Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

В архиве

Эта тема находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

Бельканто

География вашей еды.

Recommended Posts

Какая замечательная тема! Кухня становится все интернациональнее

Я живу в Сибири на границе с Бурятией. Отец дружил с бурятами и

приучил мне с детства к сырому мясу и рыбе. То есть к строгание (мясо) и расколодке (рыба).

Бывший муж когда служил в армии был поваром и научился от узбека готовить настоящий плов, а подруга ездит к своей сестре во владивосток и привозит оттуда рецепты корейской кухни. От нее я научилась заливать нашу байкальскую рыбу соевым соусом. Второй муж был армянин, от него я узнала про "хаш".

И если позволят модераторы я хотела бы поместить здесь реферат котрый писала для дочки про национальное бурятское блюдо.

"История национальных кухонь обусловлена климатом, продуктами, имеющимися у того или иного народа, то есть произрастающими растениями, обитающими в местности животными. Исходя из этого, складываются и традиции национальной кухни.

Национальное праздничное бурятское блюдо «Позы» (правильное фонетическое произношение «Бу`узы») имеет глубокое исторически религиозное значение.

Буряты, будучи скотоводами, питались в основном мясом. В силу особенности климата и кочевого образа жизни земледелием они не занимались, поэтому мучные изделия всегда были праздничными.

В оригинале в фарш добавляется мелко рубленая черемша, затем добавляется молоко до консистенции сметаны

мяса 850 г,

250 г. жира внутреннего,

3 головки репчатого лука,

соль, перец по вкусу.

Баранью мякоть моют, рубят секачом в деревянном корытце или пропускают через мясорубку с крупной решеткой. Добавляют мелко нарезанный внутренний жир, репчатый лук, соль, специи. Тщательно вымешивают и отбивают на столе

Тесто готовится как для домашней лапши. Раскатав его в круглый жгут толщиной с большой палец, нарезают на небольшие брусочки, которые превращают в тонкие кружки. Фарш накладывают на эти кружки, края защипывают, оставляя небольшое отверстие для выхода пара. Позы варят на пару в течение 18-20 минут. Готовность можно узнать по светлому соку.

Традиционно позы подаются на большом блюде и едят их руками, стараясь, чтобы не вытек сок.

Буряты считают, что у каждого предмета есть душа. И если в позу ткнуть вилкой, она обидится и брызнет в обидчика горячим соком.

Сейчас это блюдо стало доступно всем в любое время года. Раньше его готовили только в большой религиозный праздник «Сага`алган» - праздник белого месяца. Традиционно в это время нужно готовить «белые» блюда. Такие как «саламат». Это тоже ритуальное религиозное блюдо – мука, заваренная в сметане (кипятится сметана, к ней добавляется мука в пропорциях 1:1). В Сагаалган каждая бурятская хозяйка готовит позы и саламат. Саламат приносят в Дацан (бурятская церковь) и мажут им губы статуи Будды. Затем, каждый член семьи обязательно должен съесть ложку саламата.

В наше время при доступности любых продуктов и рецептов кухни становятся все интернациональнее. Уже давно стали общенациональными плов, пицца, суши, форшмак, штрудель."

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мандрагора

Цитата

Здесь же познакомилась с осетинской семьей и научилась делать "три пирога".

А что это?

Это основной элемент осетинского застолья. Изначально три пирога означали трехмерное строение мироздания - небесную, земную и подземную сферы.

Три вертикально расположенных пирога связаны с тремя важнейшими категориями жизни: Бог , Солнце , Земля . В случае траурной трапезы отсутствует средний пирог, символизирующий солнце.

Но главное для нас, не осетин, пироги очень вкусные. Основная начинка-сыр. Но можно и другую начинку. Я предпочитаю сыр.

Моя знакомая осетинка, когда не было сыра в магазинах (было и такое в 90-е годы), сама варила его из творога. Я и этому от нее научилась.

Пироги делаются из очень тонкого теста и очень плоские. Едят их горячими и, желательно, только руками.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Традесканция

пироги очень вкусные.

