Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"

В архиве

Эта тема находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

сиреневое счастье

Русский язык и его состояние - 5

Recommended Posts

3 минуты назад, Талиена сказал:

Долгих - несколько человек знеаю с такой фамилией

Такая же история с фамилией Александрова. Несколько знакомых девушек с такой фамилией. Одна - АлексАндрова, вторая - АлександрОва, третья - АлЕксандрова.

И не дай Бог, поставить ударение неправильно, обидыыыы...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
28 минут назад, Талиена сказал:

общепринятое название, и жители города произносят абсолютно одинаково

У нас как-то на дне города выступала какая-то знаменитость и вместо "кинешемцы", назвала местных жителей " кинешменцами" ))) А можно было при незнании назвать просто жителями города Кинешмы )

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
18 минут назад, Дина Сергеевна сказал:

А как Вы произносите название города Мурманск? Скорей всего с ударением на первом слоге - МУрманск. Тогда как жители этого города говорят с ударением на последний слог - МурмАнск.

В нашей области очень много фамилий произносят не так, как их произносят в других регионах. Например у нас говорят ШабалИн. В Москве произносят ШабАлин. У нас говорят Урванцев (ударение на У), в Москве скажут УрвАнцев. Так же и с названиями населенных пунктов.

Это. наверное, диалектное произношение. Так же, как есть профессиональное: у всех моряков не кОмпас, а компАс, и не добЫча, а дОбыча.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
23 часа назад, Талиена сказал:

В случае с Шадринском и общепринятое название, и жители города произносят абсолютно одинаково, с ударением на первый слог, и никаких других вариантов не было. 

Да, полностью подтверждаю.

А вот фамилии действительно произносятся с разным ударением. Например, есть фамилия СтолбОв, а есть СтОлбов или КопЫтов и КопытОв. Причем, представители очень ревностно относятся к поставленному ударению.

Когда стала работать в крупных городах, с удивлением заметила указанную тенденцию с традиционными, по моему мнению, фамилиями. В наших местах исключительно МясникОвы и ЛесникОвы, а вот в Питере, Москве - МЯсниковы (даже из уст диктора ТВ слышала) и ЛЕсниковы.

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Германика

17 минут назад, Германика сказал:

А вот фамилии действительно произносятся с разным ударением.

Даже как-то слышала: не ВеселОвы, а ВЕселовы.

Ладно хоть фамилию Смирновы в покое оставили, СмИрновы ведь вовсе не звучит.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Любовь земная сказал:

СмИрновы ведь вовсе не звучит.

Напомнили:lol:.

В соседнем департаменте работал парень - Серёжа Петров. Нормальный был сотрудник, линейный персонал.

Сменилось руководство и Серёжу назначили начальником отдела по креативной рекламе. С того дня Серёжа превратится в СЕржа ПЕтрова. Очень смешно было получать от него электронные письма с подписью - Серж Пе'трoof.:rudolph:

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 минут назад, Спагетти сказал:

Серж Пе'трoof

Всё старо как мир.

Он был монтером Ваней,
но... в духе парижан,
себе присвоил званье:
"электротехник Жан" (Маяковский) :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Девушки, просветите! У нас тут объявление висит, что педагог с 35-летним стажем и российским образованием поможет школьникам младших классов. Так вот, отчество педагога Владимеровна. Я вроде русский язык знаю неплохо, но, может, на самом деле имя папы ВладимЕр? Мне просто ближе эта версия, чем то, что педагог не умеет писать свое отчество.Хотя там еще и "пройдённый" материал, вместо "прОйденный".:huh:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Ласковый дождь сказал:

Девушки, просветите! У нас тут объявление висит, что педагог с 35-летним стажем и российским образованием поможет школьникам младших классов. Так вот, отчество педагога Владимеровна. Я вроде русский язык знаю неплохо, но, может, на самом деле имя папы ВладимЕр? Мне просто ближе эта версия, чем то, что педагог не умеет писать свое отчество.Хотя там еще и "пройдённый" материал, вместо "прОйденный".:huh:

А может, ей самой было лень объявления писать и она своим ученикам поручила? Я сама Владимировна, так регулярно читаю поздравления от учеников и даже родителей, где я Владимеровна.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Ласковый дождь сказал:

Владимеровна.

Может опечатка? А еще бывают случаи работник ЗАГСА в свидетельстве о рождении так записал, потом перенесли в паспорт. Не думаю, что настолько учитель безграмотный.

 

3 минуты назад, Ласковый дождь сказал:

"пройдённый"

Это объяснить не могу.:bangin:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Сара Больцман сказал:

А может, ей самой было лень объявления писать и она своим ученикам поручила? Я сама Владимировна, так регулярно читаю поздравления от учеников и даже родителей, где я Владимеровна.

