Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

Recommended Posts

Тройной тулуп

Это смотря где жить.  Мы гуляли в центре, а жили в Прага-8. Всего 20 минут от Пороховых ворот и можно было наблюдать пробки. Особенно в августе.

Да наверное... В ноябре, скорее всего меньше туристов и народа.

Пока все, разинув рты, смотрят на представление, ловкачи забирают себе деньги и документы.

Ой. вспомнила. Пока мы смотрели представление, я таки кидала взгляды на толпу. Японцы с таким восторгом смотрели на это чудо, что действительно у них можно было не только кошельки украсть и обратно положить, но и пломбы в зубах rolleyes.gif Такой детский восторг!

У меня фотик перестал работать в Праге. За что я ему почти благодарна. Заметила за собой, что начинаю снимать и то ракурс ищу, то кадр интересный. В общем, просто перестаю реагировать на действительность.

Причем, нам еще рассказали, что чешские карманники очень вежливые: забирая деньги и документы, сам кошелек кладут обратно в сумку. Наверное, чтобы так сильно не переживали.

Ага, нам попался мошенник, мы убедились))). На прощанье он нам улыбнулся, сказал бай-баай, и сделал ручкой.

Мы думали, что это из-за полицейского на горизонте, а оно вон что cool.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сегодня съездили в городок Дечин, что в 70 км от Либереца. Дорога просто замечательная, единственное только, что проходит она в гористой местности, и перепады высот в 500-600 метров - вполне обычное дело.

Когда мы выезжали, ярко светило теплое январское солнышко, пели птички и набухали почки, в общем, все в природе благолепно. Но чем дальше в горы, тем круче серпантины и наконец мы въехали в облака. Зрелище, скажу вам, необыкновенное. Когда едешь в густом-густом тумане, а потом, проехав перевал, все это оказывается у тебя под ногами.

Городок Дечин неплохой, есть даже свои хоккейные и баскетбольные клубы. И совершенно неожиданно очень хороший аквапарк с горками, бассейнами, а также уличным бассейном (как у нас раньше в бассейне "Москва").

Очень было приятно высоко в горах обнаружить по дороге чисто семейный придорожный чешский ресторанчик с домашней кухней. Хозяевами, а также поварами, официантами и всеми прочими являются папа с мамой и сын. Сын, правда, знает только чешский язык, а вот мама, к нашему удивлению, вполне хорошо разговаривала на русском. Оказывается, у нее бабушка из Украины.

А русских они тут вообще впервые встретили, поскольку дороги совершенно не туристические, и ездят тут исключительно местные ))))

user posted imageuser posted image

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас начинается заключительный этап путешествия по европейским аквапаркам. В данный момент мы приехали в пригород Праги - Честлице, где собираемся переночевать и посетить местный аквапалас, а завтра - "дранг удалено остен".

Позавчера ходили в местный либерецкий зоопарк. По сравнению с московским он как-то уютнее, что ли. Вроде бы размеры не очень большие, но все животные есть, даже белые тигры присутствуют.

user posted imageuser posted image

Заодно посетили и Динопарк. Если честно, понравилось даже больше, чем в нашем палеонтологическом музее. Там все как-то академично, а в динопарке сделано именно для интересного проведения времени. Интерактивные макеты динозавров, 4Д кинотеатр, тропа исследований, дождевой лес - все это погружает в атмосферу юрского периода.

user posted imageuser posted image

user posted imageuser posted image

Ну и погуляли по старым улочкам Либереца, где вполне можно ощутить себя во времена Средневековья ))))

user posted imageuser posted image

user posted image

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну вот мы сегодня и приехали из этих теплых европ и попали в суровые российские будни. От границы Беларуси и до Москвы погода была просто мерзопакостная. Все 1100 км дороги шел сильнейший снег с дождем, ветер носил машину влево и вправо, как маркитантскую лодку.

