 минут назад, Машуленька сказал:

Более менее события понятны стали когда Маргарита читала роман и хлестала таблетки, там понятно уже действия книги, но серидина вообще какое то феервейрк. 

 

А вот здесь как раз мне не понятно, крем, полёт над Москвой-рекой,  уничтожение квартиры Латунского, бал Сатаны (кстати очень скучно, у Бортко, он при возможностях тех лет, зрелищней был) это ещё сюжет книги или уже её собственные галлюцинации после порошка, который она насыпала в бокал с вином, а потом ещё и таблетки,  которые она этим же вином запивала.

Edited by Чёзанафик

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 часов назад, Изя сказал:

И Мастер уж точно не говорит с ним на немецком. 

Мастер может и на немецком. С кем угодно. Влёгкую. Это просто как отсылка к личности режиссёра. А я парирую. Тема-то перенесена из политиканов. А фильм забавный, не более. Вот именно что - не более. 

Кстати, Снигирь вообще поразила. В самую точку. Ковальчук тоже нравится, но Юлия - в тютельку. А Цыганов везде амёба-амёбой. Не понимала никогда его сверхпопулярности. Про остальных повторяться не стану - моё мнение совпадает с подавляющим большинством смотревших сиё кино.

Про Пастернака действительно набило оскомину. Посему в прения не вступаю.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×