Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
GIOIA

Какими иностранными языками вы владеете?


Recommended Posts

3 минуты назад, Свечкая сказал:

Да. У меня и самой некоторые слова на нашем диалекте проскальзывают, дочь так с друзьями как зарядит... некрасиво. Муж её по первости долго и упорно поправлял, что при людях так казговаривать дурной тон, потом привыкла.

Я из Умбрии.

Да? У нас не считается стыдным общаться на диалекте, хотя правильнее, конечно, по-итальянски. Но Вашей дочери вообще отлично: и по-итальянски может, и на диалекте, я на диалекте не говорю, хотя понимаю.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Жюля Верная сказал:

По сериалам изучаете? Или бразильский фермер есть в соцсетях на примете?

И по сериалам, и с фермерами, и как только не изучаю :notworthy: 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ну вообще-то изучать иностранные языки это замечательно, даже если и по сериалам - почему нет то?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Мечта поэта сказал:

Ну вообще-то изучать иностранные языки это замечательно, даже если и по сериалам - почему нет то?

Да замечательно, конечно, только не надо хвастать тем, что  проживает в России, а говорит на нескольких европейских языках БЕЗ АКЦЕНТА. Это априори невозможно. 
А можно Вам вопрос задать: Вы по-английски тоже совершенно без акцента, как американцы?

Изменено пользователем Кофе с женьшенем
  • Повышение репутации 6

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Мечта поэта сказал:

у вообще-то изучать иностранные языки это замечательно, даже если и по сериалам - почему нет то?

Потому что "давайте спорить о вкусе устриц... с теми, кто их ел!"(с)

  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 минут назад, Charlis сказал:

Например, мне интересен был изначально именно бразильский португальский. 

Значит ли это, что бразильский португальский - наиболее верный вариант языка? Вы ж тут приложили неграмотных русских, которые вместо [ль] говорят [й]. Не "мне интересно", а " права именно я".  Разница есть.

6 минут назад, Кофе с женьшенем сказал:

серьезнее. Простой пример: по-итальянски "пойдем"- andiamo, а на брешанском диалекте- "Ном". 

В моём родном языке такая тема. Четыре разных диалекта, слова звучат по-разному.

10 минут назад, Кофе с женьшенем сказал:

Почему на заводе работать стыдно?

А не знаю я. Я из рабочей семьи, моё пролетарское происхождение никогда меня не смущало.

Про Гумилева, Цветаеву, Ахматову и прочих в семье знают. Читают, правда, почему-то больше советских и зарубежных классиков... Ну и Маринину с Дашковой - плебеи мы! :)

  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Кофе с женьшенем сказал:

А можно Вам вопрос задать: Вы по-английски тоже совершенно без акцента, как коренные американцы?

Хм, коренные американцы - это индейцы. На каком они там говорят?:huh:

  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Кофе с женьшенем сказал:

Да замечательно, конечно, только не надо хвастать тем, что  проживаете в России, а говорите на нескольких европейских языках БЕЗ АКЦЕНТА.

Конечно, я говорю с акцентом. На французском - почти без акцента, да. И никого спрашивать не буду, надо этим хвастать или нет.

2 минуты назад, Fragoletta сказал:

Значит ли это, что бразильский португальский - наиболее верный вариант языка? Вы ж тут приложили неграмотных русских, которые вместо [ль] говорят [й]. Не "мне интересно", а " права именно я".  Разница есть.

 

Ну и? А мне на это говорили - нет, так НИГДЕ и НИКОГДА и НИКТО не говорит.

Ой, всё (цы) пРРастите, мне вот эта дискуссия поднадоела. Но, повторюсь, очень забавляют плюсики моим оппоненткам от тех, кто на обсуждаемых языках и 2-х слов связать не сможет :D Но согласны и горячо разделяют мнение, да)))

Изменено пользователем Charlis
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Ruslana сказал:

Хм, коренные американцы - это индейцы. На каком они там говорят?:huh:

И кто здесь до кого докапывается? :biggrin: Понятен смысл же. Но исправлю просто на американцы.