Кстати, очень понравился последний аквапарк в Честлице. Практически как наш Ква-Ква. Очень много всяких горок и аттракционов, а еще и заодно большое количество бассейнов и прочих развлечений. Самое удобное, что из гостиницы в аквапарк можно идти прямо в купальном халате, не выходя на улицу.

Так что если кто будет в Праге, не поленитесь заодно заехать и в аквапалас в Честлице - рекомендую, не пожалеете wink.gif)))

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Собираемся весной в Прагу на неделю. Спорим с мужем: он настраивает все это время провести в самой Праге (мол, чистых пять дней остается, если вычесть дни вылета-прилета, и этого едва хватит на один город), а я предлагаю съездить в Крумлов и Карловы Вары. Как лучше поступить? g.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кино и немцы

Весной вам хватит и Праги. Я бы сады и парки посетила rolleyes.gif и замки. Их там очень много. К тому же еще есть зоопарк и аквапарк.

Мы выезжали с расчетом один-два дня на другой город. Так и получилось.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как лучше поступить? 

Если Вы хотите как можно больше увидеть в Праге, то лучше в ней и остаться, потому что 5 дней-это мало. Я бы никуда больше не поехала, и эти дни посвятила осмотру достопримечательностей и прогулкам. Очень красиво в Праге весной! Но можно и так сделать: составить 3-дневную интенсивную программу по Праге, а в оставшиеся 2 дня съездить в Карловы Вары и в Крумлов.

Я была в Праге 1 раз 15 дней, из которых чистых 13: 9 дней на Прагу (хватило осмотреть всё) и 4 дня на экскурсии: Карловы Вары, Крумлов, Терезин и Дрезден. Кстати, Карловы Вары мне очень понравились, а вот Крумлов не особенно впечатлил.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

lara soft

Кофе с женьшенем

Вот и муж говорит, что, мол, времени мало, хватит и Праги g.gif А мне так в Карловы Вары хочется (кстати, туда на чем лучше ехать, на автобусе, или проще взять авто в аренду?) В общем, мечусь между двумя вариантами пока, ибо галопом тоже не хочется, охота прочувствовать все, а не бегом-бегом... Может муж и прав тогда.

К тому же еще есть зоопарк и аквапарк.

К зоопаркам мы равнодушны, а уж на аквапарк точно время тратить не будем, у нас в Казани есть свой хороший, надоел уже biggrin.gif

Я бы сады и парки посетила rolleyes.gif и замки.

А вот это да, обязательно.

В Дрезден тоже была мысль, но одной недели, конечно, на все задумки не хватит sad.gif Ну, будет повод вернуться вновь! Мне почему-то кажется, что от Чехии я останусь в восторге blush.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кино и немцы

Возьмите для контраста с Прагой экскурсию в замок Штернберг. Будете смотреть на Чехию как бы изнутри, проезжать деревни, это очень занимательное зрелище, да и сам замок, вид с него на окрестности - ммммммм!!!!!

Ну и просто самостоятельно погулять по Праге тоже очень интересно. Мы два дня гуляли и не надоело.

Я была в свое время против интенсивной программы, мне кажется устаешь))) от впечатлений.

Эхх, и я хочу.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

lara soft

А этот замок далеко от Праги?

Очень интенсивную программу мне тоже не хочется, да и на разъезды время тратить неохота.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Съездила и я в Прагу на новогодние праздники. Порадовали порции еды в ресторанах и как они приготовлены, дружелюбный народ, чудесные украшения города, даже сбербанк нашли, по улицам ходят толпы русских, чувствуешь себя в целом как в России, почти все понимают русский, а если не понимают, то чешский язык не такой сложный и половину слов можно разобрать и как-то изъясниться.

Удивило, что в Европе в принципе вообще нигде нет урн. Куда же они девают мелкий мусор? Несут домой в мусорное ведро? Мусорных контейнеров тоже не видела нигде.

В центре в Старом городе есть где парковаться, бесплатных парковок, конечно же не нашли.