Точно! Я вспомнила! У бабушки был друг осетин. Бабуля делала осетинские пироги.

Начинка была другая. - Внутри картофель и творог. Сами пласты тонко раскатывались, а начинки было много. Пироги были закрытыми, только "пупочек" в середине. Потом эти пироги бабуля смазывала сливочным маслом, укладывала друг на друга.

Я не уверена в названии, по-моему назывался такой пирог "Картофчен".

Ой, как давно это было, но вкус вспомнился! biggrin.gif

Спасибо Леди Яна, которая уточнила название пирогов. smile.gif

Картофджин - осетинский пирог с картофелем. Кабушкаджин - с капустой.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мои родные, коренные сибиряки, волею судеб в конце шестидесятых годов осели на Кубани. smile.gif

Из сибирских блюд на нашем столе присутствуют пельмени. Притом если затеваются пельмени, это надолго. Собирается вся семья и лепят не меньше 500 штук. Не только с мясом, но и с рыбой.

Также присутствуют узбекские блюда, моя мама восемь лет жила в Ташкенте, поэтому плов, узбекские сладости и лепешки из кислого молока.

Ну и конечно наша кубанско-кавказская кухня. Начиная от борща заканчивая лобио. smile.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня папа работал в девяностые годы на севере. Почему-то оттуда привез украинский борщ. От обычного борща отличается большим количеством перетертого вареного сала с чесноком и капустой, нарезанной очень крупно.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опять про "три пирога" biggrin.gif . Прошу прощения, это не рецепт, просто подсказки для любой хозяйки, когда-либо имевшей дело с дрожжевым тестом.

Обычное дрожжевое тесто, только очень и очень тонко раскатанное, а значит, очень качественное (некачественное не катается тонко).

Плюс начинка. И всё. Чтобы получить вкусный пирог, рецепт не расскажешь, его надо просто сделать. И не факт, что с первого раза получится.

Осетинки делают его часто, процесс отработан до автоматизма.

У меня редко получается настоящий осетинский пирог, но всё равно всё съедается без остатка, так как вкусно!

В институте я училась с адыгейкой. Она научила нас жарить сыр-сулугуни с перцем. Не знаю, как называется это блюдо, но вкусно и необычно.

Сулугуни, как правило, очень соленый. Когда мы жили на родине, то часто его покупали свеженьким, потом вымачивали в молоке.

А тут берется сулугуни, режется или ломается на мелкие кусочки, кладется на сковородку с маслом, обильно посыпается красным молотым перцем и хорошо прожаривается. Остро, необычно, вкусно.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Традесканция

Мне бы рецепт пирога то.) Только я вот не знаю тут можно их приводить или нет? И еще раз о географии. Обьясните мне чем кубанский борщ отличается от русского, украинского? Я вот нахожусь на кубани, сварила сегодня борщ и озадачилась он кубанский или нет? smile.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мандрагора

Во-первых, в кубанском борще всё должно быть натуральное, свежее. Только зимой можно использовать соленые помидоры или домашний томатный сок. Томатная паста, как правило, портит вкус борща. Во-вторых, борщ не должен напоминать "мамалыгу", как говорила моя бабушка, то есть, в нем все овощи не переварены, а капуста даже твердовата.

В третьих, заправка не пережаривается.

Для приготовления борща у меня есть специальная "салотовка"-деревянная ступка с деревянным же пестиком. В ней растирается с солью махонький кусочек старого свиного соленого сала-только для запаха. Потом туда добавляется лук и тоже растирается до сметанообразной массы. (Это еще не рецепт?). Эта заправка только для запаха и послевкусия. А жир дает бульон.

Так меня учила варить борщ моя воспитательница-бабушка. Она коренная кубанская казачка, работала поварихой на большом предприятии, а также обслуживала все свадьбы и поминки в округе. Её звали для приготовления знаменитого "борща бабы Хымки".