  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 минут назад, Кофе с женьшенем сказал:

Да? У нас не считается стыдным общаться на диалекте, хотя правильнее, конечно, по-итальянски. Но Вашей дочери вообще отлично: и по-итальянски может, и на диалекте, я на диалекте не говорю, хотя понимаю.

У нас диалект очень не красивый. Например-  андьямо это аннамо. Манжаре - манья. Я довольна, что мой муж приучил дочу разговаривать на правильном языке. Дома мы разговариваем не на диалекте, дочь на него переходит когда психует )))

  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Ruslana сказал:

Никто и не до кого, но мне говорили что английский и американский язык отличаются. 

Британский английский и американский английский отличаются, конечно, но я обратилась к Мечта поэта, при чем здесь Вы?
 

  • Повышение репутации 3

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 01.08.2017 в 22:33, Charlis сказал:

Конечно, я говорю с акцентом. На французском - почти без акцента, да. И никого спрашивать не буду, надо этим хвастать или нет.

Ой, всё (цы) пРРастите, мне вот эта дискуссия поднадоела. Но, повторюсь, очень забавляют плюсики моим оппоненткам от тех, кто на обсуждаемых языках и 2-х слов связать не сможет :D Но согласны и горячо разделяют мнение, да)))

Конечно, хвастайте, чем Вы, в общем-то, практически всегда и занимаетесь. :biggrin: Мне дела нет, но языки не надо трогать, если знаний не хватает. И как быстро у Вас: "Конечно, говорю с акцентом", а недавно было" у меня нет акцента".

 

  • Понижение репутации 1
  • Повышение репутации 17

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 минуты назад, Кофе с женьшенем сказал:

Британский английский и американский английский отличаются

Произношение разнится и в зависимости от штатов США. И в Австралии особое произношение.

Только что, Кофе с женьшенем сказал:

Мне дела нет, но языки не надо трогать, если знаний не хватает.

Буду трогать, ибо знаний хватает :) И даже спрашивать никого не буду.

 

  • Понижение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 01.08.2017 в 22:45, Charlis сказал:

Произношение разнится и в зависимости от штатов США. И в Австралии особое произношение.

Буду трогать, ибо знаний хватает :) И даже спрашивать никого не буду.

Тогда к Вам будут докапываться. И будет собрание лингвистического кружка. :)

 

  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Кофе с женьшенем - и да, если Вы тоже хотите похвастаться или считаете, что у Вас знаний намного больше - вперед, лично я не возражаю. Почему Вы-то возражаете, не пойму?

Давайте вон в кулинарную ветку запретим выкладывать хвасты блюд всем, у кого нет диплома повара, а лучше - стажировки в Париже ;) Зато, как я понимаю, хвастаться голыми сиськами и такой же попой - вот это в самый раз, это самое то, причем в 40 с лишним лет. А мне в 27 нельзя похвастаться, что я говорю на 4,5 языках? Даже если (ЕСЛИ) я это gl неправильно произношу (ибо как я его произношу никто тут не в курсе, а итальянцам нравится) - вон, в комментариях к одной из ссылок на ютубе человек пишет: "Я из Италии и мне 17 лет. Я не способен произнести звук GL".

Не, спасибо, я такое мнение не разделяю. Буду хвастаться, ибо хвастаться есть, чем.

  • Понижение репутации 1
  • Повышение репутации 1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Charlis сказал:

@Кофе с женьшенем - и да, если Вы тоже хотите похвастаться или считаете, что у Вас знаний намного больше - вперед, лично я не возражаю. Почему Вы-то возражаете, не пойму?