Сначала запарковались на синей разметке, а потом какие-то наши соотечественники поведали нам, что нас минут через 10 уже эвакуируют ,если машины не переставим, т.к. синяя разметка указывает на выкупленные чехами личные парковочные места. Можно парковаться на белой разметке, но мест там, конечно же ,не оказалось. И какие-то бдительные чешские бабушки зорко бдят за порядком. И если чешская машина еще может останется на месте и не будет эвакуирована, то уж машины с русскими номерами заберут тут же.

Как у нас увезли машины в Австрии... еще и штрафы по 200 евро на каждую выписали sad.gif

Кстати, может быть кто-то знает, если штрафы прислали водителям в Россию и платить они их не собираются, то их потом вообще выпустят в зону шенгена или вообще заграницу или не пустят только в Австрию ,откуда штрафы выписали ?

Потом нашли платную подземную парковку почти рядом с Карловым мостом и побрели смотреть самый-самый центр. Были на главной площади, там развернулись ярмарочные палатки, все украшено. Очень красиво. Мимо башни с часами проходили, но т.к. потеряли одного человека, не дождались представления, когда фигурки будут двигаться в определенное время,а жаль.

Зато будет повод еще приехать. В целом Чехия понравилась, но Родину люблю больше smile.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

lara soft

хочу цветные карандаши "Koh-i-Noor Hardtmuth".

И для себя, и для племянника.

Я купила В Кутной Горе. Мы в Чешский Крумлов не попали))).

Оксана, обязательно посетите экскурсию Старый город стоит примерно 10 евро с обедом. Интересная и как раз для первого знакомства с городом.

Фирменный магазин "Koh-i-Noor" есть в Праге, в самом начале улицы на Пршикопе, неподалеку от Ческа народна банка. Правда, девушка-продавщица ни слова по-русски не понимала, пришлось включать английский smile.gif.

Вообще, чехи от сорока и старше понимают и говорят по-русски. Как пояснила мне продавщица кофе на Староместской площади, чехи до Бархатной революции в обязательном порядке имели уроки русского языка в школе.

С более молодыми нужно говорить по-английски.

Экскурсию в Старый город (с часовой прогулкой на кораблике по Влтаве) мы взяли уже после поездки в Дрезден и Карловы Вары. Несмотря на то, что тур длился восемь дней, экскурсии ежедневно были разные, поэтому подбирали, чтобы выполнить свою намеченную программу smile.gif.

А менять оператора как-то не хотелось - что-то подумала, что риск в этом вопросе может оказаться не совсем благородным делом.

В Прагу прилетели 7-го января. Температура воздуха +13, яркое солнце, как впрочем и во все последующие дни, вплоть до 14-го января (дня отлета).

Вацлавская площадь 7-го января, около 16 часов пражского времени (это 19 московского):

user posted image

user posted image

user posted image

девушка-из-моря

В Чешском Крумлове есть фирменный магазин. Там столько всякой красоты для рисования! Ну просто раздолье для художника!

О, да! Такого экстаза ни в каком другом магазине со мной не случилось. Накупила тонких палочек пастели, акварельных красок, упакованных как наборы конфет, цветовых наборов карандашей разных видов в умопомрачительной красоты жестяных коробочках, нежных милых ластиков и альбомов для рисования столько, что в Рузине получила возмещение НДС с этой покупки biggrin.gif

Еще очень понравился магазинчик натуральной косметики Ботаникус. Тоже было чуть сложновато изъясняться с девушкой-продавщицей - сказать, что я хочу, я-то могла, но что она мне отвечала, понимала не слету smile.gif.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Pomme

чехи до Бархатной революции в обязательном порядке имели уроки русского языка в школе.

С более молодыми нужно говорить по-английски.

И сейчас в школах есть уроки русского. Во всяком случае, мне так официант объяснил в кафе. Совсем молоденький мальчик-чех весьма сносно говорил по-русски. Я ему комплимент сделала, вот он и объяснил. Ну а что? Туристов из России много, вот и учат)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Данжи

Совсем молоденький мальчик-чех весьма сносно говорил по-русски.
Мне только один молодой человек попался, который штук десять слов знал по-русски - официант в господе "У воеводы" и одна молоденькая девушка-гид (чешка).