Но хочу заметить, что даже в моей родной станице на разных ее концах борщ варится по-разному. Так, у моей свекрови борщ обязательно заправляют пережаренной свеклой с луком и помидорами.

Где-то кладут в борщ чеснок ( терпеть не могу его запаха в борще!)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас из не употребляемого в нашей местности и привезённого откуда-то только слажкий перец зажаренный целиком. Едят его взяв за хвостик.

Этот способ рассказал свекрови один молдаванин с которым служил вместе свёкр- военный. (Сейчас его уже нет с нами).

А пиццу я научилась готовить после маркетингового исследования в пиццерии. узнала там впервые что соус на пиццу бывает не только томатный. И что обязательно класть базиилик. До этого ела сию травку раз в год летом в салате

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Своя кухня - украинско-русская, с элементами еврейской (поскольку дело происходит в Одессе), а с некоторых пор и грузинской.

У меня родители мужа почти полвека в Грузии живут (сами они русские, но давным-давно, ещё в советское время там поселились).

Соответственно, моя кухня обогатилась некоторыми рецептами грузинской кухни и её элементами. Например, много кинзы добавляю в жаркое или в некоторые овощные салаты.

Очень понравились хачапури (их вообще существует несколько рецептов, но я готовлю только имеретинские). thumb_yello.gif Если рецепты можно выкладывать в этой ветке, то чуть позже поделюсь (найти нужно).

Понравились хинкали (но я их сама не леплю, покупаю полуфабрикаты).

Сооветственно, ткемали и аджика, ими нас свекровь снабжает. (но я их, особенно аджику, очень редко употребляю - eek.giffire.gif )

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Веточка почти год проспала, пора бы разбудить. Ведь действительно, история наших привычных, повседневных блюд, тесно переплетена с географией. В нашей семье прижились рецепты повезённые бабушками из ссылки в Сибирь. Самое необычное с точки зрения нашего географического местонахождения- суп из сушёных грибов. Для меня это самый вкусный суп на свете, а все мои друзья страшно удивляются, что грибы сушат, потом варят такой волшебно вкусный суп. Эстонцы только солят грибы, ну и жарят тоже.

Из Англии, где бабушка училась до войны, она привезла рецепт, нет, рецепт слишком громко сказано, скорее привычку есть бутерброд со свежим огурцом, зеленью и яйцом. От своей кухарки немки взяла рецепт теста на все случаи жизни. Тесто получается как слоёное, хоть мороки с ним никакой- секрет в пиве.

Вторая бабушка, научилась ещё в ранней юности, тоже у кухарки своих родителей, русской по национальности, запекать окорок в ржаной корочке. Мне довелось раз в жизни попробовать сей шедевр кулинарного искусства - обалдеть, как вкусно.

У свекрови своей научилась делать некоторые блюда эстонской деревенской кухни, например яичную подливу к жаренной и в деревенском молоке протушенной картошке, салаку в молоке и тушёную квашеную капусту с перловкой и мясом. Из десертов, национальное блюдо под названием кама. Кама, специальная мука из разных перемолотых зёрен, овса, гороха и ещё много чего. Эту муку просто размешивают с простоквашей и сахаром и едят.

В институте у нас училась девочка из Венгрии, которая жила с моей однокурсницей в одной съёмной квартире. От неё в меню нашей семьи остался суп гуляш и гогошары- фаршированные перцы.

От финнов переняла любовь к карельским пирожкам. Сама, правда их не пеку, но поскольку их продают в наших магазинах, часто покупаю. Это такие овальные пирожки, на тоненьком сером тесте с начинкой из риса или морковки. Разагретые с ,кусочком солёного сливочного масла, они необыкновенно вкусны.

Из Израиля привезли моду на авокадо. У нас, конечно, таких спелых плодов не продают, но всё равно, иногда удаётся добыть хорошие авокадо и сделать вкусный салат или намазку на бутерброд.

Чуть не забыла об украинских пампушках к борщу, которые научилась делать у соседки, прожившей в Украине 20 лет.

