Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Яблонька

Произведения для детей глазами взрослых

Recommended Posts

1 минуту назад, Жизнь продолжается сказал:

Хуже:D 

Мне даже Синяя борода более симпатичен, чем этот утырок.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Наталья В сказал:

Мне даже Синяя борода более симпатичен, чем этот утырок.

Ну а что Синяя борода? Может, . жены его запилили, и он защищался:D Мультик помните?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Жизнь продолжается сказал:

Ну а что Синяя борода? Может, . жены его запилили, и он защищался:D Мультик помните?

Нет, только книжку. Там любопытная жена полезла туда, куда ей ходить было запрещено, вот и получила.

  • Нравится 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Наталья В сказал:

Нет, только книжку.

Посмотрите мульт "Очень Синяя борода". Посмеетесь:D

  • Нравится 4
  • Спасибо 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Жизнь продолжается сказал:

Сказки про злых мачех есть у всех народов мира.

И такие, где родную дочь выгоняют в угоду падчерице - тоже.

Сказка это. И смотреть надо как сказку)

Вот золотые слова. Все же надеюсь, что @Аластриона шутит, потому что на серьезных щах рассматривать классический сказочный сюжет про злую мачеху и нищастную сиротку с современных феминистических позиций, да ещё и советы давать, просто невозможно.

Хотя иногда почитаешь, что пишут современницы о детях от первых браков своих мужей - с удовольствием бы они их в лес на мороз отправили, да треклятый гуманизм общества не позволяет.

А фильм «Морозко» очень неплохой. Я тут с год назад внучку в приказном ( ну, пока возможно :lol:) порядке усадила смотреть фильмы-сказки советских времён. Понравились ей два - «Три орешка для Золушки» и «Морозко». То есть абсолютно смотрибельно и не архаично.

  • Нравится 8

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
29 минут назад, АлСеАл сказал:

- «Три орешка для Золушки»

А это вообще моя неизменная любовь. Красивые все такие:D

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
9 часов назад, Жизнь продолжается сказал:

Сказки про злых мачех есть у всех народов мира.

И такие, где родную дочь выгоняют в угоду падчерице - тоже.

Сказка это. И смотреть надо как сказку)

Да можно подумать, в жизни по-другому.

В сказках просто говорится о старых временах, когда нравы были проще, жёстче, когда их не считали нужным прикрывать флёром порядочности. А так-то те же моменты в жизни встречаются сплошь и рядом. Случаев, когда интересы родного ребёнка задвигаются ради интересов детей новой жены, пруд пруди. На мороз в лес, может, и не отвозят, но вот обделить собственных детей, хоть в материальном, хоть в моральном плане, перед детьми мачехи, многие папаши вполне способны. Высказывание, что мужик любит детей только пока любит женщину - их мать, актуальности своей не потеряло и в наши дни. Такие мужчины, как отец Ассоль, которые способны всю жизнь посвятить своему ребёнку, наплевав на свою потребность обрести новую личную жизнь, новую бабу для секса и ведения домашнего хозяйства - это такие уникумы, которые только в произведениях неисправимых мечтателей и встречаются. А если в реальной жизни, то в единичных экземплярах. Ну а новая жена - она завсегда будет заботиться об интересах себя и своих детей.

  • Спасибо 1
  • Повышение репутации 4

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
9 часов назад, Жизнь продолжается сказал:

Сказки про злых мачех есть у всех народов мира.

Мачехи - поздняя замена родных матерей. B) Сказки очень старые, если в них порыться, много чего интересного накопать можно.

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
13 часов назад, АлСеАл сказал:

Понравились ей два - «Три орешка для Золушки»

А я в детстве обожала "Третий принц" - там та же парочка играет, Либуше Шафранкова и Павел Травничек. Мне в детстве нравилось, когда они там цветными камушками, а-ля самоцветам, игрались. А дочь смотреть не стала - не понравилось да и испугалась почему-то. И "Морозко" ей тоже не зашел, Иван, вдовий сын ей, вишь ли, "некрасивый дядя". Долго пытала, в чем именно некрасивость. Ребенок (на тот момент трехлетний) никак не мог сформулировать, потом высказался, что волосы и глаза не нравятся. И вот ведь что значит - свежий незамыленный взгляд невинного младенца :D Перевожу глаза на экран - и понимаю, что действительно, рыжий парик (?) паклей клочьями выстриженный, и глаза голубыми тенями у Вани подведены. И ведь не замечала, по накатанной смотрела и смотрела :lol: Короче, анекдот про выщипанные брови и противогаз, видимо, про меня писали. 

  • Нравится 5

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
7 часов назад, Никеша сказал:

А я в детстве обожала "Третий принц" - там та же парочка играет, Либуше Шафранкова и Павел Травничек. 

