Jump to content
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Килька

Профессиональный сленг

Recommended Posts

Работаю в типографии. Стандартный тираж - 1000 листовок - у нас называется "кролики". Потому что был рекламный слоган - "сделаем это по-быстрому".

Так что теперь в офисе часто можно услышать вопль: "Нааадя, у тебя есть куда кроликов засунуть?" - что значит разместить печать листовок в плане smile.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Когда после ВУЗа я пришла работать в проектный институт, первое задание мне выглядело так.

Начальник бухнул мне на стол огромный альбом чертежей, обыденным голосом устало сказал: - Привяжи по-быстрому тэпушку, а потом поднимешь план гаража, -

и ускакал по своим руководящим делам.

Сердобольные тетеньки-коллеги перевели на русский, что "привязать" типовой проект трансформаторной подстанции - это заполнить штампики на каждом листе альбома.

А "поднять" план - это всего лишь обвести тушью размытую копию чертежа.

Share this post


Link to post
Share on other sites

На очистных сооружениях слово "отстой" означает массу, которая поступила из канализации, технологии не знаю. Она зачем-то хранится в огромных емкостях. Но не в этом дело. Слово я случайно еще из детства помню.

Но в прошлом году пришлось работать на трамвайном предприятии. У них обед называется "отстой". lol.gif К тому же есть "утренний отстой" и "вечерний отстой".

Share this post


Link to post
Share on other sites

У нас огромный кабинет, и сидят еще 2 человека из Маркетинга. И однажды они к нам подошли, и спросили, что такое портки, портянка, и тянуть склад, и почему мы постоянно об этом говорим. laugh.gif

А мы уже даже и не замечали, что что-то непонятное для других говорим. Портянка - длинная накладная с множеством артикулов, тянуть склад - делать накладные.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сделать хвост - обозначает сформировать сборную денежную пачку.

Корешок - сто банкнот одного достоинства.

Опердень – операционный день.

Подселить документ – подшить документ в дело.

Подшить в круглую папку – выкинуть в урну.

Распор, распоряга – распоряжение.

Загрузить коробку – заполнить банкомат валютой.

Мымрик – мемориальный ордер.

Срочное дело – дело, которое надо было сделать вчера.

Меморды забить – составить мемориальные ордеры.

Выдоить под ноль – обналичить карту в банкомате.

Упырь – Управляющий банка.

Купить ценных бумаг – поменять рубли на доллары в обменнике.

Урнировать – выбросить документ в урну.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Раньше были у нас "бУхи" или ласково "бухарики" - бухгалтерская группа, теперь переименовали в опергруппу - "оперА"

Портянка - длинная накладная

у нас тоже это словечко используется cool.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Работаю редактором на новостном интернет-портале. На главной странице сайта (которая, кстати, именуется "морда") есть по бокам колонки ссылок на главные новости, называемые "уши". Вынести ссылку на новость туда называется "воткнуть в левое/правое ухо". Новости, чтоб не терять время, именуются по ключевым словам.

Первую неделю работы я сильно удивлялась, когда звонил начальник и говорил: "Срочно воткните поезд в левое ухо!"...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я сегодня, в числе прочего, отпустила со склада: две теплые мухи (причем одну без головы), сотню поросят, пару улиток, полсотни клопов и одного Карлсона. Не думайте, что я в зоомагазине работаю smile.gif , мы вентиляцию устанавливаем.

муха теплая - сплит-система Митсубиси, с функцией обогрева, поэтому теплая

голова от теплой мухи - внутренний блок слит-системы

поросята pig.gif - дюбеля такие для гипсокартона

улитка - труба вентиляционная свернутая улиткой

клоп - это такой маленький черненький шурупчик-саморез

карлсон - большой пропеллер от вентилятора prop.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как рождается профессиональный сленг.

У нас на работе сейчас внедряется программа 1С:УПП (управление производственным предприятием). Эта база данных, в которой с помощью удаленного доступа на московском сервере будут работать все наши подразделения. Кадры и бухгалтерия уже вовсю там, склады, производственные участки со стонами подтягиваются. В общем, большой барабум.