Ну и конечно особенно любимое, но слишком трудное для меня блюдо - традиционная фаршированная рыба. Никогда в жизни не готовила её самостоятельно, только вместе со своей еврейской бабушкой. Надо обязательно восполнить этот недостаток, дабы не терять корни. Что ни говори, а кулинария, особенно рецепты, передаваемые из поколения в поколение, укрепляет семейные традиции и даёт ощущение, как бы это сказать, поддержки ушедших предков, что ли.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А нам и далеко ездить-то не надо! laugh.gif

У меня одна бабушка - молдованка. Отсюда - долма, очень нами любимая и плацында.

Дед - украинец - борщи очень уважаем. И всяческие пампушки-ватрушки.

С другой стороны и бабушка и дед - казаки. От них в нашу кухню перекочевал кулеш. Правда мне больше нравится не с пшеном, а с рисом.

А вот откуда чебуреки, хачапури и плов - ума не приложу. Надо в родословной покопаться... laugh.gif

И ещё мне очень нравится фаршированная рыба.

Не зря меня муж еврейкой называет shiz.gif

Скрытый текст

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас в семье доминируют два вида кухни - украинская и узбекская . Как появились? Появились рецепты из- за того, что семья наша многонациональная, это и украинцы, и узбеки, и мадьяры, и поляки, и белоруссы.

И ещё сборная . Я думаю, что это кухня СССР. Где народ жил, перемешивался , открывал для себя кухню союзных республик, а потом её усовершенствовал и подстроил под вкусы своей семьи.

А ещё недавно мы вдруг поняли, что оказывается, готовим дома итальянскую пасту. Или французские равиоли, чьи -то там драники . И так далее.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Моя мама - из Костромской области. Именно там родился рецепт так называемой "Черной соли". Черная соль - специально обработанная каменная соль, запеченная с ржаной мукой. Мы очень любим посыпать этой солью салаты из свежих овощей, крутые яйца, вареную картошку. Вкус совершенно неповторимый. Мама ездила в Кострому и привезла мне две пачечки такой соли. Вот теперь экономлю, потому что у нас в Подмосковье такая не продается sad.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас в семье полнейший интернационал на кухне. Причем, как-то сильно и не задумывались, откуда к нам пришло то или иное блюдо.

Так же мне помогает интернет. Так, оттуда я приготовила азу-по-татарски. Мужу очень понравилось, теперь это одно из повседневных блюд. Так же появилась на нашем столе лазанья. Я сделала на пробу, и муж потребовал, чтобы сие блюдо непременно украсило праздничный именинный стол...

А из детства помню кулеш. К сожалению, почти уверена, что мужа не прельстит, поэтому и не готовлю, но мне очень нравилось.

Плов, чебуреки, манты - это уже не воспринимается, как национальные блюда дружественных соседей. Это просто обычная еда во многих домах. Так же, как и борщи, сало, солянки и т.д.

А уж картофельные блюда во многих вариациях - дело естественное и повседневное.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я работаю в строительной фирмешке. Ма-а-аленькой...

Разнорабочие у нас - кто? Правильно, граждане Узбекистана. Иной раз угощают на стройплощадке своим обедом, если видят, что я запарилась, по объектам бегаючи, и не пообедала. Объясняют, как это готовить. Дарят специи.

Дома пробую повторить, приношу им на оценку. Говорят, очень похоже. Утверждают, что у меня в роду непременно должны быть узбеки, потому что "наша кухня готовить - нада узбек родиться".

Теперь умею шурпу и сомсу готовить, плов настоящий делать, баклажаны с орехами и маринованные, толму (почти то же, что долма, только специи и соус другие), могу и шакер-чурек испечь. И еще какие-то сладости типа халвы из манки со специями - забыла название.