Все, что сносно смог пояснить юноша, это то, что вознаграждение официанта в счет не включено laugh.gif.

Еще наша русскоязычная (и россиянка по рождению) экскурсовод говорила, что русский стало изучать модно - теперь его преподают в ВУЗах.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не знаю, что там и как изучают в ВУЗах, но нам почему-то не только не попались те, кто говорит по-русски, но еще и не говорящие по-английски.

Мы, когда сумели выехать из лабиринтов старого города, и перебравшись от греха подальше за реку, решили все-таки найти местечко для парковки, чтобы хотя бы немного погулять по Праге. Нашли свободное местечко, но меня терзали смутные сомнения насчет возможности спокойно оставить тут машину, поскольку прямо перед нами стоял знак "private" и еще какая-то абракадабра на чешском.

Хорошо, рядом находилась полицейская машина, и я, естественно, обратилась на чистом английском языке, типа, мол, не подскажет ли пан, что за хня написана на знаке, ибо не розумию я по-ческу.

Он холодно посмотрел на меня и что-то по-своему ответил (наверное, матерно), дескать, он не понимает по-английску, и говорить надо с ним только на его языке.

Хорошо хоть, его напарник оказался более образованным и даже вышел из машины, чтобы объяснить, что там на знаке написано. Оказалось, это место только для машин полицейского управления. Пришлось срочно перебазироваться на стоянку для общего пользования.

И еще был случай, когда мы поехали в аквапарк в городе Мост, там тетенька в кафе тоже принципиально не хотела разговаривать ни на каком языке кроме своего и демонстративно отправляла обслужить нас другую женщину, которая могла изъясняться по-английски.

Естественно, нигде в Чехии про русский язык и речи не идет, поскольку мы катались не по туристическим городам и маршрутам, а в чешской глубинке русских не видели чуть ли не со времен освобождения от немцев.

А вы говорите "русский стало модно изучать" )))))))))))))))

Да, а чешский, конечно, достаточно своеобразный язык. Вроде бы слова звучат знакомо, а вот смысл совершенно другой.

Мы в Либереце решили поездить по городу на общественном транспорте, и взяли на ресепшене билетики на автобус. Зашли, прокомпостировали, но меня всю дорогу опять начинали терзать смутные сомнения, не заарестуют ли нас контролеры, если таковые вдруг зайдут в автобус, поскольку на билетах было написано "Tarif prestupny" , и не впарили ли нам как лохам преступные билеты ))))

Оказалось потом, что все нормально, и это в переводе обозначает типа наших билетов 90 минут, где можно пересаживаться (преступать) из одного вида транспорта в другой с этим же билетом.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сиротка

"Tarif prestupny" , и не подсунули ли нам преступные билеты ))))

laugh.gif Смешно. Ездынки все-таки очень удобная штука.

Тут надо славянскую логику включать и вслушиваться.

В метро мы каждый раз говорили вместе с диктором: прэступ а наступ, движицы забираютца. И т.д. Забавно было для нас.

Не знаю... Мы общались в Праге очень часто и все время на русском. Кодовые слова: Добры дееен smile.gif, просимо пана, или панну.

После них с нами говорили либо на русском, либо на чешском для дебило начинающих и использовали жесты.

Понравилось, что в магазинчике рядом с отелем работала пара корейцев, которые очень доброжелательно пытались нас понять и простить.

В последний вечер мы судорожно тратили деньги и решили купить их круглые вафли. И только в магазине вспомнили, что что-то называлось оплатки. Кореянка на кассе услышала и показала-таки, где они у них находятся, а то мы бы еще долго искали. cool.gif

Ну... вообще я даже чиновника какого-то заловила и выпытала у него, как нам пройти на улицу Револючни. А никуда не делся, руками нам показал, где она находится.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В метро мы каждый раз говорили вместе с диктором: прэступ а наступ, движицы забираютца

Ага, в автобусе тоже прикольно слушать "Пжишти заставка - Фигнерова. (следующая остановка - улица Фюгнерова)". А на конечной тебе еще говорят "Просима выступта".