Я в детстве тоже его обожала. Недавно решила пересмотреть - совсем не зашло. Хотя "Три орешка" до сих с удовольствием  смотрю, если идет.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Такая тема сложная, многогранная. Вроде подумаешь, сказки, что такого. А ведь из них формируется взгляд на мир. 

 

Мне повезло с детьми. Они любят старые сказки и фильмы. На ура идет Хоттабыч с Волькиными принципами (зачем мне дворец, я же не учреждение), Гостья из будущего с его трогательным Вертером, Электроник, Усатый нянь, Завтрак на траве. Эти истории вписаны в жизнь и учат элементарно добру. Сказки Роу с самой четкой в мире Бабой Ягой, 12 месяцев , Снежная королева. - волшебные и какой великолепный литературный язык несут.

Нет. Тем кто считает это плесенью могу только посоветовать начать создавать столь же мудрые и одновременно современные вещи. Эта ниша ой как не занята и ждёт своих героев.

 

  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
14 часов назад, Никеша сказал:

А я в детстве обожала "Третий принц" - там та же парочка играет, Либуше Шафранкова и Павел Травничек. Мне в детстве нравилось, когда они там цветными камушками, а-ля самоцветам, игрались. А дочь смотреть не стала - не понравилось да и испугалась почему-то. И "Морозко" ей тоже не зашел, Иван, вдовий сын ей, вишь ли, "некрасивый дядя". Долго пытала, в чем именно некрасивость. Ребенок (на тот момент трехлетний) 

По-моему, эти фильмы для трёхлетнего рановаты. Что  он там понял то? Какой-то непонятный дядя, вообще что такое "вдовий сын". В Третьем принце сюжет ещё сложнее, чем в Морозко.  

  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Лягушка-квакушка сказал:

По-моему, эти фильмы для трёхлетнего рановаты.

Мне тоже так кажется. И вообще слишком долго ребенку удерживать внимание на этом фильме тяжело. 
 

Я тоже свою младшую мучила советской классикой детских фильмов. Пихала ей Буратино и Электроников. Лет с трех-четырех. Успеха и понимания не находила. А начиная с прошлого года- сама смотрит. Включает- смеется и грустит, Буратино на ура, Электроники взахлеб. Все же у каждого свой срок для этих фильмов, я думаю. 

  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 минут назад, Лягушка-квакушка сказал:

По-моему, эти фильмы для трёхлетнего рановаты. Что  он там понял то? Какой-то непонятный дядя, вообще что такое "вдовий сын". В Третьем принце сюжет ещё сложнее, чем в Морозко.  

"Морозко" рановат в три года? :huh: Да и это я его "вдовий сын" назвала, она вообще на именах не зациклилась, просто некрасивый дядя и все. От "Морозко" она и в более позднем возрасте была не в восторге, и сейчас, в 7 лет, ей он тоже не нравится. Подозреваю, что чисто визуально, в сюжет даже не вникает - фу, не хочу и все. "Третий принц" попозже как раз был, лет в пять, наверное. А вот "Буратино" (фильм) ей сразу понравился, года в 4-5, наверное, посмотрела. "Электроники" - нет, тоже, видимо, не впечатлилась братьями Торсуевыми)))) А вот племяш с очень раннего возраста очень любил фильмы нашего детства, и "Электроников", и "Мио, мой Мио", и "Неуловимых", и т.п. до сих пор смотрит, если попадаются по ТВ. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Недавно про Мио смотрела. Ну сказка и сказка, довольно средняя. Зато на юного Кристиана Бейла посмотрела,  он однозначно главного героя переиграл.

И Кристофер Ли в роли Като хорош.  Помню, очень жалко мне его было в детстве.  Злодей вроде бы. А смотришь на него - а у него в глазах усталость и печаль.

  • Нравится 2
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Изя сказал:

 Все же у каждого свой срок для этих фильмов, я думаю. 

Я читала, что фильмы снимались для того возраста, какого возраста герои. Вот в Электрониках школьная жизнь, интегралы даже, какой дошкольник это поймет и оценит? Если он не знает, что такое школа и как в ней вообще. 

У детей-актеров были свои поклонники. Мальчикам Алиса нравилась. Мне нравился Миша из Бронзовой птицы, например. А было бы мне лет 5-7, на кой мне бы сдалось смотреть фильм про почти взрослых дядек. При разнице даже в 5 лет детей это разные поколения уже. 

Изменено пользователем Лягушка-квакушка
  • Нравится 3
  • Повышение репутации 4

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 минут назад, Лягушка-квакушка сказал:

Я читала, что фильмы снимались для того возраста, какого возраста герои. 

Я согласна с этим. Всю жизнь мне интересны фильмы и книги с героями моего возраста и схожими проблемами, интересами.

  • Нравится 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Недавно посмотрели с сыном "Мио, мой Мио". Сама смотрела его один раз, лет тоже в 11 или 12. Фильм чудесный, конечно.