В этой горячке с легкой руки главбуха УПП прозвали упэпой. shiz.gif

Упэпа, упэпы, упэпе, упэпу, упэпою... laugh.gif

Даже айтишники наши прониклись.

Share this post


Link to post
Share on other sites

biggrin.gif На моей работе тоже веселые технические термины. Работаю триннадцатый год, привыкла. А когда только устроилась ( было мне 22 года ), было и смешно, и стыдно unsure.gif .

Отсасывающие кабели или отсосы.

Запасной автомат - выключатель автоматический запасной.

Шкаф ( щит ) собственных нужд - моя подружка подумала, что у нас так туалет техническим языком называется.

Фидер № такой-то. Особенно по рации слышалось совсем не то, но в рифму.

А реле ( приборы защиты, сигнализирующие о неисправностях и неполадках ) мы ласково называем релюшками.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сидела я как-то в приемной, замещала секретаря. Начальница моя была в отпуске, перед обедом позвонила узнать о делах. Отчитываюсь ей, значит, по телефону, а тут заходит в приемную мужчина. Я закругляю телефонный разговор такой фразой: "Хорошо, тогда А.А. (высокое начальство) сейчас придет, и я СЭГЗом займусь". Кладу трубку и вижу округлившиеся глаза посетителя. Он говорит мне, что лучше зайдет к А.А. попозже, когда он освободится, и быстро удаляется. ЧТО я ляпнула, поняла только, когда дверь за ним закрылась.

А СЭГЗ - это Сарапульский электрогенераторный завод, ничего такого. no_1.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Из туманной юности:

-Ты сегодня у палки работаешь? - означает разогрев перед репетицией у станка. Ну и, конечно, коски - пуанты.

Когда работала в театре у нас такую большую железную установку на колесиках, на которую монтируют задник декораций, называли "дура", а репетицию - "репа". Еду в метро, разговариваю с костюмершей по телефону: "Как репа вчера? Дуру привозили?.. Ааа, понятно... А ее одевали?.. Как кого? Дуру!.. Понятно, значит завтра будут. Да и репа завтра ответственная."

Пассажиры смотрели на меня и прикидывали: сколько ехать до следующей остановки, чтобы сбежать shiz.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Литейщик-наладчику:

- Вась, открути мне голову, прочистить надо, а то она у меня мусором забита!

(Голова - съемная часть шнека, в отверстии которой застряло некачественное сырье).

Или такое:

- Вась, дай шильце, соплю снять надо, а то впрыск косой!

(Сопля - пена из расплавленного сырья, закрывающая вход в пресс-форму, из-за чего впрыск и становится косым).

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня муж- звукорежиссер, я- на подхвате. И часто посторонние слышат примерно такой телефонный разговор: " я в обдолбе сижу, дорожку открыл. Где катькина фанера? А, нашел. Короче, сегодня я её разложу, добью, а завтра вы без меня голос сделаете. ". Имееття ввиду программа adobe audition, в которой надо открыть файл с фонограммой для его обработки( убрать шумы и т.д.) . А на следующий день мне следовало прийти и записать с девочкой Катериной песню под эту фонограмму.

Edited by сиреневое счастье

Share this post


Link to post
Share on other sites

Есть такая история-баян, как съемочная группа телеканала приехала делать репортаж. Якобы журналистке Маше оператор громко крикнул при всем честном народе: "Маша, раздвинь ноги!", имея в виду, конечно же, ножки штатива камеры.

А теперь моя история.

На заводе я работала с измерительным прибором, который был установлен на штативе с этими самыми "ножками".

Как-то проводили с начальником измерения, я стою выравниваю этот штатив.

И тут он мне кричит: "Настя! Раздвиньте ..." И резко так затыкается, поняв, что дальше будет некорректно.

Потом добавляет: "... штатив!" и руками показывает, раздвинь, мол.

В общем, потом оба долго хихикали.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Когда я разговариваю по работе по телефону, а связь плохая или приходится торопиться, то я могу ТАКОЕ завернуть. Не матерное, но коллеги после этого смеются. Но и с ними такое бывает, после таких перлов подолгу угораем.