Давайте вон в кулинарную ветку запретим выкладывать хвасты блюд всем, у кого нет диплома повара, а лучше - стажировки в Париже ;) Зато, как я понимаю, хвастаться голыми сиськами и такой же попой - вот это в самый раз, это самое то, причем в 40 с лишним лет. А мне в 27 нельзя похвастаться, что я говорю на 4,5 языках? Даже если (ЕСЛИ) я это gl неправильно произношу (ибо как я его произношу никто тут не в курсе, а итальянцам нравится) - вон, в комментариях к одной из ссылок на ютубе человек пишет: "Я из Италии и мне 17 лет. Я не способен произнести звук GL".

Не, спасибо, я такое мнение не разделяю. Буду хвастаться, ибо хвастаться есть, чем.

Тоже точка зрения. Я думаю, Вам просто нужно признание публики, почему бы и нет, не преступление. Я комментирую только то, с чем не согласна, всего лишь.

  • Повышение репутации 4

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Да все знают, что есть английский английский и американский английский. У меня, лично красный диплом и 10 с лишним лет проживания в Америке и все равно есть легкий акцент. Мужчинам очень нравится :D

  • Повышение репутации 4

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
15 минут назад, Кофе с женьшенем сказал:

Мне дела нет, но языки не надо трогать, если знаний не хватает. 

Что значит "не хватает".

Нина как главный технический переводчик всего прианапья Газпрому переводила про "колодцы с нефтью"; победила всех организаторов собачьих выставок как главный авторитет  (патамушта две собаки); спорила о размере бриллиантов, полученных с Али, с ювелирами... а вы ей  думаете рот закрыть в ее самой сильной теме? В языках?

:1eye:

(Ну ничего у людей святого нет!)

7 минут назад, Charlis сказал:

А мне в 27 нельзя похвастаться, что я говорю на 4,5 языках?

Именно так, на четырех с половиной. Иногда половиной можно считать арабский... иногда русский.

Изменено пользователем глупая кошка
  • Повышение репутации 22

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

22 минуты назад, Кофе с женьшенем сказал:

Конечно, хвастайте, чем Вы, в общем-то, практически всегда и занимаетесь. :biggrin: Мне дела нет, но языки не надо трогать, если знаний не хватает. И как быстро у Вас: "Конечно, говорю с акцентом", а недавно было" у меня нет акцента".

Лучше плюсики считайте, у Вас это гораздо лучше получается.
О боги: Вам точно 27 лет, а не 12? :brows:

Согласна. Читаешь иной раз и думаешь: и это пишет женщина под тридцать?

Просто человек не понимает, насколько нелепо и жалко он смотрится на фоне реального специалиста. Одно-два уточнения и - щелчок по носу. А так - да, и французский без акцента, и итальянский свободный, арабский и прочее бла-бла на протяжении вот уже нескольких лет. Клавиатура все стерпит, а доброжелательные форумчане поверят.

Изменено пользователем смешливая
  • Повышение репутации 21

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 минут назад, Кофе с женьшенем сказал:

Я вот ставлю лайк как знак согласия, не жду ничего в ответ, меня можно не плюсовать вообще.

Аналогично. :)

7 минут назад, Изолента сказал:

все не так совсем - вы прицепились к произношению и ошибке из зависти. Не потому что это ошибка, а потому что уесть хотели. И все кто вам плюсы за это поставил - недоброжелатели и ненавистники. Никак иначе.

Мне в реале одна дама сказала, что новокаин- это анальгетик. Я её исправила. Тоже завидую, не иначе.

А изучить самостоятельно язык- это достижение. И @Charlis, безусловно, молодец! Но, вероятно, есть над чем работать., И это нормально. Зачем обижаться, если человек, живущий в языковой среде, Вас исправил?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 минуты назад, глупая кошка сказал:

Что значит "не хватает".