Однако, после просмотра...  Я же правильно понимаю, мальчик ни в какую страну не переносился? А просто выдумал вымышленный мир, чтобы спастись от пугающей реальности? Мир, в котором он сын короля, одноклассник - верный оруженосец, а хулиганы — стражники Злого Рыцаря, которого надо убить?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
27 минут назад, Елена Робертовна сказал:

 Я же правильно понимаю, мальчик ни в какую страну не переносился? А просто выдумал вымышленный мир, чтобы спастись от пугающей реальности? Мир, в котором он сын короля, одноклассник - верный оруженосец, а хулиганы — стражники Злого Рыцаря, которого надо убить?

Фильм не смотрела, поэтому ничего сказать не могу. А по книге - Мио действительно переносится в сказку, где его отец  - король, а мальчику и его другу нужно освободить страну от злого колдуна - рыцаря Като. Читайте первоисточник. Это добрая сказка со счастливым концом, как и всё у Линдгрен. Вот только ощущение у меня, что переводчик тут что-то накуролесил. Переводчица, точнее. Это, по-моему, единственная вещь в переводе И. Токмаковой. И невероятно приторно-сладкая, аж до тошноты, Ничего общего с шедеврами Лунгиной и Брауде. Шведским не владею, поэтому точно ничего сказать не могу. Но очень уж по стилю отличается перевод повести от привычных произведений Линдгрен, несвойственна ей нигде такая розовая патока..

  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Пума Марковна сказал:

А по книге - Мио действительно переносится в сказку, где его отец  - король, а мальчику и его другу нужно освободить страну от злого колдуна - рыцаря Като.

Я читала книгу. В ней только намеки были на похожесть персонажей, насколько я помню.

Моя литературоведческая концепция заключается в том, что мальчик ни в какую страну не переносился, а просто выдумал её. И населил своими знакомыми. И в шведско-советском фильме это хорошо показано. 

1) Одноклассник превратился в оруженосца;

2) Папа одноклассника — в короля;

3) Продавщица в магазине — в ткачиху, которая соткала для Мио плащ-невидимку;

4) Пенсионер, который отогнал от него хулиганов, в волшебной стране стал кузнецом, который выковал меч, чтобы убить рыцаря Като.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 минут назад, Елена Робертовна сказал:

В ней только намеки были на похожесть персонажей, насколько я помню.

Простите, я такого точно не помню. У Линдгрен СКАЗКА. Просто волшебная сказка, и всё. Я не думаю, что надо пытаться привносить туда какие-то иные идеи. Тогда и в "Братьях Львиное Сердце" Нангилима и Нангияла - предсмертный бред умирающего ребёнка. Оно вот надо?

 

  • Нравится 1
  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Пума Марковна сказал:

Оно вот надо?

 

Я не знаю. Как правильно. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
44 минуты назад, Елена Робертовна сказал:

Я не знаю. Как правильно. 

Произведения Линдгрен, как у любого талантливого автора, многослойны. Я думаю, что детям - а она писала именно для детей, где-то я видела, что её читатели, по её мнению, должны быть возраста её героев - нужна именно добрая волшебная сказка со счастливым концом. А взрослые уже могут делать любые выводы. Только детям их сообщать необязательно. Не надо рушить мечту.

  • Нравится 3
  • Спасибо 1
  • Повышение репутации 6

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Елена Робертовна сказал:

Недавно посмотрели с сыном "Мио, мой Мио". Сама смотрела его один раз, лет тоже в 11 или 12. Фильм чудесный, конечно.

Однако, после просмотра...  Я же правильно понимаю, мальчик ни в какую страну не переносился? А просто выдумал вымышленный мир, чтобы спастись от пугающей реальности? Мир, в котором он сын короля, одноклассник - верный оруженосец, а хулиганы — стражники Злого Рыцаря, которого надо убить?

Приелась фраза про "свою испорченность", но здесь она к месту, наверное. В детстве я этот фильм воспринимала именно как волшебную сказку, несчастный нелюбимый ребёнок обретает отца-короля и Волшебную страну, где он нужен. Очень его любила этот фильм, когда его запускали в прокат у нас, ходила по кинотеатрам, чтобы ни разу не упустить посмотреть. Во взрослом возрасте посмотрела, тоже очень понравилось, очень сильные эмоции, и другое совершенно вИденье, примерно такое, как вы написали;)

  • Нравится 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 13.03.2023 в 19:49, Пума Марковна сказал:

Тогда и в "Братьях Львиное Сердце" Нангилима и Нангияла - предсмертный бред умирающего ребёнка.

Но ведь так оно и есть, просто дети этого не понимают и понимать им это не надо.

У меня обе эти сказки Линдгрен, про Мио и про Юнатана с Калле, были в детстве наилюбимейшими. В том числе потому, что в них был какой-то флер тяжкой реальности.

Подросла, узнала, что обе сказки про то, что Буссе (он же Мио) выдумал, а Калле привиделось в коме, но от этого сказки менее любимыми не стали. Наоборот.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

×