Перейти к контенту
Откровения. Форум "Моей Семьи"
Флер де Лиз

Продолжи цитату цитатой - 62

Recommended Posts

2 минуты назад, Изморозь сказал:

— Жаль, вчуже жаль, Марья Степановна, бедного мужа; говорят, человек солидный. А она — уж такое происхождение! Скольких я видала на своем веку, — холопская кровь скажется!

Герцен А. И., Кто виноват?

Петр Андреич, узнав о свадьбе сына, слег в постель и запретил упоминать при себе имя Ивана Петровича; только мать, тихонько от мужа, заняла у благочинного и прислала пятьсот рублей ассигнациями да образок его жене; написать она побоялась, но велела сказать Ивану Петровичу через посланного сухопарого мужичка, умевшего уходить в сутки по шестидесяти верст, чтоб он не очень огорчался, что, Бог даст, всё устроится и отец переложит гнев на милость; что и ей другая невестка была бы желательнее, но что, видно, Богу так было угодно, а что она посылает Маланье Сергеевне свое родительское благословение. Сухопарый мужичок получил рубль, попросил позволенья повидаться с новою барыней, которой он доводился кумом, поцеловал у ней ручку и побежал восвояси.

И.С. Тургенев "Дворянское гнездо"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12 минут назад, Флер де Лиз сказал:

 Сухопарый мужичок получил рубль, попросил позволенья повидаться с новою барыней, которой он доводился кумом, поцеловал у ней ручку и побежал восвояси.

И.С. Тургенев "Дворянское гнездо"

Я опустил руку в карман и достал оттуда один рубль, потом снова опустил руку во второй раз, но… карман мой был пуст… Мой неразменный рубль уже не возвратился… он пропал… он исчез… его не было, и на меня все смотрели и смеялись.

Лесков Н. С., Неразменный рубль

Изменено пользователем Изморозь

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Изморозь сказал:

Я опустил руку в карман и достал оттуда один рубль, потом снова опустил руку во второй раз, но… карман мой был пуст… Мой неразменный рубль уже не возвратился… он пропал… он исчез… его не было, и на меня все смотрели и смеялись.

Лесков Н. С., Неразменный рубль

А толстый Иезекиил никого и ничего не видел.

— Дай мне скорей десять гульденов, и будем продолжать игру! — нетерпеливо сказал он.

Петер как во сне сунул руку в карман. Пусто! Он пошарил в другом кармане — и там не больше.

Ничего не понимая, Петер вывернул оба кармана наизнанку, но не нашел в них даже самой мелкой монетки.

Тут он с ужасом вспомнил о своем первом желании. Проклятый Стеклянный Человечек сдержал свое слово до конца: Петер хотел, чтобы денег у него было столько же, сколько в кармане у Иезекиила Толстого, и вот у Иезекиила Толстого нет ни гроша, и в кармане у Петера — ровно столько же!

Хозяин трактира и Иезекиил Толстый смотрели на Петера, вытаращив глаза. Они никак не могли понять, куда же девал он выигранные деньги. А так как Петер на все их вопросы не мог ответить ничего путного, то они решили, что он попросту не хочет расплачиваться с трактирщиком и боится поверить в долг Иезекиилу Толстому.

Это привело их в такую ярость, что они вдвоем накинулись на Петера, избили его, сорвали с него кафтан и вытолкали за дверь.

 

В. Гауф "Холодное сердце"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
25 минут назад, Флер де Лиз сказал:

 

Это привело их в такую ярость, что они вдвоем накинулись на Петера, избили его, сорвали с него кафтан и вытолкали за дверь.

 

В. Гауф "Холодное сердце"

Он устал. Он был подавлен. Ноги подкашивались. Его избитое тело ныло тупою болью. Дыхание в груди захватывало. Руки и ноги коченели. Обнаженную голову стягивало точно раскаленными обручами.