А вот с русским в Чехии все-таки не очень. Естественно, в местах, куда заезжают русские туристы, может быть и учат русский язык, но мы старались туда не ездить, а кататься только по нехоженными россиянами тропами.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сиротка

А вот с русским в Чехии все-таки не очень. Естественно, в местах, куда заезжают русские туристы, может быть и учат русский язык, но мы старались туда не ездить, а кататься только по нехоженными россиянами тропами.

Кто бы спорил smile.gif

У нас в удмуртской деревне, если по лицу видят, что ты удмуртка, то все. Включай генетику, начинай выживать. По-русски с тобой разговаривать не будут, а вы хотите, чтобы в чужой стране...

Итальянцы, я слышала, вообще презирают английский. Даже в ресторанах могут делать вид, что они не понимают.

Но... очень ценят, если вы пытаетесь выучить английский. Так что кодовые слова - это сила.

Правда на смене языков меня переклинивает. Так обидно. С итальянцем говорили на чешском, не смогли, спрашивает меня про ангийский - я говорю - вери-вери бед.

Говорит - парларе итальяно? И все, я не смогла переключиться.

Главное - все понимаю - говорить не могу.

Наш профессор шутил - студенты, они как собаки. все понимают, сказать не могут laugh.gif

Но так как вы , я бы тоже хотела... Погрузиться в атмосферу unsure.gif

Мне это напоминает Особенности национальной... только в роли финна мы на этот раз smile.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

lara soft

В последний вечер мы судорожно тратили деньги и решили купить их круглые вафли. И только в магазине вспомнили, что что-то называлось оплатки. Кореянка на кассе услышала и показала-таки, где они у них находятся, а то мы бы еще долго искали.

У меня вообще хохма была. Мне понадобилось одноразовая ложка, я, облазив "Биллу" и не найдя ее, обратилась к девочке-консультанту, которая реально ни бельмеса не понимала по-русски. А я и по-английски забыла, как эта проклятущая ложка будет, чего-то ей начала говорить про "одноразовая пластик", вот позорище, вспомнила, как Задорнов про наших в Турции рассказывал ("Ты что- не понимаешь: со-сись-ка!") laugh.gif

Уж не помню, что я ей говорила, может, изобразила, короче, побежала она куда-то и принесла русско-чешский словарь эти самые ложки. И очень любезно себя вела.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Итальянцы, я слышала, вообще презирают английский. Даже в ресторанах могут делать вид, что они не понимают.

Это неправда, не надо слушать глупости. Ни в одном ресторане Италии ни разу не видела, чтобы официанты делали вид, что не понимают английский или немецкий, а в языках я отлично разбираюсь-профессиональный преподаватель. В туристических местах все говорят на сносном английском, но даже если вы будете пытаться объясниться на очень плохом английском, вам ВСЕГДА постараются помочь. Доброжелательность здесь и у официантов, и у продавцов в крови. Наверняка есть редчайшие исключения, но мне за всё время путешествий и жизни в Италии не встречались. Правда, и я себя вежливо веду.

А по теме-плохо в Чехии с русским. Я, правда, только 1 раз была в Праге, по-английски-да, изъясняются кто лучше, кто хуже. Ни в одном ресторане по-русски не говорили, в аптеке и магазинах-нет, гиды-нет, хотя без проблем нашли гида, говорящего по-итальянски. Единственный раз, когда я увидела говорящего по-русски чешского продавца, был в магазине, где я купила огромного плюшевого мультяшного крота. Продавцы сразу принялись объяснять мне, что в Чехии это очень популярный мультперсонаж. Я ответила, что в детстве тоже любила мультики с кротом, и в России он тоже был популярен. Тогда со мной заговорили по-русски, сказав, что учили наш язык в школе. Лет 35-40 продавцу было.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сиротка

А вот с русским в Чехии все-таки не очень

Я не скажу за всю Чехию, но в Праге с русским языком у нас проблем не было вообще! Нигде и никогда. Если официант не понимал по русски ( что было крайне редко), то тут же приводили кого-нибудь из персонала, кто русский знал. Когда мы пытались говорить по английски, нас не понимали, переходили на русский- все становилось на свои места.