Нина как главный технический переводчик всего прианапья Газпрому переводила про "колодцы с нефтью"; победила всех организаторов собачьих выставок как главный авторитет  (патамушта две собаки); спорила о размере бриллиантов, полученных с Али, с ювелирами... а вы ей  думаете рот закрыть в ее самой сильной теме? В языках?

:1eye:

(Ну ничего у людей святого нет!)

Про колодцы с нефтью она, в общем-то, права. На русском мы говорим "нефтяные скважины", а итальянцы употребляют "pozzo di petrolio", где слово pozzo как раз и означает "колодец". Здесь мне как раз непонятно, что так на нее набросились. Смысл-то понятен.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 минут назад, Кофе с женьшенем сказал:

Про колодцы с нефтью она, в общем-то, права. На русском мы говорим "нефтяные скважины", а итальянцы употребляют "pozzo di petrolio", где слово pozzo как раз и означает "колодец". Здесь мне как раз непонятно, что так на нее набросились. Смысл-то понятен.

Ну, тут, как я понимаю контекст имеет значение. 

По-английски drug - и лекарство, и наркотик. От мастерства переводчика зависит, нарушаю ли я закон! :)

(Ежели чего - сертификат по теории академического перевода (английский) у меня есть! Это к слову о " двух слов связать не может, а спорит")

  • Повышение репутации 5

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 минуты назад, глупая кошка сказал:

Вот уж не помню, может, она на русский перевела и получились "колодцы"? Спорила-то с реальными  специалистами.
 Я не буду вам объяснить, что такое "технический перевод", что-то мне подсказывает, что вы знаете разницу.
Между грамотным переводом и подстрочником из Гугла. А смысл и там понятен, и тут уловить можно.

 Ну естественно, технический перевод предполагает владение специальной лексикой на обоих языках. Но в случае с "колодцами" ну совсем некритично. 

Изменено пользователем Кофе с женьшенем

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 минуты назад, Изолента сказал:

То есть это нормально перевести " колодец" и не причесать его до "скважины"? Это я для себя интересуюсь . 

Наверное, если Вы работаете на шейха Брунея и допустите подобную неточность, Вас уволят. А если Вас просто наняли частным образом, не потребовав даже диплома о владении языком и знаний технического перевода, закроют глаза. Разные ситуации, разное отношение и разная оплата труда.

  • Повышение репутации 2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
25 минут назад, Кофе с женьшенем сказал:

На русском мы говорим "нефтяные скважины", а итальянцы употребляют "pozzo di petrolio", где слово pozzo как раз и означает "колодец"

Это я уже объясняла ;) На английском это тоже - колодцы, а я переводила с английского на итальянский и наоборот в основном, русской терминологии касаясь мало.

16 минут назад, Кроха Лу сказал:

Мне и в 40 с лишним не стыдо, а вот чьи то сиси в 40.. Промолчу, пусть Вам потом сюрпрайз будет))

 Учи буквы и акценты, дуня анапская. Лучше бы папа тебе мозгов прикупил

Я так понимаю, грудь Вы сделали, потому что к 40 годам надежды купить мозги уже не осталось? Понимаю. Ну, думаю, с той грудью "до" Вы б не айс были в свои 40, совсем не айс :) А мне до Вашего возраста еще 20 лет - надо будет, подтяжку сделаю, проблем-то. А вот Вы к тому времени вряд ли измените свой гоповской лексикон и выучите 4 иностранных ;) 

11 минут назад, Изолента сказал:

То есть это нормально перевести " колодец" и не причесать его до "скважины"?

Конечно, нормально, если ты переводишь не на русский язык ;) 

Ну и, собственно, мне в тот момент 24 года было, на момент работы-то. Некоторые и в этом возрасте, и в пенсионном совсем другую работу имеют. И, конечно, я горда, что у меня была возможность практиковаться, работая переводчиком, а не мешая кетчуп с майонезом в шаурмячной на углу.

Изменено пользователем Charlis
  • Понижение репутации 3
  • Повышение репутации 7

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

×