Короленко В. Г., Сон Макара

Изменено пользователем Изморозь

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
9 минут назад, Изморозь сказал:

Он устал. Он был подавлен. Ноги подкашивались. Его избитое тело ныло тупою болью. Дыхание в груди захватывало. Руки и ноги коченели. Обнаженную голову стягивало точно раскаленными обручами.

Короленко В. Г., Сон Макара

 Постой, ты мне пуговицу оторвал. Говори хладнокровно. Я все-таки не понимаю, чем же плоха твоя жизнь?

А.П. Чехов "Трагик поневоле"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Флер де Лиз сказал:

Говори хладнокровно. Я все-таки не понимаю, чем же плоха твоя жизнь?

Под бурями судьбы жестокой
Увял цветущий мой венец —
Живу печальный, одинокой,
И жду: придёт ли мой конец?

Пушкин

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, Удивительное рядом сказал:

Под бурями судьбы жестокой
Увял цветущий мой венец —
Живу печальный, одинокой,
И жду: придёт ли мой конец?

Пушкин

Там он жил в тени сухих смоковниц
Песни пел о солнечной Кастилье,
Вспоминал сраженья и любовниц,
Видел то пищали, то мантильи.

Как всегда, был дерзок и спокоен
И не знал ни ужаса, ни злости,
Смерть пришла, и предложил ей воин
Поиграть в изломанные кости.

 

Н. Гумилев "Старый конквистадор"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Флер де Лиз сказал:

Как всегда, был дерзок и спокоен
И не знал ни ужаса, ни злости,
Смерть пришла, и предложил ей воин
Поиграть в изломанные кости.

Однажды смерть-старуха
Пришла за ним с клюкой,
Ее ударил в ухо
Он рыцарской рукой.

Гладков

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 минуты назад, Удивительное рядом сказал:

Однажды смерть-старуха
Пришла за ним с клюкой,
Ее ударил в ухо
Он рыцарской рукой.

Гладков

Однажды под вечер Франческо, тяжело дыша, поднимался в гору. Вдруг он услышал за собой шаги. Франческо оглянулся и увидел, что его нагоняет Смерть. Дышала она ещё тяжелее, чем Франческо, потому что была очень стара. Так стара, как стар мир. К тому же она толкала перед собой тачку, покрытую рогожей.

Смерть подошла и сказала:

– Наконец-то я тебя догнала! Совсем замучилась. Девчонка я, что ли, за тобой по ста дорогам бегать! Сколько башмаков истоптала, полюбуйся.

И Смерть откинула рогожу с тачки. На тачке и вправду были кучей свалены рваные-прерваные башмаки.

Увидел Франческо, какую рухлядь таскает с собой старуха, и улыбнулся.

Смерть опять заворчала:

– Тебе хорошо ходить налегке, а я не могу тачку бросить, пока тебя не догоню. Ну, Франческо, много ты исходил дорог, теперь собирайся в самую дальнюю, последнюю дорогу.

– Что ж, – ответил Франческо, – недаром говорится в пословице: дважды человек не может сказать да или нет – когда настала ему пора родиться и когда настала пора умирать. Но, видишь ли, мне нужно сперва кое с кем попрощаться.

Смерть засмеялась, будто заскрипело ржавое железо.

– Э, голубчик, ты, кажется, торгуешься, а я этого не люблю.

И Смерть протянула к Франческо костлявые руки. Но Франческо успел крикнуть:

– Смерть, – в мешок!

Ох, и загремели же кости, когда Смерть свалилась в мешок!

 

Итальянская сказка "Дары феи Кренского озера"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12 минут назад, Флер де Лиз сказал:

 

Смерть засмеялась, будто заскрипело ржавое железо.

– Э, голубчик, ты, кажется, торгуешься, а я этого не люблю.

И Смерть протянула к Франческо костлявые руки. Но Франческо успел крикнуть:

– Смерть, – в мешок!

Ох, и загремели же кости, когда Смерть свалилась в мешок!

 

Итальянская сказка "Дары феи Кренского озера"

Труп выкинули в реку, однако, он всплыл.