И эту версию я продумывала. Но нет, объявление она лично приклеила в нашем блоке, соседи рассказали, они как раз выходили из лифта.. Соседка она наша, никогда, правда, не встречалась с ней. Многоэтажка.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Видящая тебя во сне сказал:

Может опечатка? А еще бывают случаи работник ЗАГСА в свидетельстве о рождении так записал, потом перенесли в паспорт. Не думаю, что настолько учитель безграмотный.

Да, такой вариант возможен. У меня свекровь по вине паспортистки всю жизнь КапитАлиной прожила.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
19 часов назад, Старая ведьма сказал:

Меня раздражает (нет, просто за уши цепляет (так можно?)), когда говорят "извиняюсь" даже пусть не "дико". Извиняю себя... А если я не извиню того, кто себя извиняет?

 

 

У нас в ОВД есть ветка " Извиняемся и просим прощения здесь".

"Извиняемся" значит  правильно употребляется в этом случае?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Чехонтаня сказал:

"Извиняемся" значит  правильно употребляется в этом случае?

Я думаю, что в данном случае правильно. Или, по крайней мере, приемлемо. Потому что в названии ветки это безадресно.  Хотя руку не дам.

(Хмм. Безадресно мне подчеркнул редактор. Нужно раздельно писать?)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Сара Больцман сказал:

такой вариант возможен. У меня свекровь по вине паспортистки всю жизнь КапитАлиной прожила.

У меня соседу в паспорте написали - Василиевич.

Сейчас могут что угодно написать: и Аксана, и Лена Владимировна...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Про произношение фамилий. Сын сейчас перешел в 10-ый класс, который сформирован из параллельных. Так вот теперь в нашем классе будет СОколов. При том что с этим мальчишкой сын дружил в садике, и 10 лет назад парнишка был СоколОв.

Честно,  я в первый раз именно СОколов слышу. Необычно.

8 часов назад, Архимедовна сказал:

Сейчас могут что угодно написать: и Аксана, и Лена Владимировна...

Почему сейчас? Среди моих знакомых есть Алеся и Алёна. Так  в паспортах записано. И девушкам уже не один десяток  лет.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
15 часов назад, Спагетти сказал:

Такая же история с фамилией Александрова. Несколько знакомых девушек с такой фамилией. Одна - АлексАндрова, вторая - АлександрОва, третья - АлЕксандрова.

 

2 часа назад, Тындейка сказал:

Так вот теперь в нашем классе будет СОколов. При том что с этим мальчишкой сын дружил в садике, и 10 лет назад парнишка был СоколОв.

По-моему, это просто понты. Если тебя угораздило родиться с заурядной фамилией, то есть три варианта: либо смирись и позволяй окружающим ставить общепринятое ударение, либо меняй ее, либо прославляй, как художник ИвАнов, например. А когда 15-летний подросток требует произносить его фамилию как СОколов - это, извините, глупость полнейшая. В школе учителя еще смирятся и запомнят, а вот в вузе могут и сильно невзлюбить, если он на каждой перекличке будет поправлять преподавателя. 

11 часов назад, Архимедовна сказал:

У меня соседу в паспорте написали - Василиевич.

Поскольку я работаю с персональными данными, то сталкивалась несколько раз со странными написаниями отчеств: Валериевна, Виталиевна (папа - Виталий), Василиевич - это даже не по одному разу встречалось. Причем, носители этих отчеств люди до 30 лет. То есть списать на послереволюционную безграмотность не получится. Скорее всего, виной тому бардак, происходивший в стране в конце 80-х - начале 90-х. Моя племянница родилась в 1995 году, так работница ЗАГСа предлагала на выбор целую охапку отчеств. Хотя папа был один - Станислав. Записали Станиславовной. Хотя был вариант Станиславишна, например. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Тындейка сказал:

Почему сейчас? Среди моих знакомых есть Алеся и Алёна. Так  в паспортах записано. И девушкам уже не один десяток  лет.

Алена это нормальное имя уже давно. А   Олеся и Алеся это украинский и белорусский вариант имён. Я писала уже в ветке про имена - у меня в классе одновременно были обе, и мама Алеси все время всем напоминала про букву А и про Беларусь.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В соц.сети часто вижу, что собственные фамилии и отчества пишут с ошибками, вот недавно видела какую-то Влодимеровну. Если насчёт Владимеровны могут быть сомнения, тут где-то читала, что есть таки имя ВладимЕр, с ударением на Е (хотя в данном случае я сомневаюсь), то уж О в первом слоге вряд ли существует.

И ещё у одной увидела место жительства - город ТихАрецк. Ну ёлки-палки, не знать, ка твой город пишется? За 30 с лишним лет ни разу нигде название не читала? Прям вот чем дальше, тем тупее народ.