На днях разговаривала по телефону с мастером бригады монтажников. Обсуждала с ним кое-какие детали по работе, и тут вспомнила про технологические отверстия.

Тут он говорит, что проезжает опасный участок дороги, а я ему, торопясь: "Саша, не забудь сделать ... дырки!"

Он мне: "Что, Настя?"

Я: "Приедешь, ды-ы-рки просверли-и-и!"

Положила трубку, смотрю, коллеги красные, как раки, и ржут как кони.

На следующий день Саша приехал и отчитывается: "Сделал я эти ... технологические отверстия. Эти дырки мне аж в мозг впечатались".

Не зря я, стало быть, старалась!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сижу, пишу сценарий на очередное мероприятие. Ну и подключаю своих активистов к посильной помощи. Одну прошу:

-Найди мне "подушку", такую, чтоб от ведущих внимание не отвлекала.

Присылает сообщение:

- Диванная подойдет? Она небольшая.

eek.gif

Тьфу, ёлки, я ж по привычке вместо "фоновая музыка" написала, как покороче, да и как принято у звукарей - "подушка". Хорошо хоть, одеяло не попросила. laugh.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Пишу отчёт о проделанной работе и встречается там такая фраза: "Растомаживание грузов". Ага их кто-то затоматил, а мы, стало быть, их растомаживаем. Молодая была, на работе этой - без году неделя, многого не знаю. Но принципиа-а-альная...

Уточняю у начальства: может быть "растаможивание"? К таможне-то этот термин ближе, чем к томатам. Не-е-ет!

Не поленилась, позвонила в Таможенное управление и всё там уточнила.

Оказалось, что не растомаживание грузов и даже не растаможивание, а коротко и ясно: "Таможенное оформление грузов!"

Вот так!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Проверяю нижние люка у вагона и вижу, что две закидки не закрыты до конца из -за того, что два сектора не задвинуты.

Когда только начинала работать, меня просветили, что для того, чтобы всё подошло как надо, надо стукнуть по сектору кувалдой.

Но.

На этом секторе есть такой выступ, который все называют "яйцо".

И вот.

Звоню клиенту и ору в трубку (ветер сильный был):

"Пусть придёт с кувалдой кто то из рабочих, тут два яйца забить надо!"

Потом этот клиент мне:

"Ох и злые вы, ну не закрыли мы люка как следует, за что же сразу кувалдой по яйцам?" shiz.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сленг не мой профессиональный, поэтому подробно не объясню даже. Мне история в целом понравилась. Рассказали молодые девчонки - редактор программы и режиссёр монтажа телевидения.

Компания друзей моего сына приехали к нам на дачу, на "субботник" с шашлыками. Подходят ко мне две девушки и спрашивают:"Теодоровна, а что нам делать?"

- Как что, грабить конечно! - Показываю им на грабли.

Девушки хохотать начинают как сумасшедшие: "Да мы и на работе каждый день "грабим", и в выходные приходится, что ж такое-то?" И рассказали историю.

Насколько я поняла из их объяснений, термин "грабить" происходит от какого-то созвучного английского и означает "захват изображения". И есть термин "резать", - то есть сокращать видеоряд.

И вот у Лены, редактора, ломается автомобиль, она едет на маршрутке, сильно опаздывает, нервничает и прямо-таки кричит в трубку монтажеру Кате буквально следующее:

- Грабь сама, я не успеваю! И детей сама режь! А директора банка не режь! Он длинный, я все его слабые места знаю, я его сама резать буду!

Представляете, что приключилось в маршрутке?

shiz.gifshiz.gifshiz.gif

К Лене подошел строгий молодой человек, представился работником прокуратуры, попросил предъявить документики. Но этим не удовлетворился, а проводил до работы и попросил показать ещё и "грабительницу" Катю.

- Так чем дело кончилось? - сквозь смех спрашиваю я.