У меня проблемка возникла: на мобильном подключен автоплатеж при остатке меньше 30 руб., я со спокойной душой гуляю по Праге, вдруг звонят мне с работы ( как всегда срочно), я начинаю говорить и разговор прерывается- недостаточно средств, а автоплатеж почему-то не проходит. А на работе жеж пожар! Я туда, я сюда, бегу к Пороховой башне, там рядом Сбербанк, щас думаю с карточки денюх на телефон кину через банкомат, начинаю вводить номер и упс...- а там только 9 цифирек, а у меня номер из 10 чисел, не считая восьмерки!

С вытянутой мордой захожу в сам офис, и, держа над головой карту Сбербанка, обращаюсь к 4м находящимся там дамам на английском, а так же при помощи жестов, блокнота и карандаша: хочу мол с карты денег на телефон положить, но у меня номер из 10 цифр, а у вас в банкомате только 9 кнопок, что делать?

Тетки и девченки залопотали, загоношились: "Пани, пани, русская". "Пани русская- говорю я им- а делать-то чего?". И тут подходит юноша и по русски спрашивает, а в чем собственно дело, я ему опять же по русски все объясняю, а он мне отвечает, что, к сожалению, пани, с этого банкомата на ваш номер деньги перевести невозможно. Коротко и ясно.

lara soft

Тут надо славянскую логику включать и вслушиваться.

А особенно хорошо чешский понимают те, кто знает украинский или белорусский язык. Моя подруга хоть и родилась и всю жизнь живет в России, но ее вынянчила старенькая мамина тетушка, которая говорила только на белорусском языке. Причем язык был чистый, настоящий. Я даже не все понимала, что она говорила, ну общий смысл улавливала.

Подруга бабушкину речь всосала с молоком матери и хоть на белорусском она не разговаривает, но все понимает. Так вот чешский для нее вообще не проблема, она понимает все, ну не дословно конечно, но смысл сказанного ей ясен.

Сиротка

Да, а чешский, конечно, достаточно своеобразный язык

Мне очень нравится чешский! Все эти потравини, лахудку, надраже ( вокзал), станица ( станция), дивадло( театр), беранек ( барашек), еленик ( олененок), мркев ( морковь), вепревы жебра ( свиные ребра), брамбурачки ( драники), отвржено-завржено ( открыто-закрыто), змрзлина( мороженое) ласкают мой слух. А как мне понравилось пражское метро! Своей малолюдностью. В 08.00, правда в субботний день, на станции "Крижикова" мы были одни. Потом потихоньку публика стала подтягиваться. Интервалы между поездами в это время составляли 10 ( десять) минут! Сразу вспомнилось наше метро, в котором, когда бы не ехал- всегда час пик, ну разве что в воскресенье в 06.30 немного поменьше народу.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кофе с женьшенем

Это неправда, не надо слушать глупости.

Ладно, не буду))).

А по теме-плохо в Чехии с русским.

Я в шоке. А когда вы были в Чехии в последний раз?

Потому как мы с сестрой в очередной раз решились пройти пешком и долго выбирали прохожих, наконец, нашли тетенек двух, ну никак они на русских не были похожи. Разговаривали на чешском. Так вот, сестра на чисто русском, не придуриваясь, как я cool.gif спрашивает, как пройти к ...

И, после некоторой паузы, нам говорят на чистом русском.

Даже в сувенирном, молоденький продавец, чех, говорил с нами на русском.

Прикольно получилось. Он был очень любезен.

- Я люблю русских, они у меня хорошо покупают, а вы кдэ живете?

