Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

В архиве

Эта тема находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

сиреневое счастье

Русский язык и его состояние - 5

Recommended Posts

mystery

Думаю, что вы не поняли Галчонку. Я поняла так, что она услышала где-то это слово именно с ударением на элЕктрик, хотя оно произносится с ударением на элекрИк. Вот она и шутит, что узнала о существовании такого цвета, как элЕктрик, и представила себе дяденьку-электрика smile.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Золотое сечение

Я про этот цвет уже давным давно слышала именно в варианте "элЕктрик". Поэтому и читала всегда так же. Только сейчас узнала, что ударение надо на И ставить. smile.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Саша Шпиль

Я раньше тоже так читала в детстве-юности в книжках, там же ударения не ставятся, как сам прочтешь, так и будет. - Вошла Софи в платье цвета элЕктрик biggrin.gif

А потом уж где-то услышала - электрИк.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Золотое сечение

Я поняла так, что она услышала где-то это слово именно с ударением на элЕктрик, хотя оно произносится с ударением на элекрИк.

Да, именно так. Электри́к (фр. électrique — "электрический") — цвет, определяемый как голубовато-синий или синий с серым отливом. Был популярен в конце XIX века. И я узнала о существовании этого цвета в детстве, когда читала Конан Дойла. С ударением разоралась, потому что была сноска с пояснением.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня к спецам два вопроса, помогите, люди.

В предложении "Хватит языком болтать" слово "хватит" - категория состояния? Ну, то, что это фразеологизм неразборный - не считается по условию задачи. smile.gif

И ещё тупой вопрос, что-то я запуталась: множественное число имени Илья. laugh.gif

Помогите, а?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Постум

В предложении "Хватит языком болтать" слово "хватит"

это глагол, который употребили в значении "достаточно", "пора прекратить".

Определить его можно только как безличный глагол, при котором подлежащего не может быть ни в каком случае.

Он не спрягается, не имеет инфинитива, но может иметь форму среднего рода прошедшего времени (хватило).

А вот "болтать языком" фразеологизм.

множественное число имени Илья

user posted image

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

не люблю, когда говорят творОг. Какой такой, если  твОрог?

Как-то смотрела по каналу Культура передачу. Там у одного главного филолога России спрашивали: "Как всё-таки правильно говорить? ТворОг или твОрог?". И он авторитетно заявил, что правильно - творОг, от слова "творить". А твОрог - так же неправильно, как звОнит вместо звонИт. Но это произношение вытесняется в современной жизни, и скоро будет нормой говорить "звОнит" и "твОрог". Это его слова, не мои.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И он авторитетно заявил, что правильно - творОг, от слова "творить". А твОрог

А твОрог от слова твОришь laugh.gif - Да что ж ты твОришь-то, зараза такая!

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Снатка

Там у одного главного филолога России спрашивали: "Как всё-таки правильно говорить? ТворОг или твОрог?". И он авторитетно заявил, что правильно - творОг, от слова "творить".

Ну, и почему тогда не твОрог? Ведь проверочное получается - твОрчество. biggrin.gif

ps Странно было бы слышать вообще подобное объяснение от "известного филолога", g.gif ведь понятно, что слово творог давно уже имеет самостоятельную форму.

ppss Говорю - твОрог. Переучиваться не буду. lac.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Молоко что делает? - створОживается. И получается творОг. И да, творОжная масса.

Но вариант "твОрог" слышу очень часто.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Как бы ни был тебе дорог

Так любимый с детства твОрог,

Прежде, чем вкусить пирог,

Скажи правильно: творОг! (с)

Тоже произношу творОг, но, как оказалось (из интереса полезла):

нет разницы как говорить твОрог или творОг, и оба варианта правильные в современном русском языке!

Тынц.

Тут на днях увидела вывеску в одном парфюмерном отделе. Пожалела, что не догадалась сфотографировать. "Средства для ухода мужчин". Оптимистичная такая вывеска.

* *****

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

На нашем любимом форуме с претензией на грамотность (весьма обоснованной претензией, замечу) сейчас "наступила" вот в это:

она ... повергла меня в полную абстракцию
Несколько раз перечитала, чувствую, что "спотыкаюсь"... laugh.gif Потом дошло, что это, вероятно, в прострацию.

А ведь в первоисточнике про "абстракцию" без шуток и переносного смысла написано.

Я раньше таких оборМотов речи не встречала. laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я не филолог и училась давно, потому, возможно, мои знания устарели. Просветите, кто в теме.

Всегда было нормой говорить и писать " представляет собой", сейчас же от всех публичных лиц, выступающих по ТВ, слышу "представляет из себя". В те времена, когда меня учили русскому, такое выражение считалось неприемлемым. И откуда появилось "крайний раз"? Царапает. Чем "последний" не устроил? Все такие мнительные стали и видят в слове "последний" зловещий смысл? cool.gif

А про долги рассказывают так, что не понять, кто-кому. Здесь часто пишут "соседка одолжила", имея ввиду, что та соседка должницей стала. Куда исчезло "попросила в долг"?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Домосед

А про долги рассказывают так, что не понять, кто-кому. Здесь часто пишут "соседка одолжила", имея ввиду, что та соседка должницей стала. Куда исчезло "попросила в долг"?

Очень бесит "займи мне денег". Какая непреодолимая сила мешает сказать "одолжи", мне неведомо.

И ещё "наберу тебе" вместо "позвоню".

Идёт это к нам почему-то от московских офисных работников. У нас в Казани так никогда не говорили

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Домосед

И откуда появилось "крайний раз"? Царапает. Чем "последний" не устроил? Все такие мнительные стали и видят в слове "последний" зловещий смысл? cool.gif

Про замену "последний" на "крайний" тут уже неоднократно писалось... Прям все разом такие суеверный стали, все летчики-саперы-разведчики...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Прощу прощения, если было. Режет ухо, когда детей называют - МАЛОЙ, МАЛАЯ. Блатные словечки какие-то, противные, быдловатые.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Надейка

Режет ухо, когда детей называют - МАЛОЙ, МАЛАЯ.

Да ладно. Я такое слышала в кругах, абсолютно никакого отношения не имеющих к местам, не столь отдаленным. Местечковый диалект.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Надейка

Блатные словечки какие-то, противные, быдловатые.

Ну, как-то у людей, которые не сильны в блатном жаргоне, таких ассоциаций не возникает...

Малой - от маленький... И мне вот в голову не приходило, что это - блатной жаргон, когда сына малым называю...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Галчонка

Ну, как-то у людей, которые не сильны в блатном жаргоне, таких ассоциаций не возникает...

И тем не менее, словечки эти действительно блатные, просто, что называется, в народ пошли. Интуиция меня не обманула.

Вот что нашла в блатных словарях (в инете, разумеется laugh.gif )

Малая - девушка гопника

Малой, малая - молодой пацанёнок либо пацанка

Вот здесь еще

http://samlib.ru/m/mazurin/slowarx.shtml

Малой - малыш, ребенок

Больше искать не хочу, и так все ясно.

Старая ведьма

Местечковый диалект

Ну да, диалект, из местечек, не столь отдаленных. tongue.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Галчонка

Ваша оценка как работника общественного питания частая замена "поднос" на "разнос"? Что не понравилось, ассоциация с "под нос" или разносить еду более комфортно, чем подносить?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Домосед

Ваша оценка как работника общественного питания частая замена "поднос" на "разнос"? Что не понравилось, ассоциация с "под нос" или разносить еду более комфортно, чем подносить?

Вообще, правильно только "поднос" - так и в словарях, так и в инструкциях.

Откуда взялся пресловутый "разнос" - неизвестно... Может это было советское нововведение: на подносе барам еду подносят, а у пролетариев слуг нет, им разве что разнесут блуда по разным столикам...

Я еще сталкивалась с тем, что поднос и разнос - это разные предметы. Вот в ресторанах подносы - которые носят чопорные официанты на одной руке. А в столовых - вот эти пластмассовые или металлические с двумя ручками по бокам - это разносы... Но на самом деле и тот, и другой - это все разновидности подносов.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Сююмбике

Очень бесит "займи мне денег".

Так, конечно, неправильно говорить. "Одолжи" правильно. "Я заняла" правильно.

"наберу тебе" вместо "позвоню".

Я так иногда говорю, не вижу ничего страшного. Наберу твой номер. Тут мой слух не режет особо.

А вот "отзвонюсь", "отзвонитесь" - почему-то режет.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Галчонка

поднос и разнос - это разные предметы.

Разнос - это вообще нагоняй! laugh.gif

===========

Я тут сегодня заморочилась. Писала историю в ТНБ про отделы в магазине. Отдел зоотоваров в одно слово как надо писать? blink.gif Зооотдел, что ли? С тремя "о"? Через дефис не положено, в два слова тоже, вроде, причин нет... С двумя "о"? С какой стати?

Но разве может быть сочетание ооо?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×