- Да вон чем, - кивает монтажер Катя, - вон же он, тип подозрительной наружности, дрова складывает! Говорит, что не может оставить без присмотра девицу, которая каждый день грабит, а иногда режет детей и директоров банков. Так уже второй год за мной "присматривает".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Из родного медицинского сленга:

ПМЖ - поликлиника по месту жительства;

Уши - фонендоскоп;

Ушник, Лорик - врачи-оториноларинологи;

Челюстники - челюстно-лицевые хирурги;

Трубочист - гинеколог;

Терапоид - врач-терапевт;

" Я пошел за наркотой" - врач пошел в реанимацию получать под роспись наркотические и сильнодействующие препараты , необходимые для премедикации;

Мыться, намываться - мыть и обрабатывать руки специальным хирургическим способом перед операцией;

Отсосать, или отсасывать - помогать хирургу во время операции, отсасывая кровь из раны при помощи специальной трубочки-отсоса, пока тот обрабатывает рану или накладывает швы;

Ушиваемся, шьемся - накладывать швы;

Трубач - пациент с трахеостомой;

Ультра, лидо, релашка - сокращенные названия препаратов, от ультракаин, лидокаин, реланиум;

Двушка - двухкубиковый шприц или 2% лидокаин;

Однушка, пятерка, десятка, двадцатка - тоже, соответственно, 1; 5; 10; и 20 кубиковые шприцы;

Намордник - маска;

Прокапать пациента - поставить капельницу;

" Палец" или " пальчик", он же " пальчиковый тампон" - специальный тампон, применяемый в ЛОР практике для остановки носовых кровотечений. Изготавливается путем отрезания пальцев медицинских перчаток и набивания их поролоном.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Дочь сегодня ляпнула:

- Ладно, пойду-ка я делать детей.

А я задумалась, что бы подумал о нашей семейке посторонний человек, услышав подобные фразы? Например:

- Че делал сегодня? - интересуюсь у мужа.

- Да так, по мелочам. Школу порезал, - абсолютно хладнокровно отвечает он.

- А сейчас чем занимаешься?

- Невесту вылизываю. Жениха тоже уже порезал, осталось склеить и вылизать.

Не пугайтесь, наша фамилия не Франкенштейн и с ребенком у нас не настолько доверительные отношения... Просто речь идет о видеомонтаже, о шабашках: свадьбы и выпускные. biggrin.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Работала в торговой компании, продукты питания. Давно это было, торговым представителям выдавался пейджер помимо сотового телефона. На пейджер в основном скидывали приход каких-нибудь товаров, в числе которых была самарская кондитерская фабрика и нарзан. Оператор из офиса отправлял сообщения такого рода: "оприходовали Самару" и "оприходовали нарзан". Я уж не знаю что про нашу фирму думали операторы пейджинговой компании, но из раза в раз торговые получали сообщения: " оприходовали Тамару" и "оприходовали Тарзана" laugh.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я работаю поваром, в мясном цехе, по разделке кур и мяса. Свои словечки придумали сами в течение работы.

Пришел как-то новенький, и слушает такой разговор, ничего не понимая:

- Костя, отрежь цыпочкам ножки, а я пока пойду девчонок на карусель закину. (То есть наделай окорочков, а я поставлю курицу-гриль).

- Лида, дай бабариков. (Это по-нашему сухарики на панировку).

- Коля, сделай хрю по-киевски. (Котлеты киевские, из свинины. Есть у нас еще и цып-цып по-киевски - это из филе курицы).

- Костя, когда будешь девчонок насиловать? (Отбивать цыплят табака).

Звонит телефон:

- Алле, роддом слушает! (Ведь не говорить, что мясной цех слушает - это так банально.smile.gif)

- Главного акушера позовите! (То бишь бригадира).

- Скажите, что девчонки пищат! (То есть гриль готов).

И есть еще куча разных "своих" словечек.smile.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Со времен работы в зоомагазине...

- А вы на чем сидите? На рояле?

Имеется ввиду, конечно, корм "Royal Canin", которым питается живоность покупателя. но звучало всегда изумительно)

- А у вас глисты есть?

Само собой, речь о паразитах опять-таки у питомца!)))

"Вискас" - вискарик

говнядина - говядина

потаскун - тот, кто разносит и доставляет корма на полки.

уйти в разнос - в разнос уходит потаскун))) (см. выше)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×