А. Меньшиков, История.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 минут назад, Изморозь сказал:

Труп выкинули в реку, однако, он всплыл.

Он глубоко вздохнул и река понесла его вниз по течению. Высоко в небе горели звёзды, над ним проплыла голова Лошади, где-то далеко тоненько играла балалайка…

Козлов

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
34 минуты назад, Удивительное рядом сказал:

Он глубоко вздохнул и река понесла его вниз по течению. Высоко в небе горели звёзды, над ним проплыла голова Лошади, где-то далеко тоненько играла балалайка…

Козлов

-- Еще, пожалуйста еще, — сказала Наташа в дверь, как только замолкла балалайка.

"Война и мир"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
20 минут назад, Флер де Лиз сказал:

-- Еще, пожалуйста еще, — сказала Наташа в дверь, как только замолкла балалайка.

Прошел он еще немного и увидел у ворот мужика, играющего на балалайке. В саду оркестр грянул попурри из русских песен…

Чехов

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
9 часов назад, Удивительное рядом сказал:

Прошел он еще немного и увидел у ворот мужика, играющего на балалайке.

Семен Семёнович, надев очки, смотрит на сосну и видит: на сосне сидит мужик и показывает ему кулак.
Семен Семёнович, сняв очки, смотрит на сосну и видит, что на сосне никто не сидит.
Семен Семёнович, надев очки, смотрит на сосну и опять видит, что на сосне сидит мужик и показывает ему кулак.
Семен Семёнович, сняв очки, опять видит, что на сосне никто не сидит.
Семен Семёнович, опять надев очки, смотрит на сосну и опять видит, что на сосне сидит мужик и показывает ему кулак.
Семен Семёнович не желает верить в это явление и считает это явление оптическим обманом.

Д. Хармс

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Флер де Лиз сказал:

Семен Семёнович, надев очки, смотрит на сосну и видит: на сосне сидит мужик и показывает ему кулак.
Семен Семёнович, сняв очки, смотрит на сосну и видит, что на сосне никто не сидит.
Семен Семёнович, надев очки, смотрит на сосну и опять видит, что на сосне сидит мужик и показывает ему кулак.
Семен Семёнович, сняв очки, опять видит, что на сосне никто не сидит.
Семен Семёнович, опять надев очки, смотрит на сосну и опять видит, что на сосне сидит мужик и показывает ему кулак.
Семен Семёнович не желает верить в это явление и считает это явление оптическим обманом.

— Ну, как же? Кроме вас, из нашего ЖЭКа там никто не был; тема лекции: «Нью-Йорк — город контрастов».
— А я не был в Нью-Йорке…
— А где же вы были?
— Я был в Стамбуле, в Марселе…
— Пожалуйста, «Стамбул — город контрастов». Какая разница? Объявление перепишем, а что у вас с рукой?
— Закрытый перелом… потерял сознание… очнулся — гипс.
— Отлично, отлично, скромненько, но со вкусом… А-ах!.. (берёт в руки коробочку) Какая прелесть! А-ах! (нюхает её) Ф-ф! Ах! Какая прелесть… А что у вас с рукой, вы говорите, Семён Семёныч?

"Бриллиантовая рука"

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Чернышка сказал:

— А я не был в Нью-Йорке…
— А где же вы были?
— Я был в Стамбуле, в Марселе…
— Пожалуйста, «Стамбул — город контрастов». Какая разница?

Какая Турция? Стамбул, Франция!

Е. Степаненко

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Только что, Флер де Лиз сказал:

Какая Турция? Стамбул, Франция!

 

Но я ж по-ихнему — ни слова,
Ни в дугу и ни в тую!
Молот мне — так я любого
В своего перекую!

Но ведь я не агитатор,
Я потомственный кузнец...
Да я к полякам в Улан-Батор
Не поеду, наконец!

Высоцкий
 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
8 минут назад, Удивительное рядом сказал:

 

Но я ж по-ихнему — ни слова,
Ни в дугу и ни в тую!
Молот мне — так я любого
В своего перекую!