Причём я уж молчу про молодое поколение, среди которых огромное количеств безграмотных нынче, но ведь очень часто такого рода перлы приходится читать у людей возраста за 40, которые учились ещё в советской школе и по нормальным программам. Неужто все такие двоечники отпетые были?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
13 часов назад, Какаду сказал:

Поскольку я работаю с персональными данными, то сталкивалась несколько раз со странными написаниями отчеств: Валериевна, Виталиевна (папа - Виталий), Василиевич - это даже не по одному разу встречалос

Почему странным написанием? Это нормальное написание, один из вариантов. Меня, как Валерьевну, не раз переспрашивали, через мягкий знак писать или через и.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, Какаду сказал:

А когда 15-летний подросток требует произносить его фамилию как СОколов - это, извините, глупость полнейшая. В школе учителя еще смирятся и запомнят, а вот в вузе могут и сильно невзлюбить, если он на каждой перекличке будет поправлять преподавателя. 

То есть как так? Вот вся семья - СОколовы, так привыкли, так их все называют, а сын должен смириться с тем, что его станут называть СоколОв? Мне кажется, это не к русскому языку, а к неуважению к ученику или студенту: типа да кто ты такой, чтобы требовать, чтобы твою фамилию правильно произносили? А еще бывает, что имена есть, которые на написании одинаковые, а на произношении - разные. У меня были знакомые Оскар (с ударением на первом слоге) и ОскАр. Вот интересно - тоже надо было их затыкать, когда их имена коверкали - мол ты еще не художник ИвАнов, так что без разницы, какая у тебя фамилия.

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
9 часов назад, Тындейка сказал:

Почему сейчас? Среди моих знакомых есть Алеся и Алёна. Так  в паспортах записано. И девушкам уже не один десяток  лет.

Так я про что и написала, что в паспорте могут написать что угодно. А Алёна - давно употребляемое имя ( читайте сказки )))

 

6 часов назад, Какаду сказал:

Скорее всего, виной тому бардак, происходивший в стране в конце 80-х - начале 90-х. Моя племянница родилась в 1995 году, так работница ЗАГСа предлагала на выбор целую охапку отчеств. Хотя папа был один - Станислав. Записали Станиславовной. Хотя был вариант Станиславишна, например. 

Тоже так думаю.

4 часа назад, Сара Больцман сказал:

А   Олеся и Алеся это украинский и белорусский вариант имён. Я писала уже в ветке про имена - у меня в классе одновременно были обе, и мама Алеси все время всем напоминала про букву А и про Беларусь.

Возможно и так. Сейчас можно всё. И вышеупомянутого СтанислАва могут наречь и СтанИславом.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 минут назад, Галчонка сказал:

Вот вся семья - СОколовы, так привыкли, так их все называют, а сын должен смириться с тем, что его станут называть СоколОв? Мне кажется, это не к русскому языку, а к неуважению к ученику или студенту: типа да кто ты такой, чтобы требовать, чтобы твою фамилию правильно произносили?

Одно дело, когда в семье из поколения в поколение было принято такое произношение. Но в примере @Тындейка было не так:

9 часов назад, Тындейка сказал:

вот теперь в нашем классе будет СОколов. При том что с этим мальчишкой сын дружил в садике, и 10 лет назад парнишка был СоколОв.

Выпендреж в чистом виде, простите. 

22 минуты назад, Леночка В. сказал:

Почему странным написанием? Это нормальное написание, один из вариантов. Меня, как Валерьевну, не раз переспрашивали, через мягкий знак писать или через и.

Очень неудобный вариант через "и", может, он и нормальный, но жизнь, наверное, осложняет. Представляю, сколько раз делали ошибки в документах у людей с такими отчествами.

39 минут назад, Очумелые ручки сказал:

В соц.сети часто вижу, что собственные фамилии и отчества пишут с ошибками, вот недавно видела какую-то Влодимеровну.

Я уже, кажется, писала, как папа заполнял заявление на собственную дочь и написал ее отчество как "Олегавна":P.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
46 минут назад, Какаду сказал:

как папа заполнял заявление на собственную дочь и написал ее отчество как "Олегавна":P.

Чему удивляться? На репетиторстве мне девятиклассница выдала, что Ярославна - это отчество (!), как и Петровна. Плач Петровны )))

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
7 часов назад, Какаду сказал:

А когда 15-летний подросток требует произносить его фамилию как СОколов - это, извините, глупость полнейшая. В школе учителя еще смирятся и запомнят, а вот в вузе могут и сильно невзлюбить, если он на каждой перекличке будет поправлять преподавателя. 

Да ради Бога. СоколОв, СОколов- как угодно. У меня вообще ИванИваныч в студентах был (шизоидного типажа парнишка, вот переклинило его, что раз он препода по отчеству кличет, так и препод его - взрослого! - должен. Хмыкнули, учли, называли "по отечеству", правда, получалось слегка иронично, но его устраивало). Иногда полное имя раздражает или наоборот, сокращений не любит человек (" я не Маша, я-Мария!"). Пометка делается в блокноте, или прямо в журнале карандашом ставится ударение над нужной буковкой.

Делов-то, чего раздражаться? Нервы, вроде бы, не казенные.

И да. Они тоже люди.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×