Зато я их научила коптить рыбу и подарила медицинский бикс вместо коптильни - теперь у них иной раз прямо на стройке на костерке свежекопченая рыбка к обеду поспевает.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Здравствуйте! А я в середине 90-х была в командировке в Баку. Очень запомнился вкус пирожков с зеленью - кутабов. Пробовала дома готовить - не то. А может особенную "вкусность" кутабам придавал свежевыжатый гранатовый сок.

Вообще, находясь в где то в поездке всегда отдаю предпочтение местной кухне. Люблю в Абхазии "аджарские хачапури" в виде лодок. мне кажется, что так как в Новом Афоне их больше нигде не готовят. Или это так кажется от сочетания свободы, солнца, моря, вина?

А вот настоящая пицца в Италии мне не понравилась... Зато жареные каштаны в центре Рима почему то возбуждают воображение и чувственность.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

[align=center]Здравствуйте, слюнки просто текут от одних названий таких вкусняшек... А мы с мужем служили на Дальнем востоке, городок маленький, география огромная, приросли у нас в семье дагестанские хычины, курочка по-кабардински (в соусе),от соседей - китайцев свинина в кисло-сладком соусе, кальмары в кляре, "еврейские" отбивные (это уже не география, а количество денежных средств ввело это блюдо )

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я всю взрослую жизнь в одном городе живу, работаю на одном и том же месте, но у меня кухня тоже не только русская.

Конечно, большинство рецептов - от мамы. Ей уже восьмидесятый год, но дочки мои каждое лето, когда мы в гости приезжаем, просят её затируху сварить.

На работе принято делиться новыми рецептами. Так что и плов готовлю, и суп - харчо, и чахобили, и драники. На днях коллега угостила итальянской панакоттой, понравилось. Надо и самой попробовать.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня несколько рецептов армянской кухни прижились дома после того, как я на рынке с армянами работала. Они же и шашлыкы научили делать, теперь дома их делаю только я.

Разные суши и прочее научилась делать, наблюдая в кафе за их изготовлением.

Китайские блюда муж учил готовить.

А всё остальное из телевизора, хорошо, что много сейчас прграм разных кулинарных.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я родилась в Баку и в нашем дворе жили люди разных национальностей, но в основном кавказцы оттуда и пристрастие к кавказкой кухне - долма, сациви, кутабы, мацони, хаш, пахлава, лобио, много очень блюд все и не вспомнишь сразу.

Потом жили в Казахстане это конечно же бешбармак, плов, баурсаки.

Когда училась в Таджикистане научилась отличать узбекский плов от таджикского. Они оказались совершенно разными.

Теперь снова живем на Северном Кавказе. Научились готовить шашлыки из разного мяса, рыбы, аджапсандал. Я больше всего люблю кавказскую кухню, она острая в меру и ароматная от пряностей. licklips.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А к нам приезжала родственница из Украины и научила печь морковный пирог. smile.gif

Получается шоколадного цвета и многие гости, пробующие его первый раз думают, что он шоколадный. laugh.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Отпечаток на мои кулинарные пристрастия наложило проживание в Средней Азии. Сейчас, давно уже живу в России, но продолжаю готовить блюда восточной кухни. Плов, манты, чебуреки, бешбармак.Дети, родившиеся в России, не против поедания этих блюд. Сын все отдаст за шаверму smile.gif

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я родилась в Центральной России, но моя мама с Украины. Поэтому я умею и люблю готовить все украинские блюда.

И до сих пор готовлю еду с украинским уклоном.

Русская кухня она попроще и попресней.

Помню раньше все подруги обожали мамин борщ. А я у подруг не могла есть белые щи. Тем более кислые щи...

Ну а папа не мог привыкнуть ни к баклажанам (синеньким) ни к кабачкам..

Так и не полюбил их. Он любил солянку со свининой и картошку...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Из сербской кухни научиалсь делать питу и бурек. И даже делать тонюсенькое, как папиросная бумага тесто.

Ещё тушёную фасоль с сушеным мясом.

Из венгерской - гуляш.

Лазанья, соус болоньезе, различные морепродукты, итальянская уха с помидорным соусом всё это тоже прижилось у нас в семье.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

×