Но ведь я не агитатор,
Я потомственный кузнец...
Да я к полякам в Улан-Батор
Не поеду, наконец!
 

— Не, Киркоров мне не нравится. Слащавый он какой-то, подкрашенный весь, подпудренный как баба… Одно слово — румын.
— Так он болгарин.
— Да? Какая разница?

 

"Брат-2"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Чернышка сказал:

Слащавый он какой-то, подкрашенный весь, подпудренный как баба…

Пошел я к другому священнику, а этот, как на грех, толстомясый, в шелковой рясе, шуршит будто дама, и от него тоже табаком пахнет. Пошел я говеть в монастырь, и там мое сердце не спокойно, все кажется, будто монахи не по уставу живут. 

А.П. Чехов "Убийство"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
10 минут назад, Флер де Лиз сказал:

Пошел я к другому священнику, а этот, как на грех, толстомясый, в шелковой рясе, шуршит будто дама, и от него тоже табаком пахнет. Пошел я говеть в монастырь, и там мое сердце не спокойно, все кажется, будто монахи не по уставу живут. 

Да, жизнь — это колода карт. Мне было душно от мира. Мир ко мне симпатий тоже не испытывал. Надо было сделать выбор. В монастырях не давали курить, в тюрьмах — пить, оставалась армия. Армия — прекрасная страна свободы… и от мира, и от себя.

"ДМБ"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 минуты назад, Чернышка сказал:

Да, жизнь — это колода карт. Мне было душно от мира. Мир ко мне симпатий тоже не испытывал.

— Кому вы страшны? — сказала Алиса. (Она уже выросла до своего обычного роста.) — Вы ведь всего-навсего колода карт!

"Алиса в Стране Чудес"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Флер де Лиз сказал:

— Вы ведь всего-навсего колода карт!

Счастье в жизни предскажет гаданье,
И внезапный удар роковой.
Дом казенный с дорогою дальней,
И любовь до доски гробовой.
 

Дербенев

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Удивительное рядом сказал:

Счастье в жизни предскажет гаданье,
И внезапный удар роковой.
Дом казенный с дорогою дальней,
И любовь до доски гробовой.
 

Дербенев

…Сдавленный шёпот… Сверканье кинжала…
— «Мама, построй мне из кубиков домик!»
Мама взволнованно к сердцу прижала
Маленький томик.

… Гневом глаза загорелись у графа:
«Здесь я, княгиня, по благости рока!»
— «Мама, а в море не тонет жирафа?»
Мама душою — далёко!

— «Мама, смотри: паутинка в котлете!»
В голосе детском упрёк и угроза.
Мама очнулась от вымыслов: дети —
Горькая проза!

М. Цветаева "Мама за книгой"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
18 минут назад, Флер де Лиз сказал:

 

— «Мама, смотри: паутинка в котлете!»
В голосе детском упрёк и угроза.
Мама очнулась от вымыслов: дети —
Горькая проза!

М. Цветаева "Мама за книгой"

— Пропил! всё, всё пропил! — кричала в отчаянии бедная женщина, — и платье не то! Голодные, голодные! (и, ломая руки, она указывала на детей). О, треклятая жизнь! А вам, вам не стыдно, — вдруг набросилась она на Раскольникова, — из кабака! Ты с ним пил? Ты тоже с ним пил! Вон!

Достоевский Ф. М., Преступление и наказание

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
37 минут назад, Изморозь сказал:

— Пропил! всё, всё пропил! — кричала в отчаянии бедная женщина, — и платье не то! Голодные, голодные! (и, ломая руки, она указывала на детей). О, треклятая жизнь! А вам, вам не стыдно, — вдруг набросилась она на Раскольникова, — из кабака! Ты с ним пил? Ты тоже с ним пил! Вон!

Ты вор! Джентльмен удачи. Украл, выпил - в тюрьму; украл, выпил - в тюрьму... Романтика.

"Джентльмены удачи"

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта, дальнейшие комментарии излишни.

×