... после паузы чешем в репе, как тебе сказать-то...

- Мы с Урала, - говорит сестра.

- Ооо, - сказал он.

И тут в нас проснулась гордость за нашу необъятную Родину))).

- с Ижевска, Калашников, автомат!!!

- Оооооооо!!!!

И тут он с уважением сделал нам хорошую скидку biggrin.gif

Это я про официантов не говорю и про сувенирные лавки.

Кофе с женьшенем

Может вы уже не русская? Не читают вас?

Нас в Паладиуме на раз раскусывали. Только и слышно было - девочки, идите к нам, мы вам руки помоем , очки почистим и т.д. laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А когда вы были в Чехии в последний раз?

Была ровно 3 года назад на Новый год. Может, и правда всё так за это время изменилось, допускаю, но честно: видела очень много русских туристов, но вот чехов, говорящих по-русски-увы...Наш гид Маргерита, свободно владеющая английским и итальянским, подтвердила, что чехи больше на запад, на английский ориентируются, а с русским у них не очень...Может, какие-то общие фразы в местах скопления туристов уже выучили.

Может вы уже не русская? Не читают вас?

Что значит-нерусская? laugh.gif У меня абсолютно славянская внешность, ещё и глаза голубые и волосы светлые. В Италии во многих туристических местах, куда ездим с мужем, НИ РАЗУ за итальянку не приняли, то на английском, то на немецком, то на плохом русском обращаются, а если туристы русские, то вообще сразу по-русски. Муж меня поначалу спрашивал: "Ну как они видят, что ты русская?" а потом говорит: "Дааа, русских сразу видно." Это не хорошо и не плохо, просто стоит на нас взглянуть-и видно: русские. Но если лучше в Чехии стало с русским, то это же прекрасно! smile.gif У нас на озере Гарда русский язык популярностью пользуется, туристов из России толпы, вот и учить его начали.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Яблоницы

А особенно хорошо чешский понимают те, кто знает украинский или белорусский язык.

О, это точно! Вот тут и понимаешь, что такое братья-славяне smile.gif Так интересно, оказывается! Мне вот теперь в другие славянские страны хочется laugh.gif

Понравился окурковый салад. Огурец, натертый на мелкой терке laugh.gif . Вроде окурки - смешно, а ведь корень практически один!

Просимо - тоже удобно переваривается.

Кофе с женьшенем

чехов, говорящих по-русски-увы

Я не ручаюсь, что все они были чехами. Ну, и ходили мы с вами, наверное теми же туристскими тропами.

Кстати, мы и турок с арабами, говорящими на русском встречали. Они на улице хотели нам валюту поменять.

Кофе с женьшенем

Что значит-нерусская?

Это значит, что с вас российский менталитет слетел, наверное. А внешность... у меня вот внешность, наверное, ближе к финнам. Ну, третье веко там, и прочее.

Яблоницы, ну после Москвы мне Прага кажется тихим, уютным городком))) И метро их вызывает улыбку. Всего три линии blush.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сиротка

Не знаю, что там и как изучают в ВУЗах, но нам почему-то не только не попались те, кто говорит по-русски, но еще и не говорящие по-английски.

Я была в Праге и в Карловых Варах - проблем с русским языком не было. Возможно, мне легче было коммуницировать еще и от того, что знаю украинский.

Он холодно посмотрел на меня и что-то по-своему ответил (наверное, матерно), дескать, он не понимает по-английску, и говорить надо с ним только на его языке.

Ну не столкнулась я с таким явлением smile.gif.

Девочка-чешка, забывшая, как звучит "конь" по-русски, старательно изображала мне коня - с прицокиванием языком - это было пояснение, где найти Вацлавскую площадь.

Дама средних лет тоже активно применила жестикуляцию и сто раз извинилась, что не помнит, что есть лево, что есть право, когда объясняла нам, где найти нужную улицу.

Это были люди, не работающие с туристами, это просто прохожие smile.gif.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

×