Jump to content
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Ули-Ули

Русский язык и его состояние - 7

Recommended Posts

@Рыжая Коваленко

Когда к нам после рождения дочки пришел сын мужа от первого брака, то его вопрос вогнал меня в ступор. Парень к тому моменту окончил институт с красным дипломом. Он спросил: "Зачем вы ее так назвали? Она Настя Васильевна будет, что ли?" 

  • Like 1
  • Сожалею 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
11 часов назад, Шкурка линючая сказал:

Россия - то Россия, но Республика Татарстан.

И что? Я живу в Республике Башкортостан - тоже национальная республика. Уверяю вас, и в Татарстане, и в Башкортостане, и в Чувашии, и в Удмуртии, и в Марий Эл не обязательно только титульные национальности проживают. И знание русского языка не зависит от национальности - ну разве что в отдаленных деревнях (и то в последние годы редкость) русский для населения не является родным. 

11 часов назад, Шкурка линючая сказал:

Ее теперешний муж тоже татарин и когда они изменили фото и подписали -  Влодимер, я не знала что и думать.

Можно подумать, тут подобных примеров из центральной России не хватает - и Томара была, и Лориса. У меня на работе сотрудники разных национальностей. Но пресловутая "стерлеть" - это перл русской девушки, а татарка Алия пишет очень грамотно и в этом году в тотальном диктанте участвовала и получила "четверку". У сына друг есть - он башкир родом из Благоварского района, вырос в деревне. Парень закончил филологический, я вообще не много знаю людей со столь грамотной и красивой речью. Ну ладно, можно сказать, что он в универе учился, но я встречалась и с его сестрой, которая приехала в Уфу поступать - тоже абсолютно правильная речь. Хотя ребята из простой семьи - папа шофер, мама на ферме работает. А некоторые русские в энном поколении говорят и пишут так, что уши в трубочку и кровь из глаз.

 

  • Like 5
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

О, вот еще совершенный шедевр канцеляризма надыбыла. Можно как скороговорку использовать.

58375507_2137001536407982_22272439265808

  • Like 6
  • Сожалею 3
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
26 минут назад, Галчонка сказал:

И что? Я живу в Республике Башкортостан - тоже национальная республика. Уверяю вас, и в Татарстане, и в Башкортостане, и в Чувашии, и в Удмуртии, и в Марий Эл не обязательно только титульные национальности прожива

Поддержу, у нас на теплоходе много людей из Татарстана, Альфия как раз из Челнов, очень грамотная речь, уж от национальности это крайне мало зависит, больше от образования. Матросы, например, из Чистополя и Новгорода, говорят одинаково, аниматоры с географией от Екатеринбурга до Волгограда делают одинаковые ошибки.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я опять про Комсомольскую правду, Уфа. Вот скажите, это: "Напомним, что он ушел в бесследном направлении 18 апреля.", мне одной слух режет? Это по-русски?

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Баобабочка сказал:

Я опять про Комсомольскую правду, Уфа. Вот скажите, это: "Напомним, что он ушел в бесследном направлении 18 апреля.", мне одной слух режет? Это по-русски?

Нет, не вам одной. Потому что либо "ушел в неизвестном направлении" либо "бесследно пропал".

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Смотрю домашнее платье нашей отечественной марки (не знаю, можно ли ее здесь назвать). Вроде ничего, простейший фасон. Читаю описание: "Платье женское из трикотажного полотна  длинной чуть ниже уровня колена. По низу платья присутствует  юбка. На полочке отрезной бочок с карманами ..."

Сразу захотела такое же, но чтобы по низу платья отсутствовала юбка до уровня чего-нибудь.

  • Like 6

Share this post


Link to post
Share on other sites
20 минут назад, Очумелые ручки сказал:

Неожиданно :laugh:

Вот-вот. Себе не поверила, думаю, может, в связи с возрастом стала забывать, как выглядят предметы гардероба и позорно загуглила что есть платье.  Ан нет - я была крепка и права в своем знании о платьях! Юбка (полы, укрывающие ноги или верхнюю часть ног) - непременная часть платья. Другие детали могут и отсутствовать.

Маркетинговый ход не удался, невежественность опять победила.

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, Рыжая Коваленко сказал:

длинной

Тут одна Н должна быть, ко всему остальному прочему.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Рыжая Коваленко сказал:

Скопировано из источника.

А я не в плане исправить вас, а в плане добавить к перечню того, чем вы в источнике были удивлены.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted (edited)
15 минут назад, Злобынюшка сказал:

А я не в плане исправить вас, а в плане добавить к перечню того, чем вы в источнике были удивлены.

А вот нимало. Длинной меня не удивить. Несколько лет назад редактировала сайт (сайтик) стоковой одежды. В описании каждой шмотки, составленном дипломированным товароведом, была длинна изделия и длинна рукава или шва какого-нибудь. И как только появлялся новый товар, появлялось описание и ценник к нему, часто тоже с длинной изделия, в дополнение к размеру.

Сейчас уже к этому сайту отношения не имею, но иногда заглядываю - всё в порядке, длинна по-прежнему длиннная.

Edited by Рыжая Коваленко
  • Like 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Новости в интернете как всегда радуют. Вот сегодня я узнала новое слово "ввиняют" - видимо, написать "вменяют в вину" слишком долго было. 

57821800_2265100310199418_7582959593689448448_n.jpg?_nc_cat=111&_nc_ht=scontent.fhel4-1.fna&oh=4fb2c42cbe1c82cfecbf5b017a46588d&oe=5D2D4862

 

А вэтом объявлении прекрасно всё: новое средство - сыроватка (я даже не сразу поняла, про что это), кОждый день. Ну и девушке очень хорошо ложиться под крем (зачем она под него ложится?).

58549589_2382584471794274_511905297900503040_n.jpg?_nc_cat=106&_nc_ht=scontent.fhel4-1.fna&oh=a6c35c4c5378868d1f27b2627e353c63&oe=5D6A3773

 

 

 

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
48 минут назад, Галчонка сказал:

сыроватка (я даже не сразу поняла, про что это),

В переводе с украинского языка - это сыворотка. Девушка, очевидно, была уверена, что пишет по-русски :P

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Морской Конек сказал:

В переводе с украинского языка - это сыворотка. Девушка, очевидно, была уверена, что пишет по-русски :P

А я прочитала как сырая ватка. Караул...

2 часа назад, Галчонка сказал:

Ну и девушке очень хорошо ложиться под крем (зачем она под него ложится?).

Тоже не поняла, как можно лечь под крем :)

Велик могучий русский языка.

  • Like 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Одна моя знакомая женщина порой такие перлы выдавала. Всего сейчас не вспомню, но из самого запоминающегося был гемолаген. Имелся в виду гемоглобин. Прямо так и рассказывала, как ей медсестра в поликлинике сказала, какой у неё низкий гемолаген. И через слово этот гемолаген. Я ее слушала с оттакими глазами. И это несмотря на то, что её дочь тоже медсестра.

Ещё как-то раз мы говорили о лекарствах. И что-то я употребила слово парадокс, уже не помню что имела в виду. Она спросила: "А парадокс - это тоже лекарство?" Не помню, что ей ответила, но сказать, что удивилась - ничего не сказать. Оказывается, и такое бывает.

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
40 минут назад, Оксюморон сказал:

из самого запоминающегося был гемолаген

У меня знакомая любит рассуждать на тему "генофона"

А я опять со своим (как говорится, кто про что, а вшивый про баню).

Бесит меня слово "крайний" в значении "последний". Мне тут уже умные люди объясняли, что это, мол, с суеверием связано.

Ладно. Но вот сейчас читаю здесь на форуме "Дверь в квартиру не открываю - я никого не жду, нет, крайний раз минут 10 стояли звонили. Думаю ушли, нет, снова звонок, собаки снова заливаются, прям вопли на ультразвуке, а за дверью хоть бы хны, звонят." Женщина жалуется, что достали дети-попрошайки. 

Так к чему тут " крайний раз"? Она что, боится, что они больше не придут? Чтобы этот раз не стал последним?

Может я и зануда, но это выражение меня бесит :busted_red:

  • Like 9
  • Upvote 15

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, Волшебство сказал:

Так к чему тут " крайний раз"?

Да, очень слух режет. В очереди, например, когда спрашивают "кто крайний?". Почему?! Крайний - это с краю, на краю. Какой край у очереди? А у раза? Так же для меня не будет считаться нормой говорить "в Украине".

  • Like 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, Леди Ястреб сказал:

Да, очень слух режет. В очереди, например, когда спрашивают "кто крайний?". Почему?! Крайний - это с краю, на краю. Какой край у очереди? А у раза?

У очереди как раз есть конец, край, предел. Кто-то в ней стоит с краю, он и крайний. А у раза края нет, вы правы. Выглядит это по-дурацки: в крайний раз я пошла в магазин. Подстрочник? Корявый перевод с какого-то? Вульгарщина.

  • Like 5

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 часов назад, Оксюморон сказал:

Имелся в виду гемоглобин.

А тушь с гемоглобином не хотите? Несколько лет назад занесло меня в один магазинчик, стою тушь выбираю, а дело это нелегкое, плакать начинаю почти от всех. Подходит продавец, интересуется, чем помочь. Рассказала ей о своих проблемах и слышу " А возьмите вот эту с ГЕМОГЛОБИНОМ". Я онемела в прямом смысле, мозгами поворочала и спросила "А может с гинго-билоба?". "Ой, я перепутала". Заржала, ушла.

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 часов назад, 18 регион сказал:

А тушь с гемоглобином не хотите? Несколько лет назад занесло меня в один магазинчик, стою тушь выбираю, а дело это нелегкое, плакать начинаю почти от всех. Подходит продавец, интересуется, чем помочь. Рассказала ей о своих проблемах и слышу " А возьмите вот эту с ГЕМОГЛОБИНОМ". Я онемела в прямом смысле, мозгами поворочала и спросила "А может с гинго-билоба?". "Ой, я перепутала". Заржала, ушла.

Шикарно! А теперь, внимание, вопрос: зачем гингко-билоба в туши? Насколько я помню, гингко-билоба - это травка для улучшения мозгового кровообращения, принимают ее внутрь. В туши она для чего?

11 часов назад, Книжная Моль сказал:

И снова "кровь из глаз" :D

Выньте из меня миксер! :lol:

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 минуты назад, Полярная лиса сказал:

В туши она для чего?

Оль, во-первых слово красивое, во-вторых какое-то отношение имеет к здоровью, значит тушь архиценная! ^_^

А эти "чукОчи" убили просто...В каждом втором комменте на ошибку указывают, стебутся просто - упрямо не редактирует автор, она